Lyrics and translation TesseracT - Of Energy - P O R T A L S
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Of Energy - P O R T A L S
Of Energy - P O R T A L S (Перевод)
SINGULARITY
СИНГУЛЯРНОСТЬ
Give
me
your
hand
дай
мне
свою
руку.
I
can
save
you
from
the
fall
Я
могу
спасти
тебя
от
падения.
I'm
in
your
shadow
Я
в
твоей
тени.
Run
until
your
feet
are
aching
to
the
bone
Беги,
пока
ноги
не
заболят
до
костей.
I
see
you
looking
back
at
me
Я
вижу,
как
ты
оглядываешься
на
меня,
As
this
might
be
the
end
of
me
словно
это
мой
конец.
Misfortune
in
my
history
Несчастье
в
моей
истории
And
even
more
awaiting
me
и
ещё
больше
ждёт
меня
впереди.
Tired
of
such
controversies
Устал
от
этих
противоречий.
Sometimes
I
long
for
sweet
release
Иногда
я
жажду
сладкого
освобождения.
I've
found
a
place
that
welcomes
me
Я
нашёл
место,
которое
приветствует
меня,
A
greener
grass
and
bluer
sea
зеленее
трава
и
синее
море.
Free
from
all
the
sudden
grief
Свободен
от
всей
внезапной
скорби,
No
clenching
fists
no
gritting
teeth
никаких
сжатых
кулаков,
никаких
стиснутых
зубов.
I
feel
the
freedom
as
I
breathe
Я
чувствую
свободу,
когда
дышу,
A
nature
and
its
calm
relief
природа
и
её
спокойное
облегчение.
It
all
comes
to
life
right
before
your
eyes
Всё
это
оживает
прямо
перед
твоими
глазами.
And
I
wander
through
ideals
И
я
блуждаю
сквозь
идеалы,
Reflecting
all
I
know
and
how
it
falls
into
focus
обдумывая
всё,
что
знаю,
и
как
это
обретает
смысл.
It
seems
my
progression
lays
behind
this
wall
Кажется,
мой
прогресс
лежит
за
этой
стеной,
So
I
plant
a
seed
and
lead
erosion
to
the
wall
поэтому
я
сажаю
семя
и
направляю
эрозию
к
стене,
And
lead
erosion
to
it
all
направляю
эрозию
на
всё
это.
And
I'll
be
here
И
я
буду
здесь,
Looking
for
purpose
in
the
sun
ища
смысл
под
солнцем.
And
I'll
be
ever
here
И
я
всегда
буду
здесь.
The
horizon
bears
such
a
beauty
Горизонт
так
прекрасен,
We'll
never
know
how
much
we
can't
see
мы
никогда
не
узнаем,
сколько
всего
мы
не
видим.
Your
atheist
terse
solemnity
Твоя
атеистическая,
резкая
торжественность
It
bruises
me
ранит
меня.
And
it
all
comes
to
life
И
всё
это
оживает.
Why
do
I
still
feel?
Почему
я
всё
ещё
чувствую?
Dead
inside
Мёртв
внутри.
I
think
I've
seen
a
million
sights
Думаю,
я
видел
миллион
картин,
And
then
I
see
that
I'm
still
a
child
а
потом
понимаю,
что
я
всё
ещё
ребёнок.
How
could
I
have
been
so
blind
to
firmly
believe
there
is
no
choice
Как
я
мог
быть
настолько
слеп,
чтобы
твёрдо
верить,
что
выбора
нет?
I'm
so
aware
that
you
are
just
as
equally
cauterized
as
I
Я
прекрасно
понимаю,
что
ты
так
же
прижжена,
как
и
я.
Is
this
for
me?
Это
для
меня?
Another
flame
to
tarnish
my
every
chance
Ещё
одно
пламя,
чтобы
испортить
каждый
мой
шанс.
Wait
inside
the
fire
Жди
в
огне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alec Kahney, Amos Williams, Ashe O'hara, James Postones
Album
PORTALS
date of release
27-08-2021
Attention! Feel free to leave feedback.