TesseracT - Sacrifice - translation of the lyrics into German

Sacrifice - Tesseracttranslation in German




Sacrifice
Opfer
I am a shoulder and a crutch to hold on to
Ich bin eine Schulter und eine Krücke, an die du dich halten kannst
Rise up, consider me yours
Erhebe dich, betrachte mich als dein
Are your memories worthy of the fall?
Sind deine Erinnerungen den Fall wert?
As tender moments lay scattered on the floor
Wenn zärtliche Momente verstreut auf dem Boden liegen
Distance is nothing when we dream together
Entfernung ist nichts, wenn wir zusammen träumen
Rise up
Erhebe dich
The words I leave behind will last forever
Die Worte, die ich hinterlasse, werden ewig währen
Rise up
Erhebe dich
And watch the seasons change
Und sieh zu, wie sich die Jahreszeiten ändern
Slow down
Werde langsamer
Show me that you're in control
Zeig mir, dass du die Kontrolle hast
Stand up
Steh auf
'Cause I need my vision changed
Denn ich brauche eine Veränderung meiner Vision
Because I'm older
Weil ich älter bin
I'm wiser
Ich bin weiser
I am almost there
Ich bin fast da
Because I'm older
Weil ich älter bin
I'm stronger
Ich bin stärker
So much stronger
So viel stärker
I was waiting for another voice to say
Ich wartete auf eine andere Stimme, die sagt
You're shut down
Du bist verstummt
Show me that you're in control
Zeig mir, dass du die Kontrolle hast
In control
Die Kontrolle
Able to be left alone
Fähig, allein gelassen zu werden
Have faith
Habe Vertrauen
You're in and out of circulation
Du bist im Umlauf und wieder draußen
Treading lines
Du gehst auf Linien
Getting stuck at every sign
Bleibst an jedem Zeichen hängen
So turn your back on misery
Also kehr dem Elend den Rücken
Now because you're older
Nun, weil du älter bist
And wiser
Und weiser
You are drawn to me
Fühlst du dich zu mir hingezogen
Can you hear me?
Kannst du mich hören?
No one can take this all away from me
Niemand kann mir das alles nehmen
I was waiting for another voice to say
Ich wartete auf eine andere Stimme, die sagt
Can you hear me?
Kannst du mich hören?
I am almost there
Ich bin fast da
When I can't find my way to your grave
Wenn ich den Weg zu deinem Grab nicht finden kann
You show me a million ways
Zeigst du mir eine Million Wege
There's a comfort in the yearning
Es liegt ein Trost in der Sehnsucht
I saw the life in your eyes
Ich sah das Leben in deinen Augen
A deep emptiness and sadness as the years went by
Eine tiefe Leere und Traurigkeit, während die Jahre vergingen
The never-ending swell, let it begin
Die unendliche Flut, lass sie beginnen
Will we become, one with our teacher?
Werden wir eins mit unserem Lehrer?
I am a shoulder, and a crutch to hold on to
Ich bin eine Schulter und eine Krücke, an die du dich halten kannst
Rise up, consider me yours
Erhebe dich, betrachte mich als dein
Now because we're older
Nun, weil wir älter sind
Stronger
Stärker
We are all those things (drawn to me)
Wir sind all diese Dinge (zu mir hingezogen)
We were never meant to be
Wir waren nie dazu bestimmt
Stronger
Stärker
Wiser
Weiser
So much wiser
So viel weiser
We are almost there
Wir sind fast da
We were never there
Wir waren nie da





Writer(s): Alec Kahney, Daniel Tompkins, Amos Williams, James Monteith, Jamie Postones


Attention! Feel free to leave feedback.