Lyrics and translation Tete Novoa - Ahora Eres Tú (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora Eres Tú (Live)
Теперь ты (Live)
No
me
llevo
bien
con
las
excusas
Не
выношу
я
оправданий,
Recuerdan
a
mentiras
que
ya
use
Напоминают
о
лжи,
которой
пользовался
и
я.
Creerte
me
parece
una
locura
Верить
тебе
— настоящее
безумие,
Recuerda
que
fui
yo
quien
te
engañe
Помни,
это
я
тебя
обманул.
Algo
está
pasando
no
lo
niegues
Что-то
происходит,
не
отрицай,
No
lo
estoy
imaginando
Мне
это
не
кажется.
Y
ahora
eres
tú
И
теперь
ты,
La
que
en
la
noche
aparta
la
mirada
Та,
что
ночью
отводит
взгляд,
La
que
se
acuesta
con
la
madrugada
Та,
что
ложится
с
рассветом,
La
que
me
da
la
espalda
en
la
mañana
Та,
что
поворачивается
ко
мне
спиной
по
утрам.
Y
ahora
soy
yo
И
теперь
я,
Quien
anda
revisando
tus
llamadas
Тот,
кто
проверяет
твои
звонки,
El
que
no
quiere
ver
la
realidad
Тот,
кто
не
хочет
видеть
реальность,
Porque
ya
se
conoce
la
jugada
Потому
что
уже
знаю
эту
игру.
Que
derecho
tengo
de
culparte
Какое
право
я
имею
винить
тебя,
Cuando
he
sido
yo
quien
te
enseño
Когда
это
я
тебя
научил,
Y
hoy
me
toca
a
mi
pagar
la
cuenta
И
сегодня
мне
приходится
платить
по
счетам.
Me
va
a
costar
muy
caro
tu
perdón
Мне
дорого
обойдется
твое
прощение.
Algo
está
pasando
no
lo
niegues
Что-то
происходит,
не
отрицай,
No
lo
estoy
imaginando
Мне
это
не
кажется.
Y
ahora
eres
tú
И
теперь
ты,
La
que
en
la
noche
aparta
la
mirada
Та,
что
ночью
отводит
взгляд,
La
que
se
acuesta
con
la
madrugada
Та,
что
ложится
с
рассветом,
La
que
me
da
la
espalda
en
la
mañana
Та,
что
поворачивается
ко
мне
спиной
по
утрам.
Y
ahora
soy
yo
И
теперь
я,
Quien
anda
revisando
tus
llamadas
Тот,
кто
проверяет
твои
звонки,
El
que
no
quiere
ver
la
realidad
Тот,
кто
не
хочет
видеть
реальность,
Porque
ya
se
conoce
la
jugada
Потому
что
уже
знаю
эту
игру.
Tú
perdonaste
Ты
простила,
Deja
que
te
perdone
yo
Позволь
и
мне
тебя
простить.
Quien
no
ha
fallado
en
el
amor
Кто
не
ошибался
в
любви?
Y
ahora
eres
tú
И
теперь
ты,
La
que
en
la
noche
aparta
la
mirada
Та,
что
ночью
отводит
взгляд,
La
que
se
acuesta
con
la
madrugada
Та,
что
ложится
с
рассветом,
La
que
me
da
la
espalda
en
la
mañana
Та,
что
поворачивается
ко
мне
спиной
по
утрам.
Y
ahora
soy
yo
И
теперь
я,
Quien
anda
revisando
tus
llamadas
Тот,
кто
проверяет
твои
звонки,
El
que
no
quiere
ver
la
realidad
Тот,
кто
не
хочет
видеть
реальность,
Porque
ya
se
conoce
la
jugada
Потому
что
уже
знаю
эту
игру.
Y
ahora
eres
tú
И
теперь
ты,
La
que
en
la
noche
aparta
la
mirada
Та,
что
ночью
отводит
взгляд,
La
que
se
acuesta
con
la
madrugada
Та,
что
ложится
с
рассветом,
La
que
me
da
la
espalda
en
la
mañana
Та,
что
поворачивается
ко
мне
спиной
по
утрам.
No
me
llevo
bien
con
las
excusas
Не
выношу
я
оправданий.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacobo Calderon Fernandez
Album
TTN Live
date of release
12-05-2017
Attention! Feel free to leave feedback.