Tete Novoa - Ahora Eres Tú (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tete Novoa - Ahora Eres Tú (Live)




Ahora Eres Tú (Live)
Теперь ты (Live)
No me llevo bien con las excusas
Не выношу я оправданий,
Recuerdan a mentiras que ya use
Напоминают о лжи, которой пользовался и я.
Creerte me parece una locura
Верить тебе настоящее безумие,
Recuerda que fui yo quien te engañe
Помни, это я тебя обманул.
Algo está pasando no lo niegues
Что-то происходит, не отрицай,
No lo estoy imaginando
Мне это не кажется.
Y ahora eres
И теперь ты,
La que en la noche aparta la mirada
Та, что ночью отводит взгляд,
La que se acuesta con la madrugada
Та, что ложится с рассветом,
La que me da la espalda en la mañana
Та, что поворачивается ко мне спиной по утрам.
Y ahora soy yo
И теперь я,
Quien anda revisando tus llamadas
Тот, кто проверяет твои звонки,
El que no quiere ver la realidad
Тот, кто не хочет видеть реальность,
Porque ya se conoce la jugada
Потому что уже знаю эту игру.
Que derecho tengo de culparte
Какое право я имею винить тебя,
Cuando he sido yo quien te enseño
Когда это я тебя научил,
Y hoy me toca a mi pagar la cuenta
И сегодня мне приходится платить по счетам.
Me va a costar muy caro tu perdón
Мне дорого обойдется твое прощение.
Algo está pasando no lo niegues
Что-то происходит, не отрицай,
No lo estoy imaginando
Мне это не кажется.
Y ahora eres
И теперь ты,
La que en la noche aparta la mirada
Та, что ночью отводит взгляд,
La que se acuesta con la madrugada
Та, что ложится с рассветом,
La que me da la espalda en la mañana
Та, что поворачивается ко мне спиной по утрам.
Y ahora soy yo
И теперь я,
Quien anda revisando tus llamadas
Тот, кто проверяет твои звонки,
El que no quiere ver la realidad
Тот, кто не хочет видеть реальность,
Porque ya se conoce la jugada
Потому что уже знаю эту игру.
perdonaste
Ты простила,
Deja que te perdone yo
Позволь и мне тебя простить.
Somos humanos
Мы люди,
Quien no ha fallado en el amor
Кто не ошибался в любви?
Y ahora eres
И теперь ты,
La que en la noche aparta la mirada
Та, что ночью отводит взгляд,
La que se acuesta con la madrugada
Та, что ложится с рассветом,
La que me da la espalda en la mañana
Та, что поворачивается ко мне спиной по утрам.
Y ahora soy yo
И теперь я,
Quien anda revisando tus llamadas
Тот, кто проверяет твои звонки,
El que no quiere ver la realidad
Тот, кто не хочет видеть реальность,
Porque ya se conoce la jugada
Потому что уже знаю эту игру.
Y ahora eres
И теперь ты,
La que en la noche aparta la mirada
Та, что ночью отводит взгляд,
La que se acuesta con la madrugada
Та, что ложится с рассветом,
La que me da la espalda en la mañana
Та, что поворачивается ко мне спиной по утрам.
No me llevo bien con las excusas
Не выношу я оправданий.





Writer(s): Jacobo Calderon Fernandez


Attention! Feel free to leave feedback.