Lyrics and translation Tete Novoa - El Último Tren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Último Tren
Последний поезд
Hoy
amanece
Сегодня
просыпаюсь
Alrededor
de
las
diez
Около
десяти
Doma
su
pelo
Укрощаю
свои
волосы
Mientras
duele
reconocer
Пока
больно
признавать
Equivocarse
una
y
otra
vez
Ошибаться
снова
и
снова
Acostumbrado
a
fingir
Привыкший
притворяться
Que
todo
esta
muy
bien
Что
всё
очень
хорошо
Como
hace
logra
componer
Как
же
мне
удаётся
сочинить
La
frase
tonta
Глупую
фразу
Que
rellene
su
papel
Которая
заполняет
мою
роль
Tratando
de
sobrevivir
Пытаясь
выжить
Refugiado
en
su
que
hacer
Скрываясь
в
своих
делах
Disimula
que
esta
muy
bien
Делаю
вид,
что
всё
хорошо
Y
se
miente
una
y
otra
vez
И
лгу
себе
снова
и
снова
Reniega
mirar
hacia
atrás
Не
хочу
смотреть
назад
Exiliado
de
su
niñes
Изгнанник
своего
детства
Sombra
aparcada
en
un
anden
Тень,
припаркованная
на
платформе
Ve
pasar
su
ultimo
tren
Вижу,
как
уходит
мой
последний
поезд
La
verdad
duele
Правда
ранит
El
silencio
también
Тишина
тоже
No
tuvo
a
nadie
У
меня
не
было
никого
Que
le
enseñara
Кто
бы
научил
меня
La
realidad
golpea
Реальность
бьёт
Solo
si
la
quieres
ver
Только
если
ты
хочешь
её
видеть
Renegado
de
lo
que
pudo
ser
Отступник
того,
кем
мог
бы
быть
Sentirse
extraño
Чувствовать
себя
странно
Que
importa
esta
vez
Какая
разница
на
этот
раз
Quizás
sea
tarde
Возможно,
уже
поздно
Pero
no
hay
nadie
Но
нет
никого
Esperándole
Кто
ждёт
меня
Tratando
de
sobrevivir
Пытаясь
выжить
Refugiado
en
su
que
hacer
Скрываясь
в
своих
делах
Disimula
que
esta
muy
bien
Делаю
вид,
что
всё
хорошо
Y
se
miente
una
y
otra
vez
И
лгу
себе
снова
и
снова
Reniega
mirar
hacia
atrás
Не
хочу
смотреть
назад
Exiliado
de
su
niñes
Изгнанник
своего
детства
Sombra
aparcada
en
un
anden
Тень,
припаркованная
на
платформе
Ve
pasar
su
ultimo
tren
Вижу,
как
уходит
мой
последний
поезд
Pasado
presente
Прошлое
настоящее
Unidos
para
siempre
Связаны
навсегда
Testigos
tan
latentes
Свидетели
столь
явные
De
su
ansiedad
Моей
тревоги
Marcado
en
la
frente
Отмечено
на
лбу
Susurran
esos
andenes
Шепчут
эти
платформы
Si
esto
es
un
sueño
Сон
ли
это
O
es
la
realidad
Или
реальность
No
quiere
despertar
Не
хочу
просыпаться
Hacerse
el
fuerte
Притворяться
сильным
Que
importa
esta
vez
Какая
разница
на
этот
раз
Quizás
sea
tarde
Возможно,
уже
поздно
Pero
no
hay
nadie
Но
нет
никого
Esperándole
Кто
ждёт
меня
Tratando
de
sobrevivir
Пытаясь
выжить
Refugiado
en
su
que
hacer
Скрываясь
в
своих
делах
Disimula
que
esta
muy
bien
Делаю
вид,
что
всё
хорошо
Y
se
miente
una
y
otra
vez
И
лгу
себе
снова
и
снова
Reniega
mirar
hacia
atrás
Не
хочу
смотреть
назад
Exiliado
de
su
niñez
Изгнанник
своего
детства
Sombra
aparcada
en
un
anden
Тень,
припаркованная
на
платформе
Ve
pasar
su
ultimo
tren
Вижу,
как
уходит
мой
последний
поезд
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ismael Gutierrez, Roberto Sanchez, Tete Novoa
Attention! Feel free to leave feedback.