Teufelstanz - Johnny I Hardly Knew Ya - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Teufelstanz - Johnny I Hardly Knew Ya




Johnny I Hardly Knew Ya
Джонни, я тебя не узнала
When on the road to sweet Athy, (Hurroo! Hurroo!)
По дороге в милый Атай, (Ура! Ура!)
A stick in the hand, a drop in the eye,
С палкой в руке, с слезой в глазу,
A doleful damsel I heard cry:
Услышал я плач девы:
"Johnny, I hardly knew ya!"
"Джонни, я тебя не узнала!"
"Where are the eyes that looked so mild? (Hurroo! Hurroo!)
"Где глаза, что глядели так кротко? (Ура! Ура!)
When my poor heart you first beguiled?
Когда ты пленил мое бедное сердце?
Why did you run from me and the child?
Зачем ты оставил меня с ребенком?
Johnny, I hardly knew ya!"
"Джонни, я тебя не узнала!"
"We had guns and drums and drums and guns. (Hurroo! Hurroo!)
нас были ружья и барабаны, барабаны и ружья. (Ура! Ура!)
The enemy never slew ya,
Враг не сразил тебя,
Johnny, I hardly knew ya!"
"Джонни, я тебя не узнала!"
"Where are the legs with which you run? (Hurroo! Hurroo!)
"Где ноги, на которых ты бегал? (Ура! Ура!)
When first you went to carry a gun?
Когда ты впервые взял ружье?
Indeed, your dancing days are done!
Воистину, дни твоих танцев сочтены!
Johnny, I hardly knew ya!"
"Джонни, я тебя не узнала!"
"You hadn't an arm, you hadn't a leg, (Hurroo! Hurroo!)
тебя нет ни рук, ни ног, (Ура! Ура!)
You're a spinless, boneless, chickenless egg;
Ты жалкое, безвольное, бесхребетное яйцо;
You'll have to be put with the bowl to beg:
Тебя придется с миской для подаяния класть:
Johnny, I hardly knew ya!"
"Джонни, я тебя не узнала!"
"I'm happy for to see ya home, (Hurroo! Hurroo!)
рада видеть тебя дома, (Ура! Ура!)
From the Isle of Ceylon."
С острова Цейлон."
"Johnny, I hardly knew ya!"
"Джонни, я тебя не узнала!"





Writer(s): Alexander Y. Kosyakov, Alexey I. Yakovin, Denis I. Markin, Ekaterina A. Kontorovich


Attention! Feel free to leave feedback.