Lyrics and translation Teuterekordz - 70/30
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Füll
in
Plastikbecher
Goldi,
Cola
Заливаю
в
пластиковые
стаканчики
«Goldi
Cola»,
Ebers
und
nich'
Deutsche
Oper
Предпочитаю
бары,
а
не
Немецкую
оперу.
Modus,
Eddy,
heut
im
Koma
Модус
и
Эдди
сегодня
в
отключке.
Wir
sind
wieder
Teuteburger
Мы
снова
«Teuteburger»,
Teuterekordz,
wir
sind
drunk
«Teuterekordz»,
мы
пьяны.
Siebzig
Hip-Hop,
dreißig
Punk
Семьдесят
процентов
хип-хопа,
тридцать
панка,
Hundert
Mischen
reingeflankt
Стопроцентная
смесь
вливается.
Delirium,
wir
peilen
an
Стремимся
к
состоянию
делирия.
Das
is'
Hip-Hop
und
kein
Goa
Это
хип-хоп,
а
не
гоа-транс.
Bald
signier
ich
die
Pullover
Скоро
буду
раздавать
автографы
на
свитшотах.
Ich
geh
los
und
hole
mein'n
Lohn
ab
Пойду
и
заберу
свою
зарплату,
Ihr
hängt
wieder
nur
am
Flohmarkt
А
ты
снова
будешь
торчать
на
блошином
рынке.
Triff
uns
hackedicht
Встретимся
в
стельку
пьяными
Wo
Kastanie
auf
Pappel
trifft
Там,
где
каштан
встречается
с
тополем.
Gib
mir
die
Flasche
Gift
Передай
мне
бутылку
яда,
Pegel,
ich
fass
es
Такой
уровень
опьянения,
не
могу
поверить.
Sobald
ich
aufwach
wird
eingеtankt
Как
только
просыпаюсь,
сразу
же
пополняю
запасы,
Scheine
stapeln
im
Klеiderschrank
Купюры
копятся
в
шкафу.
Dikka,
meine
Jungs,
alle
geisteskrank
Братан,
мои
ребята
все
немного
не
в
себе.
Ihr
wollt
weißen
Sand
Ты
хочешь
белый
песок?
Ich
will
weißen
Strand,
ey
А
я
хочу
белый
пляж,
эй.
Ich
rauch
'ne
Sportzigarette
Курю
сигарету,
Halt
mich
fit,
ihr
habt
Dorfdialekte
Держу
себя
в
форме,
в
отличие
от
тебя
с
твоим
деревенским
диалектом.
Ihr
kommt
rein,
rennt
sofort
auf
Toilette
Заходите,
сразу
бежите
в
туалет.
Teute
säuft
im
Akkord
wie
'ne
Sekte
«Teute»
пьют
как
сектанты,
Nach
einer
Nacht
seid
ihr
Toys
im
Koma
После
одной
ночи
вы
— конченные
игрушки.
Trink
mehr
Schnaps
als
ein
deutscher
Opa
Пью
больше
водки,
чем
немецкий
дед.
U-Bahn-Schacht,
Dikka,
Teute
Wholecar
Тоннель
метро,
братан,
«Teute»
захватили
весь
вагон.
Du
nimmst
in
Mund
für
ein'n
Beutel
Koka
Ты
берёшь
в
рот
за
пакетик
кокса.
Kippe
'ne
Mische,
ey,
wird
häng'n
am
Tresen
Мешаю
коктейль,
зависаем
у
барной
стойки.
Im
P-Berger
Viertel,
da
kenn'n
wird
die
Gegend
В
районе
Пренцлауэр
Берг,
мы
здесь
знаем
каждый
закоулок.
Ich
will
lieber
saufen
als
[?]
zu
reden
Я
лучше
буду
пить,
чем
нести
[?],
Und
Eddy
dabei
deine
Mandy
zu
klären
А
Эдди
тем
временем
клеит
твою
Мэнди.
Füll
in
Plastikbecher
Goldi,
Cola
Заливаю
в
пластиковые
стаканчики
«Goldi
Cola»,
Ebers
und
nich'
Deutsche
Oper
Предпочитаю
бары,
а
не
Немецкую
оперу.
Modus,
Eddy,
heut
im
Koma
Модус
и
Эдди
сегодня
в
отключке.
Wir
sind
wieder
Teuteburger
Мы
снова
«Teuteburger»,
Teuterekordz,
wir
sind
drunk
«Teuterekordz»,
мы
пьяны.
Siebzig
Hip-Hop,
dreißig
Punk
Семьдесят
процентов
хип-хопа,
тридцать
панка,
Hundert
Mischen
reingeflankt
Стопроцентная
смесь
вливается.
Delirium,
wir
peilen
an
Стремимся
к
состоянию
делирия.
Das
is'
Hip-Hop
und
kein
Goa
Это
хип-хоп,
а
не
гоа-транс.
Bald
signier
ich
die
Pullover
Скоро
буду
раздавать
автографы
на
свитшотах.
Ich
geh
los
und
hole
mein'n
Lohn
ab
Пойду
и
заберу
свою
зарплату,
Ihr
hängt
wieder
nur
am
Flohmarkt
А
ты
снова
будешь
торчать
на
блошином
рынке.
Triff
uns
hackedicht
Встретимся
в
стельку
пьяными
Wo
Kastanie
auf
Pappel
trifft
Там,
где
каштан
встречается
с
тополем.
Gib
mir
die
Flasche
Gift
Передай
мне
бутылку
яда,
Pegel,
ich
fass
es
Такой
уровень
опьянения,
не
могу
поверить.
Sag
mir,
wo?
(Wo,
wo,
wo?)
Скажи
мне,
где?
(Где,
где,
где?)
Ist
dein
Benehmen,
Abo?
Твои
манеры,
как
абонемент?
Wenn
man
einen
Raum
betritt,
sagt
man
gefälligst:
"Hallo!"
(Hallo)
Когда
входишь
в
комнату,
нужно
говорить:
"Привет!"
(Привет)
Ich
bin's
Eddy-T
Это
я,
Эдди-Ти,
Den
man
im
Grenzgebiet
Которого
можно
встретить
на
границе
Zwischen
P-Berg,
Mitte
und
Wedding
sieht
Между
Пренцлауэр
Берг,
Митте
и
Веддингом,
Wie
er
mit
Edding
schmiert
und
sein
Geld
verliert
Как
он
рисует
маркером
и
тратит
свои
деньги.
Schulle
schmeckt
lecker,
Bulle
rennt,
"Weg
da!"
Шмаль
вкусная,
мент
бежит,
"Брысь
отсюда!"
Police
kommt
vom
Mombi,
doch
Eddy
kennt
besser
Полиция
едет
из
Моабита,
но
Эдди
знает
дорогу
лучше.
Rein
in
die
Kulte,
Richtung
alte
Schule
Заходим
в
тусовки,
направляемся
в
старую
школу,
Vom
Ebers
zum
Kolle
unter
einer
Minute
От
Эберсвальдерштрассе
до
Кольвицплац
меньше
чем
за
минуту.
Eddy-T
und
nich'
Charity
Эдди-Ти,
а
не
какой-то
благотворитель.
Neunzehn-Siemuneunzig
Charité
Тысяча
девятьсот
девяносто
девятый,
клиника
Шарите.
Ich
bin
richtig
süß,
ja,
wie
ein
Pâtisserie
Я
очень
милый,
как
пирожное,
Und
deine
Göre
findet
mich
ganz
angenehm
И
твой
ребенок
находит
меня
довольно
приятным.
Füll
in
Plastikbecher
Goldi,
Cola
Заливаю
в
пластиковые
стаканчики
«Goldi
Cola»,
Ebers
und
nich'
Deutsche
Oper
Предпочитаю
бары,
а
не
Немецкую
оперу.
Modus,
Eddy,
heut
im
Koma
Модус
и
Эдди
сегодня
в
отключке.
Wir
sind
wieder
Teuteburger
Мы
снова
«Teuteburger»,
Teuterekordz,
wir
sind
drunk
«Teuterekordz»,
мы
пьяны.
Siebzig
Hip-Hop,
dreißig
Punk
Семьдесят
процентов
хип-хопа,
тридцать
панка,
Hundert
Mischen
reingeflankt
Стопроцентная
смесь
вливается.
Delirium,
wir
peilen
an
Стремимся
к
состоянию
делирия.
Das
is'
Hip-Hop
und
kein
Goa
Это
хип-хоп,
а
не
гоа-транс.
Bald
signier
ich
die
Pullover
Скоро
буду
раздавать
автографы
на
свитшотах.
Ich
geh
los
und
hole
mein'n
Lohn
ab
Пойду
и
заберу
свою
зарплату,
Ihr
hängt
wieder
nur
am
Flohmarkt
А
ты
снова
будешь
торчать
на
блошином
рынке.
Triff
uns
hackedicht
Встретимся
в
стельку
пьяными
Wo
Kastanie
auf
Pappel
trifft
Там,
где
каштан
встречается
с
тополем.
Gib
mir
die
Flasche
Gift
Передай
мне
бутылку
яда,
Pegel,
ich
fass
es
nicht
Такой
уровень
опьянения,
не
могу
поверить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddy.t, Modus
Album
70/30
date of release
16-07-2021
Attention! Feel free to leave feedback.