Lyrics and translation Tevin Campbell - Round and Round
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aww
yeah.
(Round
& Round
& Round)
(Round,
R-Round)
О
да.
(Кругами
& Кругами
& Кругами)
(Кругами,
Кру-гами)
Yeah,
yeah.
Ooh
yeah.
Да,
да.
О
да.
Can
you
tell
me
where
we
goin'
to
Ты
можешь
мне
сказать,
куда
мы
идём?
Can
you
tell
me
what
it
is
Можешь
мне
сказать,
что
это?
We
really
wanna
find
Мы
действительно
хотим
найти.
Is
the
truth
really
there
Правда
ли
там?
Or
is
it
right
under
our
hair
Или
она
прямо
у
нас
под
носом?
For
all
we
know
it's
been
there
all
the
time
Ведь
мы
знаем,
что
она
всегда
была
рядом.
I
say,
nothin'
comes
from
dreamers
but
dreams
Я
говорю,
от
мечтателей,
кроме
мечтаний,
ничего
не
добьешься.
I
say,
sittin
at
night
all
in
our
bowl
Я
говорю,
сидим
ночами,
уткнувшись
в
свою
чашу,
While
everyone
else
is
down
the
street
Пока
все
остальные
веселятся.
Nothin'
comes
from
talkers
but
sound
(oh
yeah)
От
болтунов,
кроме
слов,
ничего
не
дождешься.
(о
да)
We
can
talk
all
we
want
to
Мы
можем
говорить
сколько
угодно,
But
the
world
still
goes
around
and
round
Но
мир
все
равно
вертится.
Round
and
Round.
(Ooh
hoo)
Кругами.
(О-о-о)
We
go
round
and
round
and
round
Мы
ходим
кругами,
кругами,
кругами,
And
what
we're
lookin'
for
still
isn't
found
И
то,
что
мы
ищем,
до
сих
пор
не
найдено.
Can
you
tell
me
when
we're
gonna
get
to
it
Ты
можешь
мне
сказать,
когда
мы
доберемся?
I'm
tired
of
foolin'
around,
said
I
wanna
do
it
(Go
for
it,
get
to
it)
Я
устал
валять
дурака,
сказал
же,
что
хочу
сделать
это!
(Давай,
доберемся!)
Ooh,
I
learned
my
lesson
ya'll
О,
я
усвоил
урок,
понимаешь?
Said
if
you
wanna
have
fun
go
for
it
Сказал,
если
хочешь
повеселиться,
действуй.
And
when
you
win,
say
I
know
it
(Go
for
it,
get
to
it)
А
когда
выиграешь,
скажи,
что
я
знаю.
(Давай,
доберемся!)
Nothin
comes
from
dreamers
but
dreams
От
мечтателей,
кроме
мечтаний,
ничего
не
добьешься.
I
said,
sittin
all
night
all
in
our
bowl
Я
сказал,
сидим
всю
ночь,
уткнувшись
в
свою
чашу,
When
everyone
else
is
down
the
street
Пока
все
остальные
веселятся.
Nothin'
comes
from
talkers
but
sound
От
болтунов,
кроме
слов,
ничего
не
дождешься.
(Ooh)
We
can
talk
all
we
want
to
(О)
Мы
можем
говорить
сколько
угодно,
But
the
world
still
goes
around
and
round
Но
мир
все
равно
вертится.
(Round,
round,
round,
round)
(Кругами,
кругами,
кругами,
кругами)
(Get-g-get-g-get
to
it)
(Добе-добе-добе-добе-ремся
до
этого!)
(Go
for
it,
get
to
it)
(Давай,
доберемся!)
We
go
round
and
round
and
round
Мы
ходим
кругами,
кругами,
кругами,
And
what
we're
lookin
for
still
isn't
found
И
то,
что
мы
ищем,
до
сих
пор
не
найдено.
(Rap)
One
day
I'll
make
it
in
the
big
city
(Рэп)
Однажды
я
добьюсь
успеха
в
большом
городе,
And
I'll
be
lookin'
for
a
girl
who's
pretty
И
буду
искать
себе
красивую
девушку.
One
day
I'll
make
a
play
and
she
will
say
O.K.
Однажды
я
сделаю
ход,
и
она
скажет
"Хорошо".
'Cause
I
plan
to
be
a
cool
kitty
Потому
что
я
планирую
быть
крутым
парнем.
Round
and
round
(aww
yeah,
aww
yeah)
Кругами,
кругами
(о
да,
о
да)
I
said
nothin
comes
to
dreamers
but
dreams
Я
сказал,
от
мечтателей,
кроме
мечтаний,
ничего
не
добьешься.
Ooh
I
say,
sittin
at
night
all
in
our
bowls
О,
я
говорю,
сидим
ночами,
уткнувшись
в
свою
чашу,
While
everyone
else
is
down
the
street
Пока
все
остальные
веселятся.
Nothin'
comes
from
talkers
but
sound
От
болтунов,
кроме
слов,
ничего
не
дождешься.
Ooh,
we
can
talk
all
we
want
to
О,
мы
можем
говорить
сколько
угодно,
But
the
world
still
goes
around
and
round
Но
мир
все
равно
вертится.
Round
and
round.
Ooh-whoo
Кругами.
О-о-о.
We
go
round
and
round
and
round
Мы
ходим
кругами,
кругами,
кругами,
And
what
we're
lookin
for,
still
isn't
found
И
то,
что
мы
ищем,
до
сих
пор
не
найдено.
Round
and
round
we
go.
Round
and
round
we
go.
Мы
ходим
кругами.
Мы
ходим
кругами.
Round
and
around
and
around
and
around
and
Кругами
и
кругами,
и
кругами,
и
кругами,
и
Around
and
around
we
go
Кругами,
и
кругами
мы
ходим.
Round
and
round
(aww
yeah)
round
and
around
we
go
Кругами,
кругами
(о
да),
кругами,
кругами
мы
ходим.
(Aww
yeah)
round
and
around
we
go
(aww
yeah)
(О
да)
кругами,
кругами
мы
ходим.
(о
да)
Round
and
around
we
go
(aww
yeah)
Кругами,
кругами
мы
ходим.
(о
да)
Round
& Round
Кругами
& Кругами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Prince Rogers Nelson
Attention! Feel free to leave feedback.