Lyrics and translation Tex Lecor - La ballade du gars brûlé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La ballade du gars brûlé
Баллада об обожженном парне
Un
jour
alors
que
je
n'avais
que
six
ans
Однажды,
когда
мне
было
всего
шесть
лет,
Dormant
de
mon
sommeil
d'enfant
Я
спал
детским
сном,
J'entendis
soudain
des
hurlements
Вдруг
я
услышал
крики,
C'était
mouman
qui
flambait
doucement
Это
моя
мама
тихонько
горела.
Di
di-di,
dou
di-di
Ди
ди-ди,
ду
ди-ди
Dans
l'odeur
de
la
chair
brûlée
В
запахе
горелой
плоти,
Hors
de
mon
berceau
Выскочив
из
колыбели,
Je
me
suis
garroché
Я
бросился,
Pour
me
r'trouver
au
pied
de
l'escalier
И
оказался
у
подножия
лестницы,
Dans
les
cadavres
de
mes
frères
calcinés
Среди
обугленных
тел
моих
братьев.
Di
di-di,
dou
di-di
Ди
ди-ди,
ду
ди-ди
D'une
main
repoussant
la
boucane
Одной
рукой
разгоняя
дым,
Je
vis
une
fort
belle
grande
dame
Я
увидел
прекрасную
высокую
даму,
C'était
Sainte-Anne,
là
pour
me
guider
Это
была
Святая
Анна,
явившаяся,
чтобы
вести
меня,
Alors
qu'elle-même
flambait
au
troisième
degré
Хотя
сама
она
горела
третьей
степени.
Di
di-di,
dou
di-di
Ди
ди-ди,
ду
ди-ди
Elle
me
conduit
auprès
de
l'écurie
Она
повела
меня
к
конюшне,
Sauver
les
ch'vaux,
c'était
son
seul
désir
Спасти
лошадей
было
её
единственным
желанием.
Ouvrant
la
porte,
je
fus
rempli
de
storpeur
Открыв
дверь,
я
оцепенел,
Les
flammes
déjà
enveloppaient
mon
trotteur
Пламя
уже
охватило
моего
рысака.
Di
di-di,
dou
di-di
Ди
ди-ди,
ду
ди-ди
Aujourd'hui,
je
parcours
la
prairie
Сегодня
я
качу
по
прерии,
De
ma
chaise
roulante,
entendez
mon
chant
Из
моей
инвалидной
коляски,
услышь
мою
песню,
Chers
parents,
ne
fumier
pas
au
lit
Дорогие
родители,
не
курите
в
постели,
Car
le
malheur
frappera
vos
enfants
Иначе
несчастье
постигнет
ваших
детей,
Et
la
vie
et
son
mauvais
destin
И
жизнь,
со
своей
злой
судьбой,
Fera
de
vous
tous
peut-être
comme
moi
Сделает
из
вас
всех,
возможно,
таких
же,
как
я,
De
pauvres
orphelins
Бедных
сирот.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Lecorre
Attention! Feel free to leave feedback.