Lyrics and translation Tex Lecor - Le bal chez Jos Brûlé
Dégrafe
tes
bottes
pis
ta
chemise
Снимай
свои
ботинки,
снимай
рубашку
À
soir,
faut
s'endimancher
К
вечеру
надо
заканчивать
работу.
Mets-toi
swell,
belle
Arthémise
Одевайся,
прекрасная
Артемида.
Oublie
pas
de
t'fardailler
Не
забывай
мучить
себя
On
descend
chez
Jos
Brûlé
(hey!)
Мы
спускаемся
к
сожженному
Джосу
(Эй!)
Graille-toi
de
ton
plus
beau
jupon
Наденьте
свою
самую
красивую
юбку
De
ta
p'tite
robe
carreautée
В
твоем
дорогом
платье
в
клетку.
Tes
souliers
à
p'tits
talons
Твои
туфли
на
каблуках
À
soir,
ça
va
swigner
К
вечеру
все
будет
хорошо.
Au
p'tit
bal
chez
Jos
Brûlé
На
балу
у
сожженного
Джоса
Ôte
ta
capine
pis
swigne-la
dans
ton
coin
Сними
свою
накидку,
а
то
свали
бы
ее
в
своем
углу
Débarque
d'sus
mon
pied
si
tu
veux
que
j'marche
demain
Садись
за
мою
ногу,
если
хочешь,
чтобы
я
пошел
завтра.
Perds
pas
la
conscience,
faudrait
pas
tomber
Не
теряй
сознания,
не
падай.
On
démanche
la
cabane
de
la
maison
d'à
côté
Мы
разбираем
хижину
в
соседнем
доме
À
la
main
gauche,
à
la
main
droite,
pis
changez
d'bord,
vous
vous
êtes
trompés
Левой
рукой,
правой
рукой,
поменяйте
края,
вы
ошиблись
Voilà
ma
tante
Emma
toute
énervée
Вот
моя
тетя
Эмма
вся
в
ярости
La
voilà
rendue
à
quatre
pattes
pour
chercher
son
dentier
Вот
она
встала
на
четвереньки
и
стала
искать
свой
зубной
протез.
Mon
dieu
Seigneur,
faudrait
pas
lâcher,
voilà
monsieur
l'vicaire
qui
vient
d'embarquer
Боже
мой,
Господи,
не
надо
отпускать,
вот
и
господин
викарий,
который
только
что
поднялся
на
борт.
L'oiseau
dans
la
cage,
les
chats
autour,
mon
cheval
a
mangé
l'arbre
qui
avait
dans
ta
cour
Птица
в
клетке,
кошки
вокруг,
моя
лошадь
съела
дерево,
которое
было
у
тебя
во
дворе
Over
the
lefts
in
the
corners
all
Над
левыми
в
углах
все
Ça
fait
du
vent
dans
les
overalls
В
комбинезонах
ветер.
On
danse
pu
chez
Jos
Brûlé
Мы
танцуем
Пу
у
сожженного
Джоса
Le
bonhomme
nous
a
quittés
Парень
покинул
нас.
Pourtant,
faut
croire
que,
là-haut,
ça
doit
swinger
(hey!)
Тем
не
менее,
надо
полагать,
что
там,
наверху,
это
должно
быть
свингером
(Эй!)
Il
doit
y
avoir
organisé
Там
должно
быть
организовано
Les
anges
qui
voulaient
danser
Ангелы,
которые
хотели
танцевать
(Fais-toi
s'en
pas,
j'manque
toujours
c'boute-là)
(Не
волнуйся,
я
все
еще
скучаю
по
этому
месту)
Ôte
ta
capine
pis
swigne
ton
ange
gardien
Сними
свою
накидку,
ты-свинья,
твой
ангел-хранитель
Bonjour
Saint-Vierge
et
pis
Saint-Joachim
Привет
Святой
Деве
и
пизде
Святого
Иоахима
Bon
Dieu
dans
l'milieu,
les
saints
autour
Добрый
Бог
в
середине,
святые
вокруг
Et
pis
Marie,
Madeleine
qui
swingent
chacun
leu'
tour
И
не
стоит
Мари
и
Мадлен
раскачивать
каждого
по
очереди
V'là
Saint-Thomas
qui
est
toute
énervé
Там
Сент-Томас,
который
весь
взбешен
Y
a
mis
l'doigt
à
que'que
part
pis
y
a
resté
planté
Приложил
палец
к
тому,
чтобы
какая-то
часть
вреда
осталась
там
посаженной
Ah
mon
dieu
Seigneur,
faudrait
pas
lâcher
Боже
мой,
Господи,
не
надо
было
отпускать
(123
John
F.
Kennedy...)
(123
Джон
Ф.
Кеннеди...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Lecorre
Attention! Feel free to leave feedback.