Tex Ritter - High Noon (Film Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tex Ritter - High Noon (Film Version)




Do not forsake me, oh my darling
Не оставляй меня, О, моя дорогая.
On this our wedding day
В этот день нашей свадьбы
Do not forsake me, oh my darling
Не оставляй меня, О, моя дорогая.
Wait, wait along
Подожди, подожди.
I do not know what fate awaits me
Я не знаю, какая судьба ждет меня.
I only know I must be brave
Я знаю только, что должен быть храбрым.
For I must face a man who hates me
Я должна встретиться лицом к лицу с человеком, который меня ненавидит.
Or die a coward, a craven coward
Или умереть трусом, трусливым трусом.
Or die a coward in my grave
Или умру трусом в своей могиле.
Oh, to be torn twixt love and duty
О, быть разорванным между любовью и долгом
Supposin' I love my fair haired beauty
Предположим, я люблю свою белокурую красавицу,
Look at that big hand movin' round
посмотри, как двигается эта большая рука.
Nearin' high noon
Близится полдень.
He made a vow while in state prison
Он дал обет находясь в тюрьме штата
Said it would be my life or hisn'
Сказал, что это будет моя жизнь или его.
I'm not afraid to die but oh
Я не боюсь умереть, но ...
What will I do if you leave me?
Что я буду делать, если ты меня бросишь?
Do not forsake me, oh my darling
Не оставляй меня, О, моя дорогая.
You make that promise as a bride
Ты даешь это обещание как невеста
Do not forsake me, oh my darling
Не оставляй меня, О, моя дорогая.
Although you're grievin', don't think of leavin'
Хоть ты и скорбишь, не думай уходить.
Not while I need you by my side
Не сейчас, когда ты нужна мне рядом.
Wait along, wait along
Подожди, подожди ...
Wait along, wait along
Подожди, подожди ...





Writer(s): Richard Dorfmeister, Peter Kruder


Attention! Feel free to leave feedback.