Tex Ritter - High Noon - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tex Ritter - High Noon - Remastered




High Noon - Remastered
Ровно в полдень - Ремастеринг
Yo yo
Йоу, йоу, детка,
We rude bwoys Van-city outlaws
Мы грубые парни, Ванкуверские изгои.
Yo, the Red reaper, bust back your street sweeper
Йоу, Красный жнец, доставай свой уличный пылесос,
Call Mr. Martin and the preacher
Зови Мистера Мартина и проповедника.
To the saloon, the showdown high noon
В салун, перестрелка ровно в полдень.
Men dressed all black, yo pon cock platoon
Мужики все в черном, твой взвод на взводе.
Outlaws, shedding blood by the liter
Изгои, проливаем кровь литрами.
Saddle up, ride into the sun, done defeat ya
Седлай, поезжай навстречу солнцу, победил тебя.
Ride out and scout a safe hideout
Выезжаю и разведываю безопасное укрытие,
With a bounty on my head, that′s the word of the moth
С наградой за мою голову, вот что говорят.
Misfit and Red, wanted alive or dead
Отщепенец и Рыжий, разыскиваются живыми или мертвыми.
But Billy bad on the draw, cowboy ninja dread
Но Билли крут на стрельбе, ковбой-ниндзя с дредами.
Retreat to the bush where the Indians live
Отступаем в кусты, где живут индейцы,
To survive off the land, recuperating
Чтобы выжить на земле, восстанавливая силы.
Yo, walk the warpath like a brave Mohican
Йоу, иду тропой войны, как храбрый могиканин,
Then scalpel the tongue chief rocker speaking
Потом скальпелем язык вождя-рокера разрезаю.
Young gun, bust and murder the sound boy
Молодой стрелок, громи и убивай звукового парня.
Anything in my way, no choice but to destroy
Все, что на моем пути, не остается выбора, кроме как уничтожить.
"Hold my ground like it's high noon" -- Inspectah Deck
"Стою на своем, как будто сейчас полдень" -- Inspectah Deck
**scratched by Kemo**
**скрэтч от Kemo**
Trigger happy, blazing these mics to this undoubtedly
Спускаю курок, поджигаю эти микрофоны, несомненно,
Unanimous that we the champ, to center your cipher
Единогласно, что мы чемпионы, в центре твоего круга,
And blow up the ship, just to get a rep, that′s the way we step
И взрываем корабль, просто чтобы получить репутацию, вот как мы действуем.
Droppin rhymes, so clean out the top
Выдаю рифмы, так чисто с вершины,
You think I had a violent
Ты думаешь, что я был жестоким?
Naughty locks chopping you down like box cutters
Озорные локоны рубят тебя, как канцелярские ножи.
Spreading this lyric on the ideo like butters
Распространяю эту лирику на идео, как масло.
Gripping neck, keeping next, the style that you missing
Держу за шею, держу рядом, стиль, которого тебе не хватает,
But you be getting it from the rendition
Но ты получишь его из исполнения.
Hitting this rap game with some tight shit to remain
Врываемся в этот рэп-гейм с крутым дерьмом, чтобы остаться,
'Cause it's only the quicker the dead and I must remain
Потому что только быстрые выживают, и я должен остаться.
You know the name, Misfit, speed of the mantis
Ты знаешь имя, Отщепенец, скорость богомола.
Rhymes will split your wig at ten paces, show down shit
Рифмы расколют твой парик на десять шагов, разборка.
So bring it, you had your warning
Так что давай, ты был предупрежден.
Mr. Martin, is on his way with an open coffin
Мистер Мартин уже в пути с открытым гробом.
Talking your way out of this, won′t happen
Выговориться из этого не получится.
We taking it to the front of the stage with a gun clapping
Мы выносим это на передний край сцены с хлопающим пистолетом.
And when we done with your, we run your crew out of town
И когда мы покончим с тобой, мы выгоним твою команду из города.
Dis that shit, stomp your wack lick sound
Вот это дерьмо, растопчем твой убогий звук.
Never come around or let us catch you on the rebound
Никогда не появляйся или не дай нам поймать тебя на отскоке.
We pound suckers like cats who can′t rap, who want to clown
Мы бьем лохов, как котов, которые не умеют читать рэп и хотят повалять дурака.
Yo dressed and ready to shoot, in my bad boy suit
Йоу, одет и готов стрелять, в моем костюме плохого парня.
Pistol grip on the hip like these cowboy boots
Пистолетная рукоятка на бедре, как эти ковбойские сапоги.
Ready to rip, some running judgement day coming
Готов разорвать, приближается судный день,
When we clack and reload like Kardinal done it
Когда мы щелкаем и перезаряжаем, как Кардинал.
And ban it from the ground to the roof
И запретим это от земли до крыши.
'Nuff chat dem rats, se we leave no proof
Хватит болтать, крысы, мы не оставляем доказательств.
As we move, rarely got nothing to prove
Пока мы движемся, редко есть что доказывать.
Rough ride and abide by none of the rules
Жесткая езда, и не соблюдаем никаких правил.
Work our vibe, watch the hand read the eyes
Работаем над нашей атмосферой, следи за рукой, читай по глазам.
Quick draw, nobody moves nobody dies
Быстрая стрельба, никто не двигается, никто не умирает.
Yo, we in control let the story be told
Йоу, мы контролируем ситуацию, пусть история будет рассказана
By the Rascal outlaws from the north coast
Негодяями-изгоями с северного побережья.
What, you didn′t know, FitnRed handle them foe
Что, ты не знала, ФитнРед справляется с врагами,
Take of the them soul, hang 'em out, let them die slow
Забирает их души, вешает их, пусть умирают медленно.
And account of who the best was when they roll
И рассказывают, кто был лучшим, когда они катятся.
Granted by the hand passage who afraid to explode
Даровано рукой прохода, кто боится взорваться.
Yeah yeah, that′s the way it goes
Да, да, вот так все и происходит.
Anti-? behold, we lay down tracks while the rest of be told
Анти-? вот, мы кладем треки, пока остальным рассказывают.
So best move and gets go, act like you've been told
Так что лучше двигайся и уходи, действуй так, как тебе сказали.
By the heat of the sun or the tongue, when we let go
От жара солнца или языка, когда мы отпускаем.
{Red 1} **continues in background**
{Red 1} **продолжает на заднем плане**
Word, see what I′m saying
Слово, понимаешь, о чем я говорю?
Rascalz, straight up we ain't playing
Rascalz, честно, мы не играем.
North west side of things
Северо-западная сторона вещей.
The Outlaws laying it down
Изгои выкладывают все.
The story's already been told
История уже рассказана.
Rascalz, is the way we come brother
Rascalz, вот как мы приходим, брат.
{Word up}
{Есть}
Word *repeated*
Слово *повторяется*
{From the mountain top to the valley below}
горной вершины до долины внизу}
{Let the story be told my man, let it be told}
{Пусть история будет рассказана, мой человек, пусть будет рассказана}
"That sound, is there time for hope?" --?
"Этот звук, есть ли время для надежды?" --?





Writer(s): Washington Ned, Tiomkin Dimitri


Attention! Feel free to leave feedback.