Tex Ritter - The Deck Of Cards - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tex Ritter - The Deck Of Cards




During the North African champagne,
Во время северо-африканского шампанского...
A group of soldier boys had been on a long hike
Группа мальчиков-солдат отправилась в долгий поход.
They came to a town called Cassino.
Они приехали в город под названием Кассино.
The next day, being, Sunday, some of the boys went to church,
На следующий день, в воскресенье, некоторые мальчики пошли в церковь.
And after the Chaplin had read the prayer,
И после того, как капеллан прочел молитву,
The text was taken up next.
Следующий текст был взят.
Those of the boys who had a prayer books took them out,
Те из мальчиков, у которых были молитвенники, забрали их.
But, this one boy only had a deck of cards,
Но у этого парня была только колода карт,
And so he spread them out.
И он их разложил.
The Sargent saw the cards and said
Сержант увидел карты и сказал:
"Soldier, put away those cards."
"Солдат, убери эти карты".
After the services were over, the boy was taken prisoner,
По окончании службы мальчика взяли в плен
And brought before the Provost Marshall .
И привели к проректору маршалу .
The Marshall said "Sargent, why have you brought this man here?"
Маршал спросил: "Сарджент, зачем ты привел сюда этого человека?"
"For playing cards in church Sir."
- За то, что играл в карты в церкви, сэр.
"And what have you to say for yourself son?"
что ты можешь сказать в свое оправдание, сынок?
"Much sir", replied the soldier.
"Много, сэр", - ответил солдат.
The Marshall said,"I hope so, because if not,
Маршал сказал: "Надеюсь, потому что если нет, то ...
I shall punish you more than any man was ever punished."
Я накажу тебя сильнее, чем когда-либо наказывали других людей.
The soldier boy said "Sir I have been on a long March for six days
Мальчик-солдат сказал: "Сэр, я был в долгом походе шесть дней.
I have neither Bible nor prayer book,
У меня нет ни Библии, ни молитвенника,
But I hope to satisfy you, Sir," with the purity of my intentions."
Но я надеюсь удовлетворить вас, сэр," чистотой моих намерений".
And with that the boy begin his story.
И с этого мальчик начал свой рассказ.
"You see Sir,
"Вы видите, сэр,
When I look at the ace in my deck of
Когда я смотрю на туза в моей колоде карт.
Cards, it reminds me that there is but one God,
Карты, это напоминает мне, что есть только один Бог,
And the deuce,
И двойка
Tells me that Bible is divided into
Говорит мне, что Библия разделена на
Two parts, the old and the new testament.
Две части, Ветхий и Новый Завет.
When l see the Trey, I think of father, the son and the holy ghost.
Когда я вижу Троицу, я думаю об Отце, Сыне и Святом Духе.
And when I look at the four,
И когда я смотрю на четверых,
I think of four evangelists who preached the gospel.
Я думаю о четырех евангелистах, которые проповедовали Евангелие.
There were Matthew, Mark, Luke and John.
Там были Матфей, Марк, Лука и Иоанн.
And when I see the five,
И когда я вижу пятерых,
It reminds me of the five wise virgins, who trimmed their lamp,
Это напоминает мне о пяти мудрых девах, которые поправляли свой светильник.
There were ten of them,
Их было десять,
Five were wise and were saved, five were foolish and were shut out.
Пятеро были мудры и спасены, пятеро были глупы и изгнаны.
When I look at the six, I know that in six days,
Когда я смотрю на шестерых, я знаю, что через шесть дней...
God made this great heaven and earth.
Бог создал это великое небо и землю.
And the seven, tells me that on the seventh day,
И семерка говорит мне, что на седьмой день...
He rested from his great work,
Он отдыхал от своей великой работы
And called it holy.
И называл ее святой.
And when I see the eight, I think of the eight righteous person,
И когда я вижу восьмерых, я думаю о восьми праведниках.
God saved when he destroyed this earth.
Бог спас, когда разрушил эту землю.
There were none Noah, his wife their three sons and their wives.
Не было ни Ноя, ни его жены, ни трех их сыновей, ни их жен.
And when I see the nine, I think of the lepers our Savior cleansed,
И когда я вижу девятерых, я думаю о прокаженных, которых очистил наш Спаситель.
And nine of the ten, didn′t even thank him.
И девять из десяти даже не поблагодарили его.
And of course when I see the ten,
И, конечно, когда я вижу десятку,
I always remembered the ten commandments,
Я всегда помнил десять заповедей,
The ten commandments that God handed
Десять заповедей, которые дал мне Бог.
Down to Moses on a tablets of stone.
Вплоть до Моисея на каменных скрижалях.
When I see the King Sir, I know there is but one King of heaven.
Когда я вижу короля, Сэр, я знаю, что есть только один царь небес.
God the Almighty.
Бог Всемогущий.
And when I see the Queen, I think of the blessed virgin Mary,
И когда я вижу королеву, Я думаю о Пресвятой Деве Марии.
The Queen of heaven,
Царица Небесная,
And the jack of knaves is the devil.
Валет Валетов - это дьявол.
When I count the spots in a deck of cards,
Когда я считаю точки в колоде карт,
I find 365, the number of days in a year.
Я нахожу 365 дней в году.
There are 52 cards, the number of weeks in a year .
52 карты - это число недель в году .
There are thirteen tricks, the number of weeks in a quarter.
Есть тринадцать трюков, число недель в четверти.
There a four suits, the number of weeks in a month.
Там четыре костюма, число недель в месяце.
And twelve picture cards, the number of months in a year.
И двенадцать карточек с картинками - число месяцев в году.
So you see Sir,
Итак, вы видите, сэр.
My deck of cards servers me not only as a
Моя колода карт служит мне не только как ...
Bible or almanacs, but also a prayer book .
Библия или альманахи, но также и молитвенник .





Writer(s): T. Texas Tyler


Attention! Feel free to leave feedback.