Lyrics and translation Tex Ritter - The Wayward Wind (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Wayward Wind (Remastered)
Странствующий ветер (Remastered)
Oh,
the
wayward
wind
is
a
restless
wind
О,
странствующий
ветер
— ветер
беспокойный,
A
restless
wind
that
yearns
to
wander
Беспокойный
ветер,
жаждущий
скитаться.
And
I
was
born
the
next
of
kin
И
я
родился
близким
ему,
The
next
of
kin
to
the
wayward
wind
Близким
странствующему
ветру.
In
a
lonely
shack
by
a
railroad
track
В
одинокой
хижине
у
железной
дороги
I
spent
my
younger
days
Я
провел
свои
юные
дни,
And
I
guess
the
sound
И,
наверное,
звук
Of
the
outward
bound
Уходящих
поездов
Made
me
a
slave
to
my
wandering
ways
Сделал
меня
рабом
своих
странствий.
And
the
wayward
wind
is
a
restless
wind
И
странствующий
ветер
— ветер
беспокойный,
A
restless
wind
that
yearns
to
wander
Беспокойный
ветер,
жаждущий
скитаться.
And
I
was
born
the
next
of
kin
И
я
родился
близким
ему,
The
next
of
kin
to
the
wayward
wind
Близким
странствующему
ветру.
Oh,
I
met
a
girl
in
a
border
town
О,
я
встретил
девушку
в
приграничном
городе,
I
vowed
we′d
never
part
Я
поклялся,
что
мы
никогда
не
расстанемся.
Though
I
tried
his
best
to
settle
down
Хотя
я
изо
всех
сил
старался
остепениться,
She's
now
alone
with
a
broken
heart
Теперь
она
одна
с
разбитым
сердцем.
And
the
wayward
wind
is
a
restless
wind
И
странствующий
ветер
— ветер
беспокойный,
A
restless
wind
that
yearns
to
wander
Беспокойный
ветер,
жаждущий
скитаться.
And
I
was
born
the
next
of
kin
И
я
родился
близким
ему,
The
next
of
kin
to
the
wayward
wind
Близким
странствующему
ветру.
The
next
of
kin
to
the
wayward
wind
Близким
странствующему
ветру,
The
wayward
wind
Странствующему
ветру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STANLEY LEBOWSKY, HERB NEWMAN
Attention! Feel free to leave feedback.