Texas Tornados - He Is a Tejano - translation of the lyrics into German

He Is a Tejano - Texas Tornadostranslation in German




He Is a Tejano
Er ist ein Tejano
(Woo, hoo!
(Woo, hoo!
This is a story of a Texas boy
Dies ist die Geschichte eines Jungen aus Texas
On his first trip to México
Auf seiner ersten Reise nach Mexiko
Play it, Flaco)
Spiel es, Flaco)
Took some time to mess around
Nahm mir etwas Zeit, um abzuhängen
Went down to Guadalajara town
Fuhr runter nach Guadalajara
Pretty soon I ended up in Lake Chapala
Ziemlich bald landete ich am Chapala-See
Wouldn′t you know, it happened to me
Wie es der Zufall wollte, passierte es mir
Prettiest girl I ever see
Das hübscheste Mädchen, das ich je sah
Said "I'll take you home to meet my mother"
Sagte: 'Ich nehme dich mit nach Hause, um meine Mutter kennenzulernen'
Was a fiesta in the town
Es war eine Fiesta in der Stadt
People came from miles around
Leute kamen von meilenweit her
She said "Have her home at siete"
Sie sagte: 'Um sieben muss ich zu Hause sein'
Then we danced ′til quarter to two
Dann tanzten wir bis Viertel vor zwei
I didn't know just what to do
Ich wusste nicht genau, was ich tun sollte
I can still hear her when she say
Ich kann sie immer noch hören, wie sie sagt
"He is a tejano
"'Er ist ein Tejano'
And he speak no mexicano
'Und er spricht kein Mexicano'
He is a tejano
'Er ist ein Tejano'
And he speak no mexicano"
'Und er spricht kein Mexicano'"
(Woo!)
(Woo!)
(Woo, hoo!)
(Woo, hoo!)
(I'm Texas cool)
(Ich bin Texas-cool)
Pretty soon it′s time to go
Ziemlich bald war es Zeit zu gehen
Back to Texas and do a show
Zurück nach Texas, um eine Show zu spielen
She said "Mister, please take me with you"
Sie sagte: 'Mister, bitte nimm mich mit dir'
"Yeah, I hear it sure is great
"'Ja, ich höre, es ist sicher großartig'
Back there in the States
'Dort drüben in den Staaten'
Back on your rancho in San Antonio"
'Zurück auf deiner Rancho in San Antonio'"
Felt her brothers closin′ in
Spürte, wie ihre Brüder näherkamen
They said "Gringo, better tell her when"
Sie sagten: 'Gringo, sag ihr besser wann'
As I come down the stairs and down a backstreet
Als ich die Treppe runterkam und eine Gasse entlangging
Barely made that boat on time
Schaffte es kaum rechtzeitig auf das Boot
Oh man, she sure was fine
Oh Mann, sie war wirklich hübsch
I can still hear her when she say
Ich kann sie immer noch hören, wie sie sagt
"He is a tejano
"'Er ist ein Tejano'
And he speak no mexicano
'Und er spricht kein Mexicano'
He is a tejano
'Er ist ein Tejano'
And he speak no mexicano"
'Und er spricht kein Mexicano'"
"He is a tejano
"'Er ist ein Tejano'
And no hable mexicano
'Und no hable mexicano'
He is a tejano
'Er ist ein Tejano'
He no hable mexicano"
'Er no hable mexicano'"
(Yeah, he's a tejano alright
(Ja, er ist wirklich ein Tejano
Yeah, I know, listen in
Ja, ich weiß, hört mal her
Uno, dos, tres, quatro, cinco
Uno, dos, tres, quatro, cinco
Mucho libre, uno más
Mucho libre, uno más
¿Qué pasó?
¿Qué pasó?
¿Qué pasó? I heard that before)
¿Qué pasó? Das habe ich schon mal gehört)
He speak no mexicano
Er spricht kein Mexicano
(Taco brothers where are you?)
(Taco-Brüder, wo seid ihr?)
He is a tejano
Er ist ein Tejano





Writer(s): Doug Sahm


Attention! Feel free to leave feedback.