Texas - Fearing These Days - translation of the lyrics into Russian

Fearing These Days - Texastranslation in Russian




Fearing These Days
Боюсь этих дней
You only see me when I laugh, never hear me when I cry
Ты видишь меня, только когда я смеюсь, никогда не слышишь, когда я плачу
And I'm tired of fearing these days
И я устала бояться этих дней
I'm sitting here on my own, talking to myself alone
Я сижу здесь одна, разговариваю сама с собой
And I'm tired of fearing these days
И я устала бояться этих дней
All I needed was an, an explanation
Всё, что мне было нужно, это, это объяснение
Why you treat me so mean
Почему ты так плохо со мной обращаешься
You always play the part with no, no hesitation
Ты всегда играешь роль без, без колебаний
That's the other side I've seen
Это другая сторона, которую я вижу
Please don't fail me, don't fail me
Пожалуйста, не подведи меня, не подведи меня
Please don't let me fall
Пожалуйста, не дай мне упасть
Please don't fail me, don't fail me
Пожалуйста, не подведи меня, не подведи меня
Please don't let me fall
Пожалуйста, не дай мне упасть
If all my nightmares come today, will you hide them far away?
Если все мои кошмары сбудутся сегодня, спрячешь ли ты их далеко?
'Cause I'm tired of fearing these days
Потому что я устала бояться этих дней
It'll wash away the past and pain, let me start from new again
Это смоет прошлое и боль, позволь мне начать всё заново
'Cause I'm tried of fearing these days
Потому что я устала бояться этих дней
You always hit me when there, there is no reason
Ты всегда задеваешь меня, когда, когда нет причин
To feel superior to me
Чувствовать себя выше меня
When all I wanted is a confrontation
Когда всё, чего я хотела, это открытого разговора
So I could find a release
Чтобы я могла найти освобождение
Please don't fail me, don't fail me
Пожалуйста, не подведи меня, не подведи меня
Please don't let me fall
Пожалуйста, не дай мне упасть
Please don't fail me, don't fail me
Пожалуйста, не подведи меня, не подведи меня
Please don't let me fall
Пожалуйста, не дай мне упасть
Please don't fail me, don't fail me
Пожалуйста, не подведи меня, не подведи меня
Please don't let me fall
Пожалуйста, не дай мне упасть
Please don't fail me, don't fail me
Пожалуйста, не подведи меня, не подведи меня
Please don't let me fall
Пожалуйста, не дай мне упасть
Please don't fail me, don't fail me
Пожалуйста, не подведи меня, не подведи меня
Please don't let me fall
Пожалуйста, не дай мне упасть
Please don't fail me, don't fail me
Пожалуйста, не подведи меня, не подведи меня
Please don't let me fall
Пожалуйста, не дай мне упасть
Please don't fail me, don't fail me
Пожалуйста, не подведи меня, не подведи меня
Please don't let me fall
Пожалуйста, не дай мне упасть





Writer(s): Mcelhone John, Spiteri Sharleen Eugene


Attention! Feel free to leave feedback.