Lyrics and translation Teyana Taylor feat. Junie & Rick Ross - Come Back To Me (feat. Rick Ross)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Back To Me (feat. Rick Ross)
Вернись ко мне (feat. Rick Ross)
Turn
it
up,
I
gotta
hear,
turn
it
up
(Hey
DJ)
Сделай
громче,
я
должна
это
услышать,
сделай
громче
(Эй,
диджей)
Come
back,
ooh
yeah,
baby,
ooh
yeah,
woo
Вернись,
о
да,
милый,
о
да,
у
Come
back
to
me,
come
back
to
me
Вернись
ко
мне,
вернись
ко
мне
Huh
(Hey
DJ)
А?
(Эй,
диджей)
Never
want
a
slow
drag
(Oh)
Никогда
не
хотела
медленного
продвижения
(О)
Stayed
away
from
slow
cash
(Ooh,
ooh)
Держалась
подальше
от
легких
денег
(О,
о)
All
I
want
is
more
cash
(Ooh)
Всё,
чего
я
хочу,
это
больше
денег
(О)
Until
I
get
a
toe
tag
(Ah,
ooh)
Пока
не
получу
бирку
на
палец
ноги
(А,
о)
Ever
had
your
heart
broken?
(Yeah)
У
тебя
когда-нибудь
разбивали
сердце?
(Да)
Felt
like
you
got
your
car
stolen?
(Oh)
Чувствовал
себя
так,
будто
у
тебя
угнали
машину?
(О)
Felt
like
you
got
your
chain
snatched?
(Oh,
yeah)
Чувствовал
себя
так,
будто
у
тебя
сорвали
цепь?
(О,
да)
Baby,
bring
that
thing
back
(Uh)
Милый,
верни
это
(А)
Her
mom's
had
the
Volvo
(Ooh,
huh)
У
её
мамы
был
Volvo
(О,
а)
We
rolled
in
the
Oldsmo'
(Ooh,
ooh)
Мы
катались
на
Oldsmobile
(О,
о)
Was
a
sucker
for
a
ponytail
(Ooh,
woo)
Была
без
ума
от
хвоста
(О,
у)
Lookin'
like
another
game
of
show
and
tell
(Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh)
Выглядело
как
очередная
игра
в
«Покажи
и
расскажи»
(О-о-о-о,
о)
And
I'm
still
the
same
nigga
(Ooh)
И
я
всё
та
же
(О)
Chains
swingin'
like
Big
Daddy
Kane,
the
chicka
(Ooh,
ah)
Цепи
качаются,
как
у
Big
Daddy
Kane,
цыпочка
(О,
а)
Baby,
bring
that
thing
back
(Ooh,
huh)
Милый,
верни
это
(О,
а)
Perm
man's
wave
cap
(Ooh,
ooh,
ha)
Волнистая
кепка
парикмахера
(О,
о,
ха)
Her
man's
in
a
Gallardo
(Yeah)
Её
мужчина
на
Gallardo
(Да)
A
lotta
cold
words
in
her
convo
(Woo)
Много
холодных
слов
в
её
разговоре
(У)
More
plaques
on
the
walls
now
Больше
табличек
на
стенах
сейчас
More
dap
from
the
dawgs
now
(Ooh)
Больше
уважения
от
корешей
сейчас
(О)
Everything
worth
my
heart
and
soul
Всё,
что
стоит
моего
сердца
и
души
I'ma
give
it
up
and
let
it
go
Я
отпущу
это
и
позволю
уйти
Mama
said,
"If
it's
really
yours
Мама
сказала:
"Если
это
действительно
твоё
Boy,
you'll
come
back
to
me"
Мальчик,
ты
вернёшься
ко
мне"
All
in
my
heart
like
now
or
never
Всем
сердцем,
как
сейчас
или
никогда
I'ma
give
it
up
and
let
you
go
Я
отпущу
это
и
позволю
тебе
уйти
And
if
my
heart
is
really
yours
И
если
моё
сердце
действительно
твоё
Boy,
you'll
come
back
to
me
(Yeah,
yeah)
Мальчик,
ты
вернёшься
ко
мне
(Да,
да)
Is
this
really
worth
fightin'
for?
Стоит
ли
это
действительно
того,
чтобы
за
это
бороться?
Is
this
really
my
fight
or
yours?
I
just
wanna
know
Это
действительно
моя
борьба
или
твоя?
Я
просто
хочу
знать
Do
you
even
care
enough
to
show
Тебе
вообще
есть
дело
настолько,
чтобы
показать
Up
when
I
need
to
know
you're
there?
Что
ты
рядом,
когда
мне
нужно
знать,
что
ты
здесь?
Patience,
nigga,
don't
talk
to
me
'bout
no
patience
Терпение,
парень,
не
говори
мне
о
терпении
Damn
near
spit
ya
another
statement
Чёрт
возьми,
чуть
не
выплюнула
тебе
ещё
одно
заявление
'Cause
I
been
loyal,
I
been
day
one
Потому
что
я
была
верна,
я
была
с
первого
дня
Figurin'
out
what
you
want,
I
can't
do
it
for
you,
no,
no
Выясняя,
чего
ты
хочешь,
я
не
могу
сделать
это
за
тебя,
нет,
нет
Don't
just
keep
me
for
the
sake
of
love,
ooh,
love
Не
держи
меня
только
ради
любви,
о,
любви
Love,
ooh,
love,
love
Любви,
о,
любви,
любви
Everything
worth
my
heart
and
soul
Всё,
что
стоит
моего
сердца
и
души
I'ma
give
it
up
and
let
it
go
Я
отпущу
это
и
позволю
уйти
Mama
said,
"If
it's
really
yours
Мама
сказала:
"Если
это
действительно
твоё
Boy,
you'll
come
back
to
me"
(Yeah,
yeah)
Мальчик,
ты
вернёшься
ко
мне"
(Да,
да)
All
in
my
heart
like
now
or
never
Всем
сердцем,
как
сейчас
или
никогда
I'ma
give
it
up
and
let
you
go
Я
отпущу
это
и
позволю
тебе
уйти
And
if
my
heart
is
really
yours
И
если
моё
сердце
действительно
твоё
Boy,
you'll
come
back
to
me
Мальчик,
ты
вернёшься
ко
мне
Mommy,
come
back,
ooh,
yeah
baby
(Yeah,
yeah)
Мамочка,
вернись,
о,
да,
милый
(Да,
да)
Ooh,
ooh,
yeah,
ooh,
yeah,
baby
(Yeah,
yeah)
О,
о,
да,
о,
да,
милый
(Да,
да)
As
bad
as
it's
hurtin'
me
to
say
this
(Say
this)
Как
бы
мне
ни
было
больно
это
говорить
(Говорить
это)
As
much
as
you're
havin'
your
way
with
my
heart
Как
бы
ты
ни
играл
с
моим
сердцем
This
is
way
too
hard,
I'm
lettin'
go
(Ooh)
Это
слишком
тяжело,
я
отпускаю
(О)
Love
is
so
good,
could
be
forever
(Ever)
Любовь
так
прекрасна,
может
быть
вечной
(Вечной)
Just
to
be
sure,
I
let
it
all
go
so
we'll
really
know
(Ooh)
Просто
чтобы
убедиться,
я
отпускаю
всё,
чтобы
мы
точно
знали
(О)
And
if
it's
for
real,
I
do
believe
you'll
come
back
to
me
И
если
это
по-настоящему,
я
верю,
ты
вернёшься
ко
мне
Come,
come
back
to
me,
come,
come
back
to
me
Вернись,
вернись
ко
мне,
вернись,
вернись
ко
мне
Baby,
come
back,
baby,
come
back
to
me
Милый,
вернись,
милый,
вернись
ко
мне
Baby,
come
back,
my
love
Милый,
вернись,
моя
любовь
Everything
worth
my
heart
and
soul
Всё,
что
стоит
моего
сердца
и
души
I'ma
give
it
up
and
let
it
go
Я
отпущу
это
и
позволю
уйти
Mama
said,
"If
it's
really
yours
Мама
сказала:
"Если
это
действительно
твоё
Boy,
you'll
come
back
to
me"
Мальчик,
ты
вернёшься
ко
мне"
All
in
my
heart
like
now
or
never
Всем
сердцем,
как
сейчас
или
никогда
I'ma
give
it
up
and
let
you
go
Я
отпущу
это
и
позволю
тебе
уйти
And
if
my
heart
is
really
yours
И
если
моё
сердце
действительно
твоё
Boy,
you'll
come
back
to
me
Мальчик,
ты
вернёшься
ко
мне
Come,
come
back
(Everything
worth
my
heart
and
soul)
Вернись,
вернись
(Всё,
что
стоит
моего
сердца
и
души)
I'ma
give
it
up
and
let
it
go
(Yeah,
yeah)
Я
отпущу
это
и
позволю
уйти
(Да,
да)
Mama
said,
"If
it's—"
Can
you
be
quiet?
Мама
сказала:
"Если
это—"
Можешь
помолчать?
Ooh,
s'cuse
me
О,
извини
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teyana Taylor, Darhyl Camper, Rick Ross, Denisia Andrews, Antea Birchett, Brittany Coney, Anesha Birchett-moody
Attention! Feel free to leave feedback.