Lyrics and translation Tez The Don - Thank You K. Dot, Thank You Cole
Pistols
poppin,
niggas
droppin,
I've
been
dodging
bullets
uh
Стреляют
пистолеты,
ниггеры
падают,
я
уворачивался
от
пуль.
Bitches
plottin,
coppers
coppin,
man
the
system
crooked
aye
Сучки
строят
козни,
копы
копают,
чувак,
система
извратилась,
да
From
a
place
where
you
gon
rap
or
hoop
or
sell
some
dope
Из
места,
где
ты
читаешь
рэп,
играешь
в
хуп
или
продаешь
какую-нибудь
дурь
All
this
pain
how
can
I
cope
Как
я
могу
справиться
со
всей
этой
болью
Thank
you
K.
Dot,
thank
you
Cole
I'll
be
alright
Спасибо
тебе,
Кей.
Дот,
спасибо
тебе,
Коул,
со
мной
все
будет
в
порядке.
I'll
be
alright
I'll
Со
мной
все
будет
в
порядке,
я
буду
I'll
be
alright
I'll
Со
мной
все
будет
в
порядке,
я
буду
I'll
be
alright
I'll
Со
мной
все
будет
в
порядке,
я
буду
I'll
be
alright
Со
мной
все
будет
в
порядке
I'll
be
alright
I'll
Со
мной
все
будет
в
порядке,
я
буду
I'll
be
alright
I'll
Со
мной
все
будет
в
порядке,
я
буду
I'll
be
alright
I'll
Со
мной
все
будет
в
порядке,
я
буду
I'll
be
alright
Со
мной
все
будет
в
порядке
First
off
I
ain't
a
rap
nigga
Во-первых,
я
не
рэп-ниггер
Secondly
I
ain't
a
trap
nigga
Во-вторых,
я
не
ловчий
ниггер
Third
of
all
my
forthcoming
fifth
mixtape
might
be
the
last
one
nigga
В-третьих,
мой
предстоящий
пятый
микстейп
может
стать
последним,
ниггер
How
the
hell
do
they
sleep
on
me
and
still
ship
away
all
the
ass
niggas
Как,
черт
возьми,
они
могут
спать
на
мне
и
при
этом
отправлять
подальше
всех
этих
придурковатых
ниггеров
Fuck
it
might
as
well
watch
the
show
and
when
it's
over
shit
I
might
clap
with
ya
Черт
возьми,
с
таким
же
успехом
можно
посмотреть
шоу,
и
когда
оно
закончится,
черт
возьми,
я
мог
бы
похлопать
вместе
с
тобой.
Like
congrats
all
you
niggas
Типа
поздравляю
всех
вас,
ниггеры
But
I
know
God
got
his
reasons
Но
я
знаю,
что
у
Бога
были
на
то
свои
причины
And
I
know
my
time
gon
come
И
я
знаю,
что
мое
время
настанет
I
done
went
by
a
hundred
seasons
Я
уже
прошел
сотню
сезонов
Niggas
filled
with
hate
and
I
can't
relate
Ниггеры
полны
ненависти,
и
я
не
могу
понять
друг
друга
Not
sorry
I've
been
dreaming
Не
жалею,
что
мне
это
приснилось.
But
I'm
stressed
out
in
this
demon
Но
я
нервничаю
из-за
этого
демона
So
I'm
sliding
through
Compton
screaming
oh
lord
Итак,
я
скольжу
по
Комптону,
крича:
"О
господи!"
I'm
going
through
something
with
life
Я
переживаю
что-то
в
жизни
But
pussy
and
patron
make
it
feel
alright
Но
киска
и
покровитель
заставляют
меня
чувствовать
себя
хорошо
Oh
yeah
thats
Dot
shit
О
да,
это
полное
дерьмо
And
every
time
he
drop
I
cop
shit
И
каждый
раз,
когда
он
падает,
я
разбираюсь
с
дерьмом
Man
I
don't
give
a
fuck
if
it's
pop
shit
Чувак,
мне
похуй,
если
это
попсовое
дерьмо
He
the
closest
thing
we
gon
get
to
Pac
bitch
Он
самое
близкое,
что
у
нас
может
быть
к
Паку,
сука
You
can't
stop
shit
Ты
ни
хрена
не
можешь
остановить
So
man
drop
that
shit
with
Cole
Так
что,
чувак,
брось
это
дерьмо
с
Коулом
Cause
a
nigga
gotta
know
Потому
что
ниггер
должен
знать
And
if
y'all
got
extra
slots
И
если
у
вас
у
всех
есть
дополнительные
места
Then
a
nigga
got
them
flows
Потом
у
ниггера
появились
эти
потоки
Tryna
be
the
man
when
ya
career
end
but
it's
hard
being
on
ya
own
Пытаешься
быть
мужчиной,
когда
твоя
карьера
заканчивается,
но
тяжело
быть
самому
по
себе
In
a
world
that
never
shine
В
мире,
который
никогда
не
сияет
I'm
glowing
all
alone
aw
Я
сияю
в
полном
одиночестве,
оу
Pistols
poppin,
niggas
droppin,
I've
been
dodging
bullets
uh
Стреляют
пистолеты,
ниггеры
падают,
я
уворачивался
от
пуль.
Bitches
plottin,
coppers
coppin,
man
the
system
crooked
aye
Сучки
строят
козни,
копы
копают,
чувак,
система
извратилась,
да
From
a
place
where
you
gon
rap
or
hoop
or
sell
some
dope
Из
места,
где
ты
читаешь
рэп,
играешь
в
хуп
или
продаешь
какую-нибудь
дурь
All
this
pain
how
can
I
cope
Как
я
могу
справиться
со
всей
этой
болью
Thank
you
K.
Dot,
thank
you
Cole
I'll
be
alright
Спасибо
тебе,
Кей.
Дот,
спасибо
тебе,
Коул,
со
мной
все
будет
в
порядке.
I'll
be
alright
I'll
Со
мной
все
будет
в
порядке,
я
буду
I'll
be
alright
I'll
Со
мной
все
будет
в
порядке,
я
буду
I'll
be
alright
I'll
Со
мной
все
будет
в
порядке,
я
буду
I'll
be
alright
Со
мной
все
будет
в
порядке
I'll
be
alright
I'll
Со
мной
все
будет
в
порядке,
я
буду
I'll
be
alright
I'll
Со
мной
все
будет
в
порядке,
я
буду
I'll
be
alright
I'll
Со
мной
все
будет
в
порядке,
я
буду
I'll
be
alright
Со
мной
все
будет
в
порядке
Name
a
nigga
that's
as
hot
as
me
Назови
ниггера,
который
так
же
горяч,
как
я
I'm
getting
fed
up
with
my
humble
ways
and
I'm
tired
of
showing
niggas
modesty
Я
сыт
по
горло
своей
скромностью,
и
я
устал
демонстрировать
ниггерам
скромность
Cause
I'm
the
truth
nigga
honestly
Потому
что
я
правдивый
ниггер,
честно
And
ain't
another
rapper
toppin
me
И
ни
один
другой
рэпер
не
превзойдет
меня
I
might
be
pissed
about
some
album
sales
but
I
done
well
nigga
and
undoubtedly
Я
мог
бы
разозлиться
из-за
продаж
некоторых
альбомов,
но
я
справился
хорошо,
ниггер,
и,
несомненно
I'm
bout
to
shit
on
everyone
that
doubted
me
Я
собираюсь
насрать
на
всех,
кто
сомневался
во
мне
And
that's
the
problem
see
that's
not
a
prophecy
И
в
этом
проблема,
понимаете,
это
не
пророчество
I'm
heating
up
little
bitch
I'm
steaming
Я
разогреваюсь,
маленькая
сучка,
от
меня
идет
пар.
So
on
any
given
Sunday
draw
me
up
a
run
play
bitch
I'm
Willie
Beamon
Так
что
в
любое
воскресенье
устраивай
мне
пробежку,
играй
в
сучку,
я
Вилли
Бимон.
And
if
that
don't
work
then
I
guess
it's
gunplay
bitch
I'm
really
scheming
И
если
это
не
сработает,
тогда,
я
думаю,
это
перестрелка,
сука,
я
действительно
строю
козни.
But
I'm
stressed
out
in
this
demon
Но
я
нервничаю
из-за
этого
демона
Sliding
across
the
ave
I'm
screaming
lord
Скользя
по
проспекту,
я
кричу:
Господи!
Nobody's
perfect
aye
Никто
не
идеален,
да
Nobody's
perfect
aye
Никто
не
идеален,
да
Nobody's
perfect
aye
Никто
не
идеален,
да
Hey
but
you're
per-
Эй,
но
ты
же
пер-
Love
yours
that's
Cole
shit
Люблю
твою,
это
дерьмо
Коула
And
sometimes
it
hurt
just
to
know
shit
И
иногда
было
больно
просто
знать
это
дерьмо
On
looking
for
trouble
he
told
this
В
поисках
неприятностей
он
рассказал
следующее
Besides
Hov
he
the
closest
thing
to
Hov
bitch
Кроме
Хова,
он
ближе
всего
к
Хову,
сука
You
can't
hold
shit
Ты
ни
хрена
не
можешь
удержать
My
nigga
drop
that
tape
with
Dot
Мой
ниггер
скинул
эту
кассету
с
Дот
And
I
bet
the
world
will
stop
И
я
держу
пари,
что
мир
остановится
And
just
like
my
head
when
I'm
low
on
bread
I
bet
it's
super
hot
И
точно
так
же,
как
моя
голова,
когда
у
меня
заканчивается
хлеб,
держу
пари,
что
он
очень
горячий.
When
they
ask
if
I
care
that
I
still
ain't
there
I
ask
if
the
roof
is
high
Когда
они
спрашивают,
волнует
ли
меня,
что
меня
все
еще
там
нет,
я
спрашиваю,
высока
ли
крыша
So
with
blood
sweat
tears
if
you
pass
that
lead
I
swear
to
shoot
my
shot
aw
Так
что
с
кровью,
потом
и
слезами,
если
ты
пропустишь
это
преимущество,
я
клянусь
сделать
свой
выстрел,
оу
Pistols
poppin,
niggas
droppin,
I've
been
dodging
bullets
uh
Стреляют
пистолеты,
ниггеры
падают,
я
уворачивался
от
пуль.
Bitches
plottin,
coppers
coppin,
man
the
system
crooked
aye
Сучки
строят
козни,
копы
копают,
чувак,
система
извратилась,
да
From
a
place
where
you
gon
rap
or
hoop
or
sell
some
dope
Из
места,
где
ты
читаешь
рэп,
играешь
в
хуп
или
продаешь
какую-нибудь
дурь
All
this
pain
how
can
I
cope
Как
я
могу
справиться
со
всей
этой
болью
Thank
you
K.
Dot,
thank
you
Cole
I'll
be
alright
Thank
you
K.
Dot,
thank
you
Cole
I'll
be
alright
I'll
be
alright
I'll
I'll
be
alright
I'll
I'll
be
alright
I'll
I'll
be
alright
I'll
I'll
be
alright
I'll
I'll
be
alright
I'll
I'll
be
alright
I'll
be
alright
I'll
be
alright
I'll
I'll
be
alright
I'll
I'll
be
alright
I'll
I'll
be
alright
I'll
I'll
be
alright
I'll
I'll
be
alright
I'll
I'll
be
alright
I'll
be
alright
I'll
be
alright
I'll
I'll
be
alright
I'll
I'll
be
alright
I'll
I'll
be
alright
I'll
I'll
be
alright
I'll
I'll
be
alright
I'll
I'll
be
alright
I'll
be
alright
I'll
be
alright
I'll
I'll
be
alright
I'll
I'll
be
alright
I'll
I'll
be
alright
I'll
I'll
be
alright
I'll
I'll
be
alright
I'll
I'll
be
alright
I'll
be
alright
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dontez Burgess
Attention! Feel free to leave feedback.