Tez the Don feat. Mimi - Worth It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tez the Don feat. Mimi - Worth It




Worth It
Стоишь ли ты того
I say we need to talk
Я говорю, нам нужно поговорить,
All those wins on the road ain't finna equal out this loss
Все эти победы в дороге не компенсируют эту потерю.
You taking here at home
Которую ты несешь здесь, дома.
Boy I know things fell apart
Детка, я знаю, все развалилось
And didn't come back stronger
И не стало сильнее.
I think we should just depart
Я думаю, нам просто нужно расстаться.
We won't last any longer
Мы больше не протянем.
Ok couldn't no one around me tell me you weren't meant for me
Почему никто вокруг не сказал мне, что ты не для меня?
I was blind to things that most would say should have been clear to see
Я был слеп к тому, что, как многие говорят, должно было быть очевидным.
Don't have to explain to me, I know that your love is weak
Не нужно мне ничего объяснять, я знаю, что твоя любовь слаба.
All these gifts I'm still gon leave, you ain't know my love was free
Все эти подарки я все равно оставлю, ты же не знала, что моя любовь была бесплатной.
So you can take them back and keep them they can't get you another chance
Так что можешь забрать их себе, они не дадут тебе еще один шанс,
You can give them to some other girl I still won't understand
Можешь отдать их какой-нибудь другой, я все равно не пойму.
All I wanted was for you to come and kick it when ya can
Все, чего я хотел, это чтобы ты приходила ко мне, когда могла.
But it was strip club with ya friends or on the block there with ya mans
Но ты выбирала стриптиз-клуб со своими подружками или гулянки со своими дружками.
All I ever did was ride for you, don't need buy me no coupe
Я всегда был за тебя горой, мне не нужно покупать никакого купе,
You don't need buy me no shoes
Тебе не нужно покупать мне обувь.
All I need is time from you
Все, что мне нужно, это твое время.
You don't need get my hair done
Тебе не нужно делать мне прическу,
That won't show me yo love is true
Это не покажет мне, что твоя любовь настоящая.
I put you as number 1 but you put me as number 2
Я поставил тебя на первое место, а ты меня на второе.
Tez you ain't worth it
Детка, ты того не стоишь.
No you ain't worth it
Нет, ты того не стоишь.
Ain't shit nigga you ain't worth it
Ничтожный ублюдок, ты того не стоишь.
No you ain't worth it
Нет, ты того не стоишь.
I guess you want some drama
Полагаю, ты хочешь драмы,
That's all you ever brought
Это все, что ты когда-либо приносила.
I swear you get that from yo mama
Клянусь, ты переняла это от своей мамаши,
That's all she ever taught
Это все, чему она тебя научила.
You aired the dirty laundry out
Ты вытащила грязное белье наружу,
I got the floor but it's a mess
Я остался с полом, но это просто бардак.
Got enough shit that I'm going through but you think I want your stress
У меня и так полно дерьма, через которое я прохожу, но ты думаешь, что мне нужен твой стресс?
I won't cry because you're gone
Я не буду плакать из-за того, что ты ушла.
I feel nothing, get a new man
Я ничего не чувствую, найди себе нового мужика.
Yeah I made a few mistakes
Да, я совершил несколько ошибок,
Didn't know that getting with you is
Не знал, что быть с тобой - это...
I accept I'm only human so mistakes are gon be made
Я принимаю то, что я всего лишь человек, поэтому ошибки будут случаться.
You was pushing all my buttons but I stayed and played the game
Ты нажимала на все мои кнопки, но я оставался и играл в игру.
I'll admit though when I first met you I thought that I lucked up
Признаю, когда я впервые встретил тебя, я думал, что мне повезло.
Then you went and fucked up
Потом ты облажалась,
Girl, you got me fucked up
Детка, ты меня не так поняла.
Henny straight, I'm fucked up
Хеннесси в чистом виде, я облажался.
This liquor got me swerving
Этот ликер сбил меня с пути.
When you play I close the curtain
Когда ты играешь, я закрываю занавес,
Cause for certain you ain't perfect
Потому что точно знаю, ты не идеальна.
You ain't worth it
Ты того не стоишь.
Naw you ain't worth it
Нет, ты того не стоишь.
Crazy ass bitch you ain't worth it
Сумасшедшая сука, ты того не стоишь.
Lazy lovin' bitch you ain't worth it
Ленивая в любви сука, ты того не стоишь.
Was never worth it
Никогда не стоила.
Worth it
Стоишь ли ты того?
You ain't worth it
Ты того не стоишь.
If I ain't worth it you ain't worth it
Если я того не стою, то и ты не стоишь.
Was never worth it
Никогда не стоила.





Writer(s): Dontez Burgess


Attention! Feel free to leave feedback.