Lyrics and translation Tezkej Pokondr - Hej, wola, wola Sisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hej, wola, wola Sisa
Эй, звонит, звонит Сиса
Produkce
strádá,
hvězdy
se
omlouvají
Производство
страдает,
звезды
извиняются,
A
co
estráda,
smlouvu
už
všichni
mají
А
что
эстрада?
Контракт
все
уже
подписали.
Oko
diváka
pozná,
že
hvězdy
chybí
Глаз
зрителя
видит,
что
звезд
не
хватает,
A
příště
zlákaj
těžko
ho
velké
sliby
И
в
следующий
раз
его
большими
обещаниями
не
заманишь.
Helenu
rýma
zavřela
do
ložnice
Елену
насморк
запер
в
спальне,
Jiřina
prý
má
s
Amforou
zápas
v
Nice
У
Jiřiny,
вроде
как,
матч
с
Амфорой
в
Ницце.
Kouzelník
pouze
zdravý
je
jako
řípa
Только
фокусник
здоров,
как
репка,
Ve
stavu
nouze
řeší
se
tento
případ
В
экстренной
ситуации
решается
этот
случай.
Hej,
volá,
volá
Sisa,
že
by
to
asi
vzala
Эй,
звонит,
звонит
Сиса,
говорит,
что,
наверное,
возьмется,
Hej,
volá,
volá
Sisa,
muzikál
odpískala
Эй,
звонит,
звонит
Сиса,
от
мюзикла
отказалась.
Ráda
by
chtěla
tu
stát
a
něco
národu
zpívat
Хотела
бы
здесь
стоять
и
что-нибудь
народу
спеть,
Do
rytmu
se
kývat,
hudbu
miluje
moc
В
ритм
качаться,
музыку
очень
любит.
Hej,
volá,
volá
Sisa,
estrádu
zachránila
Эй,
звонит,
звонит
Сиса,
эстраду
спасла,
Hej,
volá,
volá
Sisa,
hvězda
je
ale
milá
Эй,
звонит,
звонит
Сиса,
звезда,
однако,
милая.
Prý
pošle
manažera,
aby
jen
smlouvu
jí
schválil
Говорит,
менеджера
пришлет,
чтобы
тот
контракт
ей
одобрил,
On
často
se
spálil,
je
moc
důvěřivej
Он
часто
обжигался,
слишком
доверчивый.
Šatny
jsou
prázdné,
umělci
nepříjeli
Гримерки
пустые,
артисты
не
приехали,
Kostýmy
krásné,
z
fundusu
osiřely
Костюмы
красивые,
из
фонда
осиротели.
A
lidí
fůry,
s
notýsky
u
vrat
stojí
А
людей
толпы,
с
блокнотами
у
ворот
стоят,
Z
komparzu
stvůry
o
honorář
se
bojí
Из
массовки
чудища
о
гонораре
боятся.
Konečně
zdáli
přijede
umělkyně
Наконец,
издалека
приезжает
артистка,
Všichni
se
báli,
ona
jim
z
okna
kyne
Все
боялись,
а
она
им
из
окна
машет.
Tak
teda
sláva,
produkční
září
oči
Ну
и
слава
богу,
у
продюсера
глаза
сияют,
Nese
se
káva,
za
chvíli
už
se
točí
Несут
кофе,
скоро
уже
начнут
снимать.
Hej,
volá,
volá
Sisa,
že
by
to
asi
vzala
Эй,
звонит,
звонит
Сиса,
говорит,
что,
наверное,
возьмется,
Hej,
volá,
volá
Sisa,
muzikál
odpískala
Эй,
звонит,
звонит
Сиса,
от
мюзикла
отказалась.
Ráda
by
chtěla
tu
stát
a
něco
národu
zpívat
Хотела
бы
здесь
стоять
и
что-нибудь
народу
спеть,
Do
rytmu
se
kývat,
hudbu
miluje
moc
В
ритм
качаться,
музыку
очень
любит.
Hej,
volá,
volá
Sisa,
přijede
umělkyně
Эй,
звонит,
звонит
Сиса,
приезжает
артистка,
Hej,
volá,
volá
Sisa,
ona
jim
z
okna
kyne
Эй,
звонит,
звонит
Сиса,
она
им
из
окна
машет.
Prý
pošle
manažera,
produkční
září
oči
Говорит,
менеджера
пришлет,
у
продюсера
глаза
сияют,
Nese
se
káva,
za
chvíli
už
se
točí
Несут
кофе,
скоро
уже
начнут
снимать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ghinazzi, E., Pace, D.
Attention! Feel free to leave feedback.