Tha Alkaholiks - The Flute Song (Lalala) - translation of the lyrics into German

The Flute Song (Lalala) - Tha Alkaholikstranslation in German




The Flute Song (Lalala)
Das Flötenlied (Lalala)
(Tash)
(Tash)
So exotic, so melodic
So exotisch, so melodisch
E-Swift - so motherfuckin, Alkaholik
E-Swift - so verdammt, Alkaholik
If you see me and you know me, come and holla at'cha homey
Wenn du mich siehst und mich kennst, komm und grüß deinen Kumpel
And show me some lo-oooooooooooo-ve
Und zeig mir etwas Lie-iiiiiiiiiiii-be
If you see me and you know me, come and holla at'cha homey
Wenn du mich siehst und mich kennst, komm und grüß deinen Kumpel
And roll me some bu-uuuuuuuuuuuu-ud
Und dreh mir etwas Gra-aaaaaaaaaaaa-as
(Girl sings to flute melody in background - 2X)
(Mädchen singt zur Flötenmelodie im Hintergrund - 2X)
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Laahhh-ahhhhhhhhhhhhh-ahhhhh
Laahhh-ahhhhhhhhhhhhh-ahhhhh
(Tash over girl)
(Tash über dem Mädchen)
At least buy a nigga a drink or somethin, party people!
Gebt einem Bruder wenigstens einen Drink aus oder so, Party-Leute!
Woo! Let me explain it
Woo! Lasst es mich erklären
(Tash)
(Tash)
Aiyyo guns don't kill people, people kill people
Aiyyo, Waffen töten keine Menschen, Menschen töten Menschen
Tash he cracks hoes cause Rico's still Rico
Tash, er macht Weiber klar, denn Rico ist immer noch Rico
Swift is still Sweezy, Grams is still J-Ro
Swift ist immer noch Sweezy, Grams ist immer noch J-Ro
We still don't give a fuck, so don't move until we say so
Es ist uns immer noch scheißegal, also bewegt euch nicht, bis wir es sagen
{*click*} Aight, do yo' dance
{*klick*} Okay, tanzt euren Tanz
While I bust like Christian Slater in _True Romance_
Während ich abgehe wie Christian Slater in _True Romance_
Let's get it on motherfuckers, time is tickin in here
Los geht's, Motherfuckers, die Zeit tickt hier drin
I'm on the same shit as Luda, strictly "Chicken and Beer"
Ich mach' den gleichen Scheiß wie Luda, streng nach "Chicken and Beer"
What a diet, you should try it, Tash rock like Quiet Riot
Was für 'ne Diät, solltest du probieren, Tash rockt wie Quiet Riot
If I'm buyin out the bar, that means I'm really tryin to buy it
Wenn ich die Bar leer kaufe, heißt das, ich versuche wirklich, sie zu kaufen
If I'm lyin I'm flyin, half y'all niggaz don't deserve me
Wenn ich lüge, dann flieg' ich, die Hälfte von euch Typen verdient mich nicht
Holla if you heard me, holla if you niggaz can't serve me
Meldet euch, wenn ihr mich gehört habt, meldet euch, wenn ihr Typen mir nicht das Wasser reichen könnt
(OHHH-ohhh!) From the pit to the booth
(OHHH-ohhh!) Vom Moshpit zur Kabine
CaTash is like Beanie, straight spittin "The Truth"
CaTash ist wie Beanie, spuckt direkt "Die Wahrheit"
Six albums the proof a nigga's workin harder at it
Sechs Alben sind der Beweis, dass ein Bruder härter daran arbeitet
We've been doin this since Raider hats, curls and Starter jackets (c'mon)
Wir machen das schon seit Raider-Mützen, Locken und Starter-Jacken (komm schon)
(Girl sings to flute melody in background - 4X)
(Mädchen singt zur Flötenmelodie im Hintergrund - 4X)
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Laahhh-ahhhhhhhhhhhhh-ahhhhh
Laahhh-ahhhhhhhhhhhhh-ahhhhh
(Chorus: Alkaholiks)
(Refrain: Alkaholiks)
You know you can't party like us, so stop tryin
Du weißt, du kannst nicht feiern wie wir, also hör auf, es zu versuchen
You know you ain't shot nobody, so stop lyin
Du weißt, du hast niemanden erschossen, also hör auf zu lügen
We like to get money, get drunk and smoke weed
Wir mögen es, Geld zu verdienen, uns zu betrinken und Gras zu rauchen
Tha Alkaholiks nigga, just what the game need
Tha Alkaholiks, Mann, genau das, was das Spiel braucht
(J-Ro)
(J-Ro)
Tha Liks get you spaced out, J-Ro never take the safe route
Tha Liks machen dich high, J-Ro nimmt nie den sicheren Weg
Bring beef to your house like a Chinese takeout
Bringe Streit zu dir nach Hause wie ein chinesisches Take-out
You couldn't see me if you was out back on a stakeout
Du könntest mich nicht sehen, selbst wenn du hinten auf der Lauer liegen würdest
If I went out the back of the Outback Stakehouse
Wenn ich hinten aus dem Outback Stakehouse rausgehen würde
... with the Priest Holmes fakeout
... mit der Priest Holmes-Täuschung
Stay in the cut, like when {?} scored a breakout
Bleib im Verborgenen, wie als {?} einen Ausbruch erzielte
Girls wanna play house, and play spouse
Mädels wollen Vater-Mutter-Kind spielen und Ehefrau spielen
I just pull my snake out, tell 'em play mouth
Ich zieh' nur meine Schlange raus, sag ihnen, sie sollen Mund spielen
The kush make me fade out into oblivion
Das Kush lässt mich ins Vergessen abdriften
Green and moist like amphibians, deeply meridian
Grün und feucht wie Amphibien, tief meridian
Mississippi, I'll get Missy tipsy
Mississippi, ich mach Missy angetrunken
Sport Timberlands and dickies, in a spank white crispy
Trage Timberlands und Dickies, in strahlend weiß, knitterfrei
Hoes are so tricky, but I keep the upper hand
Schlampen sind so hinterhältig, aber ich behalte die Oberhand
I bring sand to the beach and just leave with more sand
Ich bringe Sand an den Strand und gehe einfach mit mehr Sand weg
The Ro-Gram work hard to make 'em understand
Der Ro-Gram arbeitet hart, um es ihnen verständlich zu machen
Now they realize that I'm the man, and they're singin
Jetzt erkennen sie, dass ich der Mann bin, und sie singen
(Girl sings to flute melody in background - 4X)
(Mädchen singt zur Flötenmelodie im Hintergrund - 4X)
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Laahhh-ahhhhhhhhhhhhh-ahhhhh
Laahhh-ahhhhhhhhhhhhh-ahhhhh
(Chorus)
(Refrain)
(E-Swift)
(E-Swift)
Aiyyo Cali's in the building we collectin the rent
Aiyyo Cali ist im Haus, wir kassieren die Miete
We at the bar takin shots like 50 Cent
Wir sind an der Bar und kippen Shots wie 50 Cent
(G-G-G-G-G) Them niggaz is nice, don't think twice
(G-G-G-G-G) Diese Typen sind gut, denk nicht zweimal nach
I'm so cold, I ain't even gotta rock ice
Ich bin so cool, ich muss nicht mal Klunker tragen
I'm so real, every time I touch the mic
Ich bin so echt, jedes Mal, wenn ich das Mic berühre
I'm certified sick, DJ's get the chills
Ich bin zertifiziert krank, DJs bekommen Gänsehaut
When they play me in the mix, Alkaholiks
Wenn sie mich im Mix spielen, Alkaholiks
Your number one West coast hip-hop artist
Euer Nummer eins West Coast Hip-Hop Künstler
Been puttin shit down since the day we started
Legen schon krasses Zeug hin, seit dem Tag, an dem wir angefangen haben
You won't realize it 'til we gone and departed
Ihr werdet es erst merken, wenn wir weg und gegangen sind
I made my mark, niggaz can't erase it
Ich habe meine Spuren hinterlassen, Typen können sie nicht auslöschen
Trademark sound comin straight out the basement
Markenzeichen-Sound kommt direkt aus dem Keller
You can't replace it, it's too distinguished
Du kannst ihn nicht ersetzen, er ist zu unverwechselbar
Invest my money in gold like Olde English
Investiere mein Geld in Gold wie Olde English
E-Swift provided the beat, and that's me
E-Swift hat den Beat geliefert, und das bin ich
I might slang you a track and kick a verse for free
Ich könnte dir einen Track verticken und einen Vers umsonst rappen
(Girl sings to flute melody in background - 2X)
(Mädchen singt zur Flötenmelodie im Hintergrund - 2X)
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Laahhh-ahhhhhhhhhhhhh-ahhhhh
Laahhh-ahhhhhhhhhhhhh-ahhhhh
(Chorus)
(Refrain)
{*cut and scratched: "What the game needs"}
{*Gecuttet und gescratcht: "Was das Spiel braucht"}





Writer(s): Eric Brooks, James Robinson, Rico Smith


Attention! Feel free to leave feedback.