Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alkies,
yeah,
we
back
Alkies,
yeah,
wir
sind
zurück
Gettin'
fucked
up
off
this
brand
new
track
Und
ballern
ab
auf
diesem
neuen
Track
They
call
me
barfly,
I
sip
the
bar
dry
Man
nennt
mich
Barfly,
ich
trink
die
Bar
trocken
You
girls
sing
"My
Guy"
when
I
buy
'em
a
mai-tai
Mädchen
singen
"My
Guy",
wenn
ich
ihnen
Mai-Tai
spendier
One
time
I
earled
all
over
my
shit
Einmal
kotzte
ich
mir
alles
voll
But
I
came
back
with
a
new
fit
Doch
kam
zurück
mit
neuem
Outfit
How
you
like
me
now?
I'm
gettin'
busier
Wie
gefall
ich
dir
jetzt?
Ich
bin
beschäftigt
You
only
had
two
shots,
I'm
watchin'
you
get
dizzier
Du
hattest
nur
zwei
Shots,
schon
wankst
du
Who
got
my
lighter?
Your
pants
on
fire
Wer
hat
mein
Feuer?
Deine
Hose
brennt
I
won't
stop
buzzin'
till
I
retire
Ich
hör
nicht
auf
zu
brummen,
bis
ich
in
Rente
geh
I'm
from
California
all
the
way
to
Yorkshire
Ich
komm
von
Kalifornien
bis
Yorkshire
Them
niggaz
crazy
like
them
Richard
Pryor
Die
Typen
sind
durch
wie
dieser
Richard
Pryor
I
ain't
trippin',
I'm
just
doin'
my
duty
Ich
stress
nicht,
ich
tu
nur
meine
Pflicht
Just
grab
a
cutie
and
start
rubbin'
some
booty
Schnapp
dir
'ne
Süße
und
reib
ihren
Hintern
The
ladies
say
you
wanna
mess
with
the
land
Die
Ladies
sagen,
du
willst
was
riskieren
Get
on
the
floor
and
do
the
best
that
you
can
Komm
auf
die
Fläche
und
zeig,
was
du
kannst
Turn
it
up,
everybody
in
the
house
just
Dreh
auf,
alle
im
Haus
sollen
einfach
Turn
it
up,
go
to
the
bar,
pop
a
bottle
and
Dreh
auf,
geh
zur
Bar,
knall
'ne
Flasche
und
Turn
it
up,
all
the
ladies
in
the
house
just
Dreh
auf,
alle
Ladies
im
Haus
sollen
einfach
Turn
it
up,
all
the
homies
in
the
house
c'mon
Dreh
auf,
alle
Homies
im
Haus,
kommt
schon
Turn
it
up,
we
rollin'
somethin'
Dreh
auf,
wir
rollen
was
Burn
it
up,
we
poppin'
somethin'
Zünd
es
an,
wir
knallen
was
Turn
it
up,
we
drinkin'
somethin'
Dreh
auf,
wir
trinken
was
Fab
5 Freddy
told
me
everybody
high
Fab
5 Freddy
sagte
mir,
alle
sind
high
This
my
third
or
fourth
try
tryin'
to
tongue
kiss
the
sky
Mein
dritter
oder
vierter
Versuch,
den
Himmel
zu
küssen
I'ma
liar,
I
don't
smoke
but
I
down
my
Coke
and
scotches
Ich
lüg,
ich
rauch
nicht,
aber
kipp
Cola
mit
Scotch
For
the
hardest
artists
out,
everybody
is
watchin'
Koch's
Für
die
krassesten
Künstler
da
draußen,
alle
beobachten
Koch's
Tha
Liks
is
in
the
building
so
we
probably
own
it
Tha
Liks
sind
im
Haus,
also
gehört
es
uns
When
the
neighbors
say,
"Turn
that
shit
down",
we
Deftone
it
Wenn
Nachbarn
sagen
"Mach
leiser",
machen
wir
Deftones
Drunk
or
sober,
these
hoes
is
hangovers
Betrunken
oder
nüchtern,
diese
Mädchen
sind
Kater
'Cause
they
hang
all
over
Tash
while
I
smash
my
Range
Rover
Weil
sie
an
Tash
hängen,
während
ich
meinen
Range
Rover
ramm
They
know
me
and
Ro
and
E-Sweezy
pop
Sie
kennen
mich
und
Ro
und
E-Sweezy
'Cause
we
been
around
the
block
like
ZZ
Top
Denn
wir
waren
rund
um
den
Block
wie
ZZ
Top
It's
all
fast
cars
and
chicks
while
I
walk
with
a
big
stick
Schnelle
Autos
und
Mädchen,
während
ich
mit
großem
Stock
geh
By
God
he's
usin'
guns
like
the
West
coast
Slick
Rick
Bei
Gott,
er
benutzt
Waffen
wie
Westcoast
Slick
Rick
Pick
your
poison
while
me
and
my
boys
destroy
'em
Wähl
dein
Gift,
während
ich
mit
Jungs
sie
zerstör
With
the
Alkaholik
sound
that
make
'em
look
for
new
employment
Mit
dem
Alkaholik-Sound,
der
sie
jobsuchend
macht
The
answer
to
the
West
coast
question
is
us
Die
Antwort
auf
die
Westcoast-Frage
sind
wir
Everybody
in
the
house
come
drink
with
us
Alle
im
Haus,
trinkt
mit
uns
Turn
it
up,
everybody
in
the
house
just
Dreh
auf,
alle
im
Haus
sollen
einfach
Turn
it
up,
go
to
the
bar,
pop
a
bottle
and
Dreh
auf,
geh
zur
Bar,
knall
'ne
Flasche
und
Turn
it
up,
all
the
ladies
in
the
house
just
Dreh
auf,
alle
Ladies
im
Haus
sollen
einfach
Turn
it
up,
all
the
homies
in
the
house
c'mon
Dreh
auf,
alle
Homies
im
Haus,
kommt
schon
Turn
it
up,
we
rollin'
somethin'
Dreh
auf,
wir
rollen
was
Burn
it
up,
we
poppin'
somethin'
Zünd
es
an,
wir
knallen
was
Turn
it
up,
we
drinkin'
somethin'
Dreh
auf,
wir
trinken
was
It
ain't
nuttin'
like
Likwit
music
Es
gibt
nichts
wie
Likwit-Musik
Chop
a
beat
up
and
then
reuse
it
Zerhack
den
Beat
und
nutz
ihn
neu
Pop
a
bottle
we
can't
refuse
it
Knall
'ne
Flasche,
wir
lehnen
nicht
ab
We
pour
'em,
let
you
choose
it
Wir
schenken
ein,
du
suchst
dir
aus
Everybody
in
the
house
turn
your
glass
up
Alle
im
Haus,
hebt
eure
Gläser
Party
all
night,
we
gonna
party
till
the
last
cup
Party
die
ganze
Nacht,
bis
zum
letzten
Schluck
All
the
ladies
in
the
house,
get
your
ass
up
Alle
Ladies
im
Haus,
kommt
hoch
Hurry
up,
run
to
the
floor
before
the
last
cut
Beeilt
euch,
auf
die
Fläche
vor
dem
letzten
Track
We
go
hard,
already
off
two
fifths
Wir
geben
alles,
schon
zwei
Fünftel
weg
At
the
bar,
that's
how
we
do
this
An
der
Bar,
so
machen
wir
das
Gettin'
drunk
and
actin'
foolish
Betrunken
und
völlig
albern
How
many
times
I
gotta
prove
it?
Wie
oft
muss
ich's
noch
beweisen?
Turn
it
up,
everybody
in
the
house
just
Dreh
auf,
alle
im
Haus
sollen
einfach
Turn
it
up,
go
to
the
bar,
pop
a
bottle
and
Dreh
auf,
geh
zur
Bar,
knall
'ne
Flasche
und
Turn
it
up,
all
the
ladies
in
the
house
just
Dreh
auf,
alle
Ladies
im
Haus
sollen
einfach
Turn
it
up,
all
the
homies
in
the
house
c'mon
Dreh
auf,
alle
Homies
im
Haus,
kommt
schon
Turn
it
up,
we
rollin'
somethin'
Dreh
auf,
wir
rollen
was
Burn
it
up,
we
poppin'
somethin'
Zünd
es
an,
wir
knallen
was
Turn
it
up,
we
drinkin'
somethin'
Dreh
auf,
wir
trinken
was
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Brooks, James Anthony Robinson, Ricardo D Smith
Attention! Feel free to leave feedback.