Tha Dogg Pound feat. Nate Dogg - I Don't Like To Dream About Getting Paid - translation of the lyrics into German

I Don't Like To Dream About Getting Paid - Tha Dogg Pound , Nate Dogg translation in German




I Don't Like To Dream About Getting Paid
Ich träume nicht gern davon, bezahlt zu werden
Working LA
Arbeite in LA
Tryin to get paid tha right way
Versuche, auf die richtige Art bezahlt zu werden
But somehow the right way don't pay
Aber irgendwie zahlt sich der richtige Weg nicht aus
I'm comin home late every night
Ich komme jede Nacht spät nach Hause
Gotta struggle and fight
Muss kämpfen und mich abrackern
Wit tha baseheads on tha late night hype
Mit den Baseheads, die nachts drauf sind
Tryin to creep in tha house
Versuche, ins Haus zu schleichen
Through tha cut, for what?
Durch den Hintereingang, wofür?
So I won't be seen by none of the homies, but
Damit mich keiner der Homies sieht, aber
Tha homie Nate Dogg spots me and say "Yo, what's happenin'?
Mein Homie Nate Dogg entdeckt mich und sagt: "Yo, was geht ab?
Oh, you don't know me no more", and passed me tha satin
Oh, du kennst mich nicht mehr", und reicht mir den Satin
I said "Ah naw, it ain't like that, G
Ich sagte: "Ah nein, so ist das nicht, G
I'm trying to go straight and have a J-O-B"
Ich versuche, anständig zu sein und einen J-O-B zu haben"
"You need to quit that faggot ass job", that's what he said
"Du musst diesen schwuchteligen Job kündigen", das hat er gesagt
Showed me his grip and took some satin to tha head
Zeigte mir seinen Griff und nahm etwas Satin zum Kopf
Damn that nigga had at least two G's
Verdammt, dieser Nigga hatte mindestens zwei Riesen
And he was clockin it wit so much ease
Und er hat es mit so viel Leichtigkeit verdient
I told him I was gone so I'm headin in tha house
Ich sagte ihm, ich gehe, also gehe ich ins Haus
Everybody knocked out, so I'm locked out
Alle sind bewusstlos, also bin ich ausgesperrt
I go back to tha front where my homies is hangin at
Ich gehe zurück nach vorne, wo meine Homies abhängen
They offer me a cavi sack so I can start slangin dat
Sie bieten mir einen Cavi-Sack an, damit ich anfangen kann, das zu verticken
They say "You ain't a hustler," I say "Don't doubt it
Sie sagen: "Du bist kein Hustler", ich sage: "Zweifle nicht daran
Hold dat thought and I'll think about it because..."
Behalte diesen Gedanken und ich werde darüber nachdenken, denn..."
I don't like to dream about gettin paid
Ich träume nicht gern davon, bezahlt zu werden
The thought's complete so let me take a seat
Der Gedanke ist abgeschlossen, also lass mich Platz nehmen
Since I was born and raised on tha streets
Da ich auf der Straße geboren und aufgewachsen bin
I quit tha job I had and cop myself a sack
Ich habe den Job gekündigt, den ich hatte, und mir einen Sack besorgt
Went from a double of fifty into a C-note stack
Wurde innerhalb einer Woche von einem Doppel von fünfzig zu einem Hunderter-Stapel
Within a week but my peak wasn't reached
Aber mein Höhepunkt war noch nicht erreicht
I was gettin too known on tha north side of Long Beach
Ich wurde zu bekannt auf der Nordseite von Long Beach
Niggas got to trippin and I thought I heard it
Niggas haben angefangen zu spinnen, und ich dachte, ich hätte es gehört
So I went to tha hood on 20th and Myrtle
Also ging ich in die Hood an der 20th und Myrtle
I came up quick with some homies dat I knew from way way back
Ich kam schnell mit einigen Homies hoch, die ich von früher kannte
And bid my sack
Und bot meinen Sack an
Or maybe it's seven, or was it eight hundred strong?
Oder vielleicht sind es sieben, oder waren es achthundert Mann?
In other words Daz had it goin on
Mit anderen Worten, Daz hatte es drauf
I bought myself a bucket, that's right, a bucket, bitch
Ich kaufte mir einen Eimer, das stimmt, einen Eimer, Schlampe
Who you fuckin', my car or my dick?
Mit wem fickst du, meinem Auto oder meinem Schwanz?
My lifestyle switched a bit but my attitude didn't
Mein Lebensstil hat sich ein bisschen geändert, aber meine Einstellung nicht
I told all my old bitches good riddance
Ich sagte all meinen alten Bitches: Auf Nimmerwiedersehen
'Cause when you got money hoes come automatically
Denn wenn du Geld hast, kommen Huren automatisch
And old hoes don't do nothing but cause some static, see
Und alte Huren verursachen nur Ärger, siehst du
I went from khakis to Guess, braids to a fade
Ich wechselte von Khakis zu Guess, von Zöpfen zu einem Fade
I'm not Special Ed but I had it made
Ich bin nicht Special Ed, aber ich hatte es geschafft
Livin tha life of a baller care free
Ich lebte das Leben eines Ballers, sorglos
Havin bitches dyin to sleep wit me ya see
Hatte Bitches, die sterben wollten, um mit mir zu schlafen, siehst du
But I went bankrupt from all the spending and gamblin
Aber ich ging bankrott durch all das Ausgeben und Spielen
Business was gettin slow, and I wasn't handlin
Das Geschäft wurde langsam, und ich habe es nicht gehandhabt
Mine tha way I was supposed to
Meine Sachen so, wie ich es sollte
Now I'm broke and on a jack mission, so don't get close to
Jetzt bin ich pleite und auf einer Überfallmission, also komm mir nicht zu nahe
Tha DPG gang 'cause we scandalous when we broke
Der DPG-Gang, denn wir sind skandalös, wenn wir pleite sind
We get tha doggs in us and we get ta actin like locs
Wir holen die Doggs in uns und wir benehmen uns wie Verrückte
I don't like to dream about gettin paid
Ich träume nicht gern davon, bezahlt zu werden
Last night I had a dream
Letzte Nacht hatte ich einen Traum
Felt so good it had to be
Fühlte sich so gut an, es musste so sein
Me and my homies were gettin paid
Ich und meine Homies wurden bezahlt
Man oh man, we had it made
Mann oh Mann, wir hatten es geschafft
Some homies want to roll wit me
Einige Homies wollen mit mir rollen
Some homies claim insanity
Einige Homies behaupten, verrückt zu sein
Well if you want to set trip I will
Nun, wenn du einen Trip machen willst, werde ich es tun
If you don't want to drop be still
Wenn du nicht aussteigen willst, sei still
Damn, I can't believe this
Verdammt, ich kann das nicht glauben
But you can best believe this day
Aber du kannst diesen Tag am besten glauben
I'm on another mission to get paid
Ich bin auf einer anderen Mission, um bezahlt zu werden
Serve what I can serve, right?
Verkaufe, was ich verkaufen kann, richtig?
So my pockets will stack up
Damit meine Taschen sich füllen
Nigga, don't trip, nigga, back up
Nigga, flipp nicht aus, Nigga, geh zurück
I gots to react off the first impulse I find
Ich muss auf den ersten Impuls reagieren, den ich finde
But my mama thinks I should take my time
Aber meine Mama denkt, ich sollte mir Zeit nehmen
And work for mines
Und für meinen Lebensunterhalt arbeiten
But how much work would it take
Aber wie viel Arbeit würde es brauchen
And how much money would I make
Und wie viel Geld würde ich verdienen
Wait
Warte
Theres somethin I gotta think about
Es gibt etwas, worüber ich nachdenken muss
But I ain't got that much time
Aber ich habe nicht so viel Zeit
Moms want a nigga out tha house
Mama will, dass ein Nigga aus dem Haus kommt
I ain't gettin no younger, I'm only gettin older
Ich werde nicht jünger, ich werde nur älter
I'm only, thinking about what my mama told me
Ich denke nur darüber nach, was meine Mama mir gesagt hat
Now I'm a Dogg Pound gangsta for life
Jetzt bin ich ein Dogg Pound Gangsta fürs Leben
And the fact that I'm out to get paid twice
Und die Tatsache, dass ich darauf aus bin, doppelt bezahlt zu werden
I ain't nuttin nice
Ich bin nichts Nettes
Down to slang or pull a heist
Bereit zu dealen oder einen Überfall zu begehen
Jack or break muthafuckas on the dice
Motherfucker beim Würfeln ausrauben oder übers Ohr hauen
That's real
Das ist echt
Now what should I do
Was soll ich jetzt tun
Just chill when it's time to peel caps and adapt to kill
Einfach chillen, wenn es Zeit ist, Köpfe abzuziehen, und mich ans Töten anpassen
I've concealed tha concealed
Ich habe das Verborgene verborgen
So I've maintained for tha salary
Also habe ich mich für das Gehalt gehalten
And my mentally is raw from tha door
Und meine Mentalität ist roh von Anfang an
I go hard from tha door
Ich gebe von Anfang an alles
Up against all odds
Gegen alle Widerstände
Always down to squab
Immer bereit zu kämpfen
Dogg Pound for life
Dogg Pound fürs Leben
I survived 'til 95, day after day
Ich habe bis '95 überlebt, Tag für Tag
Makin hits wit D-A-Z ta get paid, nigga, yeah
Mache Hits mit D-A-Z, um bezahlt zu werden, Nigga, yeah





Writer(s): Cordozar Calvin Broadus, Nathaniel D. Hale, Gregory Arthur Phillinganes, Ricardo Emmanuel Brown, Lionel B. Jr. Richie


Attention! Feel free to leave feedback.