Tha Dogg Pound - At Night - translation of the lyrics into German

At Night - Tha Dogg Poundtranslation in German




At Night
In der Nacht
At night. (yeahhh!)
In der Nacht. (yeahhh!)
At night. (talkin bout - all that shit)
In der Nacht. (ich rede von - all dem Scheiß)
At night. (better not go to sleep nigga)
In der Nacht. (geh besser nicht schlafen, Nigga)
At night. (yeah! I see you nigga)
In der Nacht. (yeah! Ich sehe dich, Nigga)
(Daz)
(Daz)
Smokin bomb, feelin loaded, forty yappin, smoke imported
Rauche Bomb, fühle mich geladen, vierzig am labern, Rauch importiert
Servin (?) fat as boulders, got a (?) on my shoulders
Serviere (?) fett wie Felsbrocken, hab ein (?) auf meinen Schultern
Homies robbin homies, on point with the po'-po's
Homies berauben Homies, auf Draht mit den Bullen
Sellin white snow pure yo, twist a little bit just to get a lil' mo'
Verkaufen weißen Schnee, reines Yo, dreh ein bisschen, um ein bisschen mehr zu bekommen
We had the ground, we bagged a round, crack, money in stripes
Wir hatten den Boden, wir packten eine Runde, Crack, Geld in Streifen
I lay you down, let niggaz know that we ain't no f**kin joke, niggahhh
Ich lege dich flach, lasse Niggas wissen, dass wir kein verdammter Witz sind, Niggaahhh
(Kurupt)
(Kurupt)
The nighttime's, the right time, family and pride
Die Nachtzeit ist die richtige Zeit, Familie und Stolz
Personally known for the way I, spray and ride
Persönlich bekannt für die Art, wie ich sprühe und fahre
Silent if I, silent is the way I glide
Leise wenn ich, leise ist die Art, wie ich gleite
Money'll make a nigga shift a pistol shoot to the sky
Geld bringt einen Nigga dazu, eine Pistole in den Himmel zu schießen
(Daz)
(Daz)
Nigga let's ride! I love it when the sun goes down
Nigga, lass uns fahren! Ich liebe es, wenn die Sonne untergeht
Nigga get chopped down, get gunned down
Nigga wird zerhackt, wird niedergeschossen
(Kurupt)
(Kurupt)
Run down, run around, and shot down
Runterrennen, rumrennen und erschossen
Popped down glocks in full pound surround
Umgefallen, Glocks in vollem Pfund umgeben
Get the homies together and call the shots, fallin on baller's blocks
Bring die Homies zusammen und sag die Schüsse an, fallen auf Baller-Blocks
Smaller and smaller knots, alcoholics lookin fo'
Kleinere und kleinere Knoten, Alkoholiker suchen
(D) my gangsta bitches (uh-huh) and busta niggaz (uh-huh)
(D) meine Gangsta-Bitches (uh-huh) und Busta-Niggas (uh-huh)
(K) Liquor weed, pistols pills, niggaz shot and niggaz killed
(K) Schnaps, Gras, Pistolen, Pillen, Niggas erschossen und Niggas getötet
At night. (uh-huh, uh-huh, uh-huh)
In der Nacht. (uh-huh, uh-huh, uh-huh)
At night. (uh-huh)
In der Nacht. (uh-huh)
(liquor weed, pistols pills, niggaz shot and niggaz killed)
(Schnaps, Gras, Pistolen, Pillen, Niggas erschossen und Niggas getötet)
At night. (uh-huh, uh-huh)
In der Nacht. (uh-huh, uh-huh)
At night. (what ch'all niggaz wanna do, huh?)
In der Nacht. (was wollt ihr Niggas tun, huh?)
(Kurupt)
(Kurupt)
I put holes in the air and turn black to blue
Ich mache Löcher in die Luft und mache Schwarz zu Blau
And I don't give a f**k about puttin holes in you
Und ich scheiß drauf, Löcher in dich zu machen
The midnight strike, the killer strikes the streets at night
Der Mitternachtsschlag, der Killer schlägt nachts auf den Straßen zu
Imitation Doggs on scope and it's on on sight (nigga)
Imitations-Doggs im Visier und es ist sofort los (Nigga)
(Daz)
(Daz)
Murder killin robbery, mayhem
Mord, Töten, Raub, Chaos
Assault with the deadly weapons equals battery
Angriff mit tödlichen Waffen ergibt Körperverletzung
I be down with the tragedy
Ich bin dabei bei der Tragödie
Catch a nigga slippin, shoulda known
Erwische einen Nigga beim Ausrutschen, hätte wissen müssen
Nigga one-eighty-seven ain't shit but a misdemeanor
Nigga, eins-acht-sieben ist nichts als ein Vergehen
(If you ain't knowin - they ain't knowin)
(Wenn du es nicht weißt - sie wissen es nicht)
Niggaz dyin unexpected, and they knowin
Niggas sterben unerwartet, und sie wissen es
(They don't know) Niggaz tryin to make it echo
(Sie wissen es nicht) Niggas versuchen, es widerhallen zu lassen
but it's showin (they ain't showin) little bitches on the street
Aber es zeigt sich (sie zeigen es nicht) kleine Bitches auf der Straße
straight hoein (straight hoein) you ain't knowin (thought you knew)
Gerade am Strich gehen (gerade am Strich gehen) du weißt es nicht (dachte, du wüsstest es)
(Kurupt)
(Kurupt)
Overblown, got'n'gone, the song zone, at the zone shown
Überblasen, weggegangen, die Song-Zone, in der gezeigten Zone
Time and time again it's on, Vietnam again
Immer und immer wieder geht es los, wieder Vietnam
Napalm set-trip, coast-trip, post and get
Napalm Set-Trip, Küsten-Trip, Posten und
tripped on, blastin f**kin chippin niggaz out the f**kin dash
Drauf reingefallen, ballern verdammt nochmal, schlagen Niggas aus dem verdammten Armaturenbrett
What the f**k is this? Niggaz is the luckiest
Was zum Teufel ist das? Niggas haben am meisten Glück
Strike and spray, e'ryday all day around the way
Schlagen und sprühen, jeden Tag den ganzen Tag um den Block
I lost my homeboy last year, nigga shed his last tear
Ich habe letztes Jahr meinen Homie verloren, Nigga vergoss seine letzte Träne
Comin through to blast shit, I knew I'd catch his ass crip
Komme durch, um Scheiße zu ballern, ich wusste, ich würde seinen Arsch kriegen, Crip
At night. (uh-huh, uh-huh, uh-huh)
In der Nacht. (uh-huh, uh-huh, uh-huh)
At night. (uh-huh)
In der Nacht. (uh-huh)
(liquor weed, pistols pills, niggaz shot and niggaz killed)
(Schnaps, Gras, Pistolen, Pillen, Niggas erschossen und Niggas getötet)
At night. (uh-huh, uh-huh)
In der Nacht. (uh-huh, uh-huh)
At night.
In der Nacht.
At night. (yeahhh - that's how it go down e'ry night nigga)
In der Nacht. (yeahhh - so läuft es jede Nacht, Nigga)
At night. (y'all niggaz better stay strapped)
In der Nacht. (ihr Niggas solltet besser bewaffnet bleiben)
(cause we on a hunt for all y'all)
(Denn wir sind auf der Jagd nach euch allen)
At night. (and we ain't takin no shorts)
In der Nacht. (und wir machen keine halben Sachen)
(servin y'all niggaz on sight)
(Servieren euch Niggas auf Sicht)
At night. (everyday, all night, yeah)
In der Nacht. (jeden Tag, die ganze Nacht, yeah)
At night. (everyday, all day, anybody killer)
In der Nacht. (jeden Tag, den ganzen Tag, jeder Killer)
At night. (f**k all y'all! yeah!)
In der Nacht. (fickt euch alle! yeah!)
At night.
In der Nacht.
Whassup whassup? Whatchu need?
Was geht, was geht? Was brauchst du?
(Got a fifty sack?) Whassup? Aww the police, c'mon!
(Hast du einen Fünfziger-Sack?) Was geht? Aww, die Bullen, komm schon!
{Police! Police! Up against the wall}
{Polizei! Polizei! An die Wand}
At night.
In der Nacht.





Writer(s): Roulin Arnaud Georges Walter, Lionel Pierres, Thomas Faliu, Hervé Loos, Devin Pierrick, Lavigne Pierre


Attention! Feel free to leave feedback.