Tha Jerm feat. Sune, Gist The Essence & Kalipop - Love You Back to Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tha Jerm feat. Sune, Gist The Essence & Kalipop - Love You Back to Life




Love You Back to Life
Вернуть тебя к жизни
No shoes, no pants, just dirt and a smile
Ни обуви, ни штанов, только грязь и улыбка
Kid I gotta say
Детка, я должен сказать,
Cause of you I put to words what I've been feeling for a while
Из-за тебя я облёк в слова то, что чувствовал уже давно.
This I got to say
Я должен это сказать.
Since my birth, yo I always knew my worth
С самого рождения, yo, я всегда знал себе цену,
But it took my Mother Earth, cause
Но понадобилась Мать-Земля, потому что
Everything Returns To Her (Always)
Всё Возвращается к Ней (Всегда),
To show me I'm a light where the darkness may occur
Чтобы показать мне, что я свет там, где может возникнуть тьма,
And maybe give a life, enough flight to hop the curb
И, возможно, дать жизнь, достаточно сил, чтобы перепрыгнуть через бордюр.
Even if you hit the other side to fix your curves
Даже если ты ударишься о другую сторону, чтобы исправить свои изгибы,
I'm a grip it cause it's mine, cause it's just what you preferred
Я схвачу это, потому что это моё, потому что это именно то, что ты предпочитаешь.
I won't let em tell your mind, they ain't mine for your pearl
Я не позволю им морочить тебе голову, они не мои ради твоей жемчужины.
And I'd rather live in yours than without you in my world
И я лучше буду жить в твоём мире, чем без тебя в моём.
Sweet baby
Милая детка,
Merci mi amor, oui oui, you got that good stuff
Merci mi amor, oui oui, у тебя есть этот хороший материал.
I wanna give your flowers, 'fore flowers u gon push up
Я хочу подарить тебе цветы, прежде чем ты сама распустишься.
Point up a like a Champ every time I put my hood up
Поднимаю палец вверх, как чемпион, каждый раз, когда надеваю капюшон.
Nah, you made me a believer every time I put my hood up
Нет, ты заставила меня поверить в себя каждый раз, когда я надеваю капюшон.
Thank you for never leaving every time I know you could've
Спасибо, что никогда не уходила, каждый раз, когда я знаю, что ты могла бы.
Cause now we building a legacy that's only for the good of us
Потому что теперь мы строим наследие, которое только для нашего блага.
Yea, official Queens boy murderers
Да, официальные убийцы парней из Квинса,
Of any talk that isn't higher purposes
Любых разговоров, которые не служат высшим целям.
No shoes, no pants, just dirt and a smile
Ни обуви, ни штанов, только грязь и улыбка.
Kid I gotta say
Детка, я должен сказать,
Cause of you I put to words what I've been feeling for a while
Из-за тебя я облёк в слова то, что чувствовал уже давно.
This I got to say
Я должен это сказать.
You know that I love you
Ты знаешь, что я люблю тебя,
And I'm always thinking of you
И я всегда думаю о тебе.
I'm always speaking of you
Я всегда говорю о тебе.
When they see me they know I'm of you
Когда они видят меня, они знают, что я от тебя.
Maybe if we hugged you
Может быть, если бы мы обняли тебя,
We could love you back to life
Мы могли бы вернуть тебя к жизни любовью.
We could love you back to life
Мы могли бы вернуть тебя к жизни любовью.
We could love you back to life
Мы могли бы вернуть тебя к жизни любовью.
A butterfly from the shithole
Бабочка из дерьмовой дыры.
You hear these lies that you get told
Ты слышишь эту ложь, которую тебе говорят.
I had to touch mine to just to heal soul
Мне пришлось прикоснуться к своей, чтобы просто исцелить душу.
And they couldn't walk a mile in your kids toes
И они не смогли бы пройти и мили в твоих детских ботинках.
Oh these ain't nothing special
О, это ничего особенного.
See my dirty 95's, like let me get those
Видишь мои грязные 95-е, типа, дай мне их.
You help me shine like the best gold
Ты помогаешь мне сиять, как лучшее золото.
Independence of your chest, hangs your best goals
Независимость твоей груди, хранит твои лучшие цели.
That's why I tell you that you're beautiful
Вот почему я говорю тебе, что ты прекрасна.
I see what it can do for you
Я вижу, что это может сделать для тебя.
Give all of me but more for you
Отдам всего себя, но больше для тебя.
Together we could show the youth
Вместе мы могли бы показать молодежи,
If we don't feed the flower we gonna lose the roots
Если мы не будем питать цветок, мы потеряем корни.
I see it in the flesh and thats the naked truth
Я вижу это во плоти, и это голая правда.
Coins in my eyes wouldn't make me change views
Монеты в моих глазах не заставили бы меня изменить взгляды.
It's a shame to think change if you don't change you
Стыдно думать об изменениях, если ты не меняешь себя.
Love power and its gonna make you strange fruit
Любовь - это сила, и она сделает тебя странным плодом.
But love's power breaks the chains loose
Но сила любви разрывает цепи.
No shoes, no pants, just dirt and a smile
Ни обуви, ни штанов, только грязь и улыбка.
Kid I gotta say
Детка, я должен сказать,
Cause of you I put to words what I've been feeling for a while
Из-за тебя я облёк в слова то, что чувствовал уже давно.
This I got to say
Я должен это сказать.
You know that I love you
Ты знаешь, что я люблю тебя,
And I'm always thinking of you
И я всегда думаю о тебе.
I'm always speaking of you
Я всегда говорю о тебе.
When they see me they know I'm of you
Когда они видят меня, они знают, что я от тебя.
Maybe if we hugged you
Может быть, если бы мы обняли тебя,
We could love you back to life
Мы могли бы вернуть тебя к жизни любовью.
We could love you back to life
Мы могли бы вернуть тебя к жизни любовью.
We could love you back to life
Мы могли бы вернуть тебя к жизни любовью.
So you got me like la la la la la la
Так что ты заставила меня петь ля-ля-ля-ля-ля-ля,
I just can't let you die
Я просто не могу позволить тебе умереть.
So you got me like la la la la la la
Так что ты заставила меня петь ля-ля-ля-ля-ля-ля,
I'm 'gon see you fly
Я увижу, как ты летаешь.
So you got me like la la la la la la
Так что ты заставила меня петь ля-ля-ля-ля-ля-ля,
I just can't let you die
Я просто не могу позволить тебе умереть.
So you got me like la la la la la la
Так что ты заставила меня петь ля-ля-ля-ля-ля-ля,
I'm 'gon see you fly
Я увижу, как ты летаешь.





Writer(s): Jeremy Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.