Lyrics and translation Tha Jerm feat. Gist The Essence & Sune - Why Y'all Mad at Me [feat. Gist the Essence & Sune] (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Y'all Mad at Me [feat. Gist the Essence & Sune] (Bonus Track)
Почему вы злитесь на меня? [при уч. Gist the Essence & Sune] (Бонус-трек)
20
Bands,
that'll
take
the
pain
away
20
пачек,
и
боль
уйдет,
20
Xans,
that'll
that
take
the
day
away
20
таблеток
Ксанакса,
и
день
пройдет,
20
Mans,
That'll
and
shake
the
place
20
человек,
и
мы
взорвем
это
место,
Might
could
fade,
but
today
it
ain't
the
day
Мог
бы
слиться,
но
сегодня
не
тот
день.
Understand
you
ain't
qualified
Пойми,
детка,
ты
не
подходишь,
Yo
this
thing
here
is
ride
or
die
В
этом
деле,
детка,
либо
пан,
либо
пропал.
Put
in
pain
and
I
doubt
if
I
my
Вложил
столько
боли,
и
сомневаюсь,
что
мой
Game
get
modified,
for
some
lame
yo
he
gotta
slide
Стиль
изменится
ради
какого-то
неудачника,
ему
придется
уйти.
Told
the
gang,
there
ain't
no
looking
back
Сказал
банде,
что
пути
назад
нет,
Ain't
where
you
from,
it's
where
y'all
niggas
at
Неважно,
откуда
ты,
важно,
где
вы,
ниггеры.
Live
your
way
and
ain't
no
regrets
Живу
по-своему
и
не
жалею,
Getting
paid
and
my
name
on
some
checks
Получаю
бабки,
и
мое
имя
на
чеках.
What's
popping?
Что
поделываешь,
детка?
I
ain't
mad
at
you
Я
не
злюсь
на
тебя,
So
why
y'all
mad
at
me?
Так
почему
вы
злитесь
на
меня?
If
I
ain't
get
at
you
Если
я
тебя
не
трогаю,
Why
y'all
getting
at
me?
Почему
вы
лезете
ко
мне?
My
game
changed
to
pave
the
way
to
grow
Моя
игра
изменилась,
чтобы
проложить
путь
к
росту,
My
name
same
and
placed,
staged
to
blow
Мое
имя
то
же,
и
место
занято,
сцена
готова,
That
ain't
bang,
that's
flame
and
blaze
to
go
Это
не
взрыв,
это
пламя
и
пожар,
чтобы
идти,
I
make
things
to
play
and
mate
your
soul
Я
творю,
чтобы
играть
и
спариваться
с
твоей
душой.
Monday
to
the
Sunday
С
понедельника
по
воскресенье
Only
gonna
keep
it
one
way
Буду
делать
все
по-своему
Or
hit
'em
with
the
gunplay
Или
пущу
в
ход
пушку,
Feel
a
way,
what
you
'gon
say?
Если
что-то
не
нравится,
что
ты
скажешь?
Can't
win
if
you
don't
play
Нельзя
победить,
если
не
играешь,
I
can't
change
the
way
I'm
made
to
be
Я
не
могу
изменить
то,
каким
меня
создали.
Had
to
make
me
a
way
from
A
to
B
Должен
был
проложить
себе
путь
от
А
до
Б,
Didn't
know
that
I
had
it
all
along
Не
знал,
что
все
это
было
во
мне,
Now
I
put
em
in
their
place
to
make
'em
see
Теперь
я
ставлю
их
на
место,
чтобы
они
увидели.
Gotta
feeling
and
I
ain't
'gon
lie
У
меня
такое
чувство,
и
я
не
буду
врать,
Like
I'm
lifting
all
this
weight
on
me
Будто
я
снимаю
с
себя
весь
этот
груз,
But
you
ain't
lifting
off
this
chain
on
me
Но
ты
не
снимешь
с
меня
эту
цепь,
Or
getting
anything
I
gained
from
me
И
не
получишь
ничего
из
того,
что
я
заработал.
What's
popping?
Что
поделываешь,
детка?
I
ain't
mad
at
you
Я
не
злюсь
на
тебя,
So
why
y'all
mad
at
me?
Так
почему
вы
злитесь
на
меня?
If
I
ain't
get
at
you
Если
я
тебя
не
трогаю,
Why
y'all
getting
at
me?
Почему
вы
лезете
ко
мне?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremy Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.