Lyrics and translation Tha Mexakinz - Murdah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Chorus
x2:]
[Припев
x2:]
Murdah,
murdah,
murdah,
the
mothahfuckah
murdah
Убийство,
убийство,
убийство,
мать
твою,
убийство
Murdah,
murdah,
the
mothahfuckah
murdah
Убийство,
убийство,
мать
твою,
убийство
Murdah,
murdah,
the
mothahfuckah
murdah
Убийство,
убийство,
мать
твою,
убийство
The
mothahfuckah
murdarah
Мать
твою,
убийство
Yes!
It's
your
wake
up
call,
so
bust
a
glock
to
get
to
heaven
Да!
Это
твой
будильник,
так
что
хватай
ствол,
чтобы
попасть
на
небеса
You
never
came
up?
They
run
you
1-8-7
Ты
никогда
не
поднимался?
Тебе
выписывают
1-8-7
(убийство)
You
choke
when
I
slash
your
throat,
I
take
it
as
a
joke
Ты
задыхаешься,
когда
я
режу
тебе
глотку,
я
воспринимаю
это
как
шутку
I
laugh,
cause
after
that
you
might
get
smoked
Я
смеюсь,
потому
что
после
этого
тебя,
возможно,
выкурят
Then
I
put
cha
on
a
table,
and
I'll
chop
you
up
to
pieces
Потом
я
положу
тебя
на
стол
и
разрублю
на
куски
I
do
it
in
a
hustle,
make
you
feel
like
a
puzzle
Я
делаю
это
быстро,
заставляя
тебя
чувствовать
себя
как
пазл
And
nobody
can
put
you
back
together
again
И
никто
не
сможет
собрать
тебя
снова
Next
it'll
be
your
family,
then
I'll
get
your
friends
Следующими
будут
твоя
семья,
а
потом
я
доберусь
до
твоих
друзей
It's
a
minute
before
midnight,
and
I'm
on
the
prowl
Минута
до
полуночи,
и
я
на
охоте
Have
no
room
for
sympathy
cause
my
life
is
foul
Нет
места
сочувствию,
потому
что
моя
жизнь
отвратительна
I
lost
it
a
long
time
ago,
I
lose
control
Я
потерял
её
давным-давно,
я
теряю
контроль
On
a
dumb
mothahfuckah
taking
a
late
night
stroll
Над
тупым
ублюдком,
совершающим
позднюю
ночную
прогулку
You
see?
The
night
belongs
to
a
prowler
Видишь?
Ночь
принадлежит
хищнику
And
somebody's
coming
to
face
him
in
an
hour
И
кто-то
встретится
с
ним
лицом
к
лицу
через
час
Coming
straight
at
cha
Иду
прямо
на
тебя
Your
head
I'm
gonna
fracture
Твой
череп
я
раздроблю
I
take
you
on
an
ill
trip,
you
dying
when
I
catch
cha
Я
отправлю
тебя
в
жуткое
путешествие,
ты
умрешь,
когда
я
поймаю
тебя
Don't
give
a
fuck
about
life
and
its
meaning
Мне
плевать
на
жизнь
и
её
смысл
Trying
to
cut
a
deal
to
survive?
Keep
dreaming!
Пытаешься
заключить
сделку,
чтобы
выжить?
Продолжай
мечтать!
I'm
the
merciless
Mexakin,
and
you
cannot
see
well
Я
безжалостный
Mexakin,
и
ты
плохо
видишь
When
I
take
your
fucking
eyes
out
with
a
hot
spoon
Когда
я
вынимаю
твои
чертовы
глаза
горячей
ложкой
Rub
til
you
scar,
skin
you
alive
Теру,
пока
не
останутся
шрамы,
сдираю
с
тебя
кожу
заживо
Then
throw
your
fucking
ass
in
a
pool
of
peroxide
Затем
бросаю
твою
гребаную
задницу
в
бассейн
с
перекисью
Or,
shank
you
in
the
heart
with
a
gold-bladed
dagger
Или
пронзаю
тебе
сердце
кинжалом
с
золотым
лезвием
Then
knock
your
fucking
head
off
with
a
sledge
hammer
Затем
сношу
твою
чертову
голову
кувалдой
Manitico,
satnico,
malvado
multiplero
Маниакальный,
сатанинский,
злобный
множитель
Pero
vas
a
ver
porque
me
dicen
el
"talo"
perro
Но
ты
увидишь,
почему
меня
называют
"злым"
псом
A
veces
pierdo
la
mente,
de
repente,
me
regresa
Иногда
я
теряю
рассудок,
вдруг
он
возвращается
ко
мне
Empieza,
cuando
a
mi
se-se
me
sella
un
tercer
fuerza
Начинается,
когда
меня-меня
наполняет
третья
сила
Agarro
un
martillo,
te
doy
un
chingadazo
en
la
cabeza
Я
хватаю
молоток,
бью
тебя
по
голове
Ya
lo
dija,
nunca
te
hago
una
promesa
Я
уже
говорил,
я
никогда
не
даю
тебе
обещаний
Te
dejo
tirado
en
un
charco
de
sangre
Оставляю
тебя
лежать
в
луже
крови
Tengo
hambre,
llega
la
hora
de
chingar
tu
madre
Я
голоден,
настало
время
трахнуть
твою
мать
Another
tale
from
my
murdahrous
point
of
view
Еще
одна
история
с
моей
убийственной
точки
зрения
Here's
the
plot
Вот
сюжет
No
matter
what,
victims
get
shot
Независимо
ни
от
чего,
жертвы
получают
пулю
No
barkings
to
let
them
say,
"Let's
make
a
deal!"
Никакого
лая,
чтобы
они
сказали:
"Давайте
заключим
сделку!"
What
I
wanna
hear
is
a
punk
mothahfuckah
squeal
Что
я
хочу
услышать,
так
это
визг
жалкого
ублюдка
Stick
a
shank
in
your
chest
and
turn
it
Воткнуть
нож
тебе
в
грудь
и
повернуть
его
The
reason
why
you
dying,
punk
bitch,
is
cause
you
earned
it
Причина,
по
которой
ты
умираешь,
сучка,
в
том,
что
ты
это
заслужила
You
were
at
the
wrong
place
at
the
wrong
time
Ты
была
не
в
том
месте,
не
в
то
время
Now
I
find
another
property
of
flight
that
I
claim
as
mine
Теперь
я
нашел
еще
одну
особенность
полета,
которую
я
считаю
своей
The
more
you
scream
the
more
I
fiend
to
be
a
surgeon
Чем
больше
ты
кричишь,
тем
больше
я
хочу
быть
хирургом
I
can
feel
the
urging,
the
merging!
Я
чувствую
позыв,
слияние!
More
wicked
than
Manson,
Bundy,
Ramirez
Более
злобный,
чем
Мэнсон,
Банди,
Рамирес
Dahmer,
I
show
these
mothahfuckahs
what
fear
is
Дамер,
я
показываю
этим
ублюдкам,
что
такое
страх
More
scarier
than
Halloween,
so
fuck
Michael
Myers!
Страшнее,
чем
Хэллоуин,
так
что
к
черту
Майкла
Майерса!
Trick
or
treat
my
technique?
Set
your
house
on
fire
Сладость
или
гадость
мой
метод?
Поджечь
твой
дом
Or
cut
your
fucking
tongue
out,
and
watch
it
twist
and
jump
Или
вырезать
твой
чертов
язык
и
смотреть,
как
он
извивается
и
прыгает
Put
some
battery
acid
in
your
water
Добавить
немного
аккумуляторной
кислоты
в
твою
воду
And
watch
you
slurp
it
И
смотреть,
как
ты
её
хлебаешь
[Music
fades
away]
[Музыка
затихает]
[Intellect
knocking
on
door]
[Intellect
стучит
в
дверь]
[Intellect:]
[Intellect:]
Yo!
Sin!
Wake
your
fucking
ass
up!
We
gotta
go
to
the
studio!
Эй!
Син!
Поднимай
свою
задницу!
Нам
нужно
идти
в
студию!
God
Damn,
Homes!
That
shit
was
crazy!
Черт
возьми,
братан!
Это
было
безумие!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lamont Holbdy, R. Navarro
Album
Zig Zag
date of release
01-01-1994
Attention! Feel free to leave feedback.