Tha Wolf - Grinding - translation of the lyrics into German

Grinding - Tha Wolftranslation in German




Grinding
Am Malochen
I've been grinding for way too long now
Ich bin jetzt schon viel zu lange am Malochen
(Too long)
(Zu lange)
Used to move in the packs i'm alone now
Früher war ich in der Gang, jetzt bin ich allein
(Yeahhh)
(Yeahhh)
I lost so many friends they all foe now
Ich habe so viele Freunde verloren, jetzt sind sie alle Feinde
(They all foe now)
(Sie sind jetzt alle Feinde)
Why the fuck they all calling my phone now
Warum zum Teufel rufen sie mich jetzt alle an?
I think I know it
Ich glaube, ich weiß es
(Know it)
(Weiß es)
Been putting in work and they notice
Habe hart gearbeitet und sie bemerken es
They want me to loose my focus
Sie wollen, dass ich meinen Fokus verliere
Where were y'all when i was homeless
Wo wart ihr alle, als ich obdachlos war?
I had to get on my own shit
Ich musste mich um meinen eigenen Scheiß kümmern
(Nahhh)
(Nahhh)
So used to living in the moment
So gewohnt, im Moment zu leben
Pop me a perk and I'm zoning
Nehme 'ne Pille und bin weggetreten
Yeah
Yeah
I got know patience I'm on it
Ich habe keine Geduld, ich bin dran
(Ohhh - yeah)
(Ohhh - yeah)
If i like it i buy it i own it
Wenn es mir gefällt, kaufe ich es, ich besitze es
All this drip on me i got on Balmains
All dieser Style an mir, ich trage Balmain
(Yeah - yeah!)
(Yeah - yeah!)
These bitches thought i was playing
Diese Schlampen dachten, ich würde spielen
I hopped in the booth Super Saiyan
Ich bin in die Booth gegangen, Super Saiyajin
Counting this cash I'm counting my blessing I'm constantly praying
Zähle dieses Geld, ich zähle meine Segnungen, ich bete ständig
I'm like fuck is you saying, like fuck is you saying?
Ich frage mich, was redest du da, was redest du da?
They don't know who they be playing with
Sie wissen nicht, mit wem sie sich anlegen
I got a 10 outta 10 bitch
Ich habe eine 10 von 10 Schlampe
Laid by the pool in the mansion
Liege am Pool in der Villa
Never play by the rules i ain't had shit
Spiele nie nach den Regeln, ich hatte nichts
Drop the top of my coupe in the traffic
Lasse das Verdeck meines Coupés im Verkehr runter
Can't forget all the days we ain't had shit
Kann all die Tage nicht vergessen, an denen wir nichts hatten
Say you love me but i know you cappin'
Sagst, du liebst mich, aber ich weiß, dass du lügst
I can see through your lies stop pretending
Ich kann deine Lügen durchschauen, hör auf, dich zu verstellen
These bitches thought i was playing
Diese Schlampen dachten, ich würde spielen
(Playin-playin)
(Spielen-spielen)
I hopped in the booth Super Saiyan
Ich bin in die Booth gegangen, Super Saiyajin
(Ohhh)
(Ohhh)
Counting this cash I'm counting my blessing I'm constantly praying
Zähle dieses Geld, ich zähle meine Segnungen, ich bete ständig
I'm like fuck is you saying, like fuck is you saying?
Ich frage mich, was redest du da, was redest du da?
These bitches thought i was playing
Diese Schlampen dachten, ich würde spielen
I hopped in the booth Super Saiyan
Ich bin in die Booth gegangen, Super Saiyajin
Counting this cash I'm counting my blessing I'm constantly praying
Zähle dieses Geld, ich zähle meine Segnungen, ich bete ständig
I'm like fuck is you saying, like fuck is you saying?
Ich frage mich, was redest du da, was redest du da?
These bitches thought i was playing
Diese Schlampen dachten, ich würde spielen
But they don't understand my pain
Aber sie verstehen meinen Schmerz nicht
Poppin' these pills I'm poppin' these perks to numb my pain
Nehme diese Pillen, ich nehme diese Pillen, um meinen Schmerz zu betäuben
Made like 10 bands last week bought me two chains
Habe letzte Woche etwa 10 Riesen gemacht, habe mir zwei Ketten gekauft
I used to rock on the Levis now it's Balmains
Früher trug ich Levis, jetzt sind es Balmain
Now i pull up on the V-live in a Range
Jetzt fahre ich im V-Live in einem Range vor
Got couple of homies claiming on me that i changed
Ein paar Kumpel behaupten, ich hätte mich verändert
But they don't know what i been through could make them insane
Aber sie wissen nicht, was ich durchgemacht habe, es könnte sie verrückt machen
I make the moves now I'm just tryna maintain
Ich mache jetzt die Züge, ich versuche nur, durchzuhalten
Pulling up in the drop-tops we're not the same
Fahre in Cabrios vor, wir sind nicht gleich
I let the top down 'cause bitch I'm the man
Ich lasse das Verdeck runter, denn Schlampe, ich bin der Mann
Put my city on the map now I'm on my lane
Habe meine Stadt auf die Karte gebracht, jetzt bin ich auf meiner Spur
(Lane-lane-lane)
(Spur-Spur-Spur)
These bitches thought i was playing
Diese Schlampen dachten, ich würde spielen
I hopped in the booth Super Saiyan
Ich bin in die Booth gegangen, Super Saiyajin
Counting this cash I'm counting my blessing I'm constantly praying
Zähle dieses Geld, ich zähle meine Segnungen, ich bete ständig
I'm like fuck is you saying, like fuck is you saying?
Ich frage mich, was redest du da, was redest du da?
These bitches thought i was playing
Diese Schlampen dachten, ich würde spielen
I hopped in the booth Super Saiyan
Ich bin in die Booth gegangen, Super Saiyajin
Counting this cash I'm counting my blessing I'm constantly praying
Zähle dieses Geld, ich zähle meine Segnungen, ich bete ständig
I'm like fuck is you saying, like fuck is you saying?
Ich frage mich, was redest du da, was redest du da?





Writer(s): Anant Yadav


Attention! Feel free to leave feedback.