Tha Gata Negrra - Gata City (Kuro Neko Chaos) - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Tha Gata Negrra - Gata City (Kuro Neko Chaos)




Gata City (Kuro Neko Chaos)
Gata City (Kuro Neko Chaos)
Yon, san, ni, ichi
Yon, san, ni, ichi
Watashi wa kuro neko desu
Ich bin eine schwarze Katze
Watashi wa kawaii neko desu
Ich bin eine süße Katze
Don't get thrown off by the Meowness
Lass dich nicht von der Miauness ablenken
Cuz it's GATA City hon
Denn es ist GATA City, Schatz
Watashi wa kuro neko desu
Ich bin eine schwarze Katze
Watashi wa kakkoii neko desu
Ich bin eine coole Katze
You ask me "what do I make o' this"
Du fragst mich "Was halte ich davon?"
And I tell you "nyan-nyan-nyan"
Und ich sage dir "nyan-nyan-nyan"
Droppin' like a house on a bad grrl's sister
Falle runter wie ein Haus auf die Schwester eines bösen Mädchens
Floorin' all yawl with a bit o' tongue twista
Hau euch alle um mit einem kleinen Zungenbrecher
Missed her? I'm here comin' with full strength
Hast du sie vermisst? Ich bin hier und komme mit voller Kraft
Provin' how it hangs can't be judged by the length
Beweise, wie es hängt, kann nicht nach der Länge beurteilt werden
Hit strong last long I rox
Schlag kräftig zu, halt lange durch, ich rocke
Curiously like them mints in the box
Merkwürdig wie die Pfefferminzbonbons in der Schachtel
Can't you tell? Y' ain't seen the likes
Kannst du es nicht erkennen? Du hast noch nie so etwas gesehen
Child who compliment and put a dent in mics
Ein Kind, das Komplimente macht und Mikrofone demoliert
Make a woofer bark with the best o' dem
Bringe einen Tieftöner zum Bellen mit den Besten von ihnen
Run roughshod o'er the rest o' dem
Laufe rücksichtslos über den Rest von ihnen
Can you take a shot? Yes you can
Kannst du einen Schuss vertragen? Ja, das kannst du
But be prepped to accept I ain't lesser than
Aber sei darauf vorbereitet, dass ich nicht weniger bin
Bad kitty got her own design
Böses Kätzchen hat ihr eigenes Design
Bad kitty gonna change yer mind
Böses Kätzchen wird deine Meinung ändern
About what's bootleg and what's bona fide
Darüber, was Raubkopie und was echt ist
Don't just stand there—take the ride
Steh nicht einfach da mach mit
Watashi wa kuro neko desu
Ich bin eine schwarze Katze
Watashi wa kawaii neko desu
Ich bin eine süße Katze
Don't get thrown off by the Meowness
Lass dich nicht von der Miauness ablenken
Cuz it's GATA City hon
Denn es ist GATA City, Schatz
Watashi wa kuro neko desu
Ich bin eine schwarze Katze
Watashi wa kakkoii neko desu
Ich bin eine coole Katze
You ask me "what do I make o' this"
Du fragst mich "Was halte ich davon?"
And I tell you "nyan-nyan-nyan"
Und ich sage dir "nyan-nyan-nyan"
Watashi wa kuro neko desu
Ich bin eine schwarze Katze
Watashi wa kawaii neko desu
Ich bin eine süße Katze
Don't get thrown off by the Meowness
Lass dich nicht von der Miauness ablenken
Cuz it's GATA City hon
Denn es ist GATA City, Schatz
Watashi wa kuro neko desu
Ich bin eine schwarze Katze
Watashi wa kakkoii neko desu
Ich bin eine coole Katze
You ask me "what do I make o' this"
Du fragst mich "Was halte ich davon?"
And I tell you "nyan-nyan-nyan"
Und ich sage dir "nyan-nyan-nyan"
Blowing right through like a wild tornado
Blase direkt durch wie ein wilder Tornado
Got no time for the ones who hate so
Habe keine Zeit für die, die so hassen
I keep shakin' the frame at a depth
Ich erschüttere den Rahmen immer weiter in der Tiefe
Ravaging the cut till there ain't nothing left
Verwüste den Cut, bis nichts mehr übrig ist
Seem strange, deranged I might
Scheine seltsam, verrückt vielleicht
Flip your head like ya flip on the light
Verdrehe deinen Kopf, als würdest du das Licht einschalten
Walk the ledge and break the rules
Gehe am Abgrund entlang und breche die Regeln
Crossing my path is an act for fools
Meinen Weg zu kreuzen ist eine Tat für Narren
Here in my city we make it hot
Hier in meiner Stadt machen wir es heiß
All o' my clan can take it hot
Meine ganze Sippe kann es heiß ertragen
Am I the one to fake it—not
Bin ich diejenige, die es vortäuscht nein
I be the blackest cat on block
Ich bin die schwärzeste Katze im Block
Gata Mala got her eye on you
Gata Mala hat ein Auge auf dich
Gata Mala gonna rock it true
Gata Mala wird es richtig rocken
I'm tha Punk Rhyma ain't none finer
Ich bin die Punk-Reimerin, es gibt keine Feinere
GATA mas fina fresher, cleaner
GATA, noch feiner, frischer, sauberer
Watashi wa kuro neko desu
Ich bin eine schwarze Katze
Watashi wa kawaii neko desu
Ich bin eine süße Katze
Don't get thrown off by the Meowness
Lass dich nicht von der Miauness ablenken
Cuz it's GATA City hon
Denn es ist GATA City, Schatz
Watashi wa kuro neko desu
Ich bin eine schwarze Katze
Watashi wa kakkoii neko desu
Ich bin eine coole Katze
You ask me "what do I make o' this"
Du fragst mich "Was halte ich davon?"
And I tell you "nyan-nyan-nyan"
Und ich sage dir "nyan-nyan-nyan"
Watashi wa kuro neko desu
Ich bin eine schwarze Katze
Watashi wa kawaii neko desu
Ich bin eine süße Katze
Don't get thrown off by the Meowness
Lass dich nicht von der Miauness ablenken
Cuz it's GATA City hon
Denn es ist GATA City, Schatz
Watashi wa kuro neko desu
Ich bin eine schwarze Katze
Watashi wa kakkoii neko desu
Ich bin eine coole Katze
You ask me "what do I make o' this"
Du fragst mich "Was halte ich davon?"
And I tell you "nyan-nyan-nyan"
Und ich sage dir "nyan-nyan-nyan"
Check it out
Sieh es dir an
Konnichiwa sayin' hi to the haters
Konnichiwa, sage Hallo zu den Hassern
Then dump 'em in a crater
Dann werfe ich sie in einen Krater
They can drown in a sanctum
Sie können in einem Sanktuarium ertrinken
Before we dump them we would like to thank them
Bevor wir sie fallen lassen, möchten wir ihnen danken
For the inspiration
Für die Inspiration
They inspire us to be great so
Sie inspirieren uns, großartig zu sein, also
No bygones haters get gone bye
Kein Vergangenes, Hasser, geht weg, tschüss
Too busy thinkin' bout the shit I'm gon' buy
Zu beschäftigt, über die Scheiße nachzudenken, die ich kaufen werde
Past experience is what I'm goin' by
Vergangene Erfahrung ist, wonach ich gehe
Been broke for so long and now it's gone, bye
War so lange pleite und jetzt ist es weg, tschüss
Livin' room decked out everything Sony
Wohnzimmer ausgestattet, alles von Sony
Who can you call on when everybody phony
Wen kannst du anrufen, wenn alle falsch sind
Me and Miss Kitty so witty so if we
Ich und Miss Kitty, so witzig, also wenn wir
Gotta problem if any, you know where to come get me
Ein Problem haben, wenn überhaupt, weißt du, wo du mich findest
(Where's that?) Gata City I'm a vigilante
(Wo ist das?) Gata City, ich bin eine Bürgerwehr
IMAX out the flow it's a visual stampede
IMAX aus dem Flow, es ist eine visuelle Stampede
The jokes on you damn flow need riddlin'
Der Witz geht auf dich, verdammt, der Flow braucht Riddlin'
I am that man and she is cat woman man
Ich bin dieser Mann und sie ist Catwoman, Mann
Watashi wa kuro neko desu
Ich bin eine schwarze Katze
Watashi wa kawaii neko desu
Ich bin eine süße Katze
Don't get thrown off by the Meowness
Lass dich nicht von der Miauness ablenken
Cuz it's GATA City hon
Denn es ist GATA City, mein Lieber.
Watashi wa kuro neko desu
Ich bin eine schwarze Katze
Watashi wa kakkoii neko desu
Ich bin eine coole Katze
You ask me "what do I make o' this"
Du fragst mich, "Was halte ich davon?"
And I tell you "nyan-nyan-nyan"
Und ich sage dir "nyan-nyan-nyan"
Watashi wa kuro neko desu
Ich bin eine schwarze Katze
Watashi wa kawaii neko desu
Ich bin eine süße Katze
Don't get thrown off by the Meowness
Lass dich nicht von der Miauness ablenken
Cuz it's GATA City hon
Denn es ist GATA City, mein Lieber.
Watashi wa kuro neko desu
Ich bin eine schwarze Katze
Watashi wa kakkoii neko desu
Ich bin eine coole Katze
You ask me "what do I make o' this"
Du fragst mich "Was halte ich davon?"
And I tell you "nyan-nyan-nyan"
Und ich sage dir "nyan-nyan-nyan"





Writer(s): Joseph Ellis Williams, Gata Pantera Negrra, Victor B Jones, Razi Isa Miles


Attention! Feel free to leave feedback.