Thaeme & Thiago - Traumas E Saudades - Ao Vivo - translation of the lyrics into German




Traumas E Saudades - Ao Vivo
Traumas und Sehnsucht - Live
Eu ainda não acreditei
Ich kann es immer noch nicht glauben
Que depois de tanto tempo não superei
Dass ich nach so langer Zeit nicht drüber weg bin
Não te superei
Ich bin nicht über dich hinweg
Eu tinha tudo pra com alguém
Ich hatte alles, um mit jemandem zu sein
Mas o meu santo não bateu com o de ninguém
Doch mein Stern hat mit niemandes Stern harmoniert
E o porquê eu não sei
Und warum, das weiß ich nicht
É, será que é você que mente bem
Ist es vielleicht du, der gut lügen kann
Ou sou eu quem me iludo demais
Oder bin ich es, der sich zu sehr täuscht
É que, às vezes, no meu peito bate
Denn manchmal klopft in meiner Brust
Aqueles traumas de saudade
Diese Traumas der Sehnsucht
Você distribuindo nosso beijo por
Du verteilst unsere Küsse in der Welt
Não nem ligando pro que eu vou sentir
Kümmert dich nicht, was ich dabei fühle
nem aí, nem
Ist dir egal, ist dir egal
Juro, se eu pudesse, minha vontade era sumir
Ich schwöre, könnte ich, würde ich am liebsten verschwinden
Mas preso na cidade, te ligando
Doch ich bin in der Stadt gefangen, ruf dich an
Ó eu aqui, olha eu aqui
Da bin ich, schau, hier bin ich
Confessando que eu não consegui
Und gestehe, dass ich es nicht schaffte
Eu tinha tudo pra com alguém
Ich hatte alles, um mit jemandem zu sein
Mas o meu santo não bateu com o de ninguém
Doch mein Stern hat mit niemandes Stern harmoniert
E o porquê eu não sei
Und warum, das weiß ich nicht
É, será que é você que mente bem
Ist es vielleicht du, der gut lügen kann
Ou sou eu quem me iludo demais
Oder bin ich es, der sich zu sehr täuscht
É que, às vezes, no meu peito bate
Denn manchmal klopft in meiner Brust
Aqueles traumas de saudade
Diese Traumas der Sehnsucht
Você distribuindo nosso beijo por
Du verteilst unsere Küsse in der Welt
Não nem ligando pro que eu vou sentir
Kümmert dich nicht, was ich dabei fühle
nem aí, nem
Ist dir egal, ist dir egal
Juro, se eu pudesse, minha vontade era sumir
Ich schwöre, könnte ich, würde ich am liebsten verschwinden
Mas preso na cidade, te ligando
Doch ich bin in der Stadt gefangen, ruf dich an
Ó eu aqui, olha eu aqui
Da bin ich, schau, hier bin ich
Você distribuindo nosso beijo por
Du verteilst unsere Küsse in der Welt
Não nem ligando pro que eu vou sentir
Kümmert dich nicht, was ich dabei fühle
nem aí, nem
Ist dir egal, ist dir egal
Juro, se eu pudesse, minha vontade era sumir
Ich schwöre, könnte ich, würde ich am liebsten verschwinden
Mas preso na cidade, te ligando
Doch ich bin in der Stadt gefangen, ruf dich an
Ó eu aqui, olha eu aqui
Da bin ich, schau, hier bin ich
Confessando que eu não... não
Und gestehe, dass ich nicht... nicht
Eu ainda não acreditei
Ich kann es immer noch nicht glauben
′Brigada!
Danke!
Obrigado, gente!
Danke, Leute!






Attention! Feel free to leave feedback.