Thaíde - Louca por mim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thaíde - Louca por mim




Ahhh? vai começar
Аааа? это начнется
O amor está no ar?
Любовь в воздухе?
Estou completamente apaixonado por você
Я полностью влюблен в тебя
É o que digo pra minha preta quando a gente de
Это то, что я говорю своей черной женщине, когда мы в
Boa
Хороший
A gente treta muito, sabe? A gente tetra muito, mas
Знаешь, мы много чушь. Мы много тетра, но
Não se larga
Не отпускай
Tipo, pecado e carma. Tipo incompatibilidade de
Например, грех и карма. Тип несоответствия
Gênios
Гений
Se estou vendo futebol, ela põe na novela
Если я смотрю футбол, она ставит его в мыльную оперу
Se quero fazer um peão diferente, ela quer ficar na
Если я хочу сделать другую пешку, она хочет остаться в
Favela
Трущобы
Vai entender ela?
Ты поймешь ее?
Dia eu queria colar num churrasco, tomar
День я хотел вставить в барбекю, взять
Caipirinha com uns camaradinhas
Кайпиринья с некоторыми товарищами
Pedi a ela que respondeu: E na bunada não vai dinha?
Я спросил ее, кто ответил: А в бунаде не будет денег?
Na frente de todo mundo, me deixou enjuriado
На глазах у всех меня тошнило
Falei um monte pra ela qui saiu correndo e se trancou no quarto
Я сказал ей много, что она выбежала и заперлась в комнате
Mesmo assim, não nego que sou feliz
Тем не менее, я не отрицаю, что я счастлив
Principalmente quando ela vem pra mim assim e diz
Особенно, когда она приходит ко мне вот так и говорит
Sou Louca, sou louca por você? 4x
Я сумасшедший, я без ума от тебя? 4x
Sem você, qualquer sheik é plebeu
Без тебя любой Шейх простолюдин
Por você, nem o Xis faz música, eu
Для тебя, даже Xis не делает музыку, только я
Aquela idéia de ladrilhar a rua era
Эта идея выложить плитку на улице уже была
Quando você passa, é uma mistura de jardim e favela
Когда вы проходите мимо, это смесь сада и трущоб
Beleza natural. Sem maquiagem
Естественная красота. Без макияжа
Seu sexo é melhor por que é selvagem
Ваш секс лучше, почему он дикий
Qualquer passeio, com você é uma viagem
Любой тур, с вами это путешествие
Se Deus for mulher, você é semelhança e imagem
Если Бог женщина, ты подобие и образ
Você me enlouquece, você sobe e desce
Ты сводишь меня с ума, ты поднимаешься и опускаешься.
O chão sob os meus pés desaparece
Земля под моими ногами исчезает.
Não foi o dinheiro que te segurou ao meu lado até
Это были не деньги, которые держали тебя рядом со мной, пока
Agora
Теперь
A gente vivia na pendura toda hora
Мы жили в подвешенном состоянии каждый час
A situação melhora e você quer ir embora?
Ситуация улучшается, и вы хотите уйти?
Muita calma nessa hora
Очень тихо в это время
Faço quase de tudo pra você não deixar de ser minha
Я делаю почти все, чтобы ты не перестала быть моей
Mulher
Женщина
Pois outra não vai me causar tanto, quando me encostar
Потому что другой не причинит мне столько, когда я коснусь.
Na parede e me disser
На стене и скажи мне,
Sou louca, sou louca por você? 4x
Я сумасшедший, я без ума от тебя? 4x
Espero que seja sincera comigo, assim como sou sincero
Я надеюсь, что ты будешь честен со мной, так же, как я искренен
Com você
С вами
Não penso, nem quero ouvir lero-lero de idéia de
Я не думаю и не хочу слышать Леро-Леро от идеи
Adultério com você
Прелюбодеяние с тобой
Por que, se acontecer, muito vou sofrer. Uma parte da
Потому что, если это произойдет, я сильно пострадаю. Часть
Minha vida vai morrer
Моя жизнь умрет
Recomeçar do zero, com a dignidade de antes
Начать с нуля, с достоинством, как раньше
Sem se importar com o que vão dizer os falantes. Que
Не заботясь о том, что скажут говорящие. Что
Sempre torceram pela nossa separação
Они всегда болели за наш разрыв.
E estão conseguindo o que querem
И они получают то, что хотят.
Você acredita nas mentiras, eles se fortalecem.
Вы верите лжи, они становятся сильнее. Имеется
Muito tempo eles nos perseguem
Слишком долго они преследуют нас
Se você ama o homem que tem, demonstre o amor que
Если вы любите мужчину, который у вас есть, проявите любовь, которая
Tem
Иметь
Por que não te dei todo o meu amor, guardei um pouco
Почему я не отдал тебе всю свою любовь, я сохранил немного
Pra mim também
Для меня тоже
Por que, se eu sair por essa porta... Não volto nem se
Почему, если я выйду за эту дверь... Я не вернусь и не вернусь.
Você me encostar na parede e me disser
Ты прислонишь меня к стене и скажешь
Meu bem, meu bem
Мой хороший, мой хороший
Sou louca, sou louca por você
Я схожу с ума, я схожу с ума по тебе.






Attention! Feel free to leave feedback.