Thaitanium feat. J-Roc - NEVER GON STOP - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thaitanium feat. J-Roc - NEVER GON STOP




ใช้ชีวิต like this st never gon stop
Жизнь, как этот ст, никогда не остановится.
ไม่รู้เพราะชีวิตนี้มันไม่มีหวนกลับ
Не знаю, потому что эта жизнь, она не прослеживается.
แต่พวกก็เดินทางมาก็ long way
Но они путешествуют, это долгий путь.
เสียงเพลงของนักสู้ so let the song play
Музыка бойцов, так пусть звучит песня.
Hip hop music น่ะ make me feel good
Хип-хоп музыка? заставь меня чувствовать себя хорошо.
ใครจะว่าอะไรยังไงก็ช่างเถอะ
Кто вообще что-нибудь скажет?
เพราะว่านี่คือเสียงเพลงแห่ง Revolution
Потому что это Музыка революции.
พวกควร Stop Bing and go Start one
Они должны остановить Бинг и начать сначала.
ใครใครก็รู้ไม่มีอะไรที่อยู่ตลอดกาล
Любой, кто знает, ничто не вечно.
ต้อง keep 16 Bar ให้ขลังให้สมกับตำนาน
Нужно сохранить 16 бар, волшебный, с легендарным.
ลายคราม flow ที่ไหลนั้นยิ่งกว่าลำธาร
Поток порсела, поток, который больше, чем потоки.
ใส่ลายพรางแต่นี่นักรบที่ไม่มีบำนาญ
Надень камуфляж, но у этого воина нет пенсии.
ปิดทองหลังพระถ้าอยากจะทำตาม
Неблагодарная работа, если ты хочешь следовать.
เรื่องเกียรติยศเรื่องเรื่องชื่อเสียง
История славы история славы
นั้นไม่ชำนาญ
Что, не бегло ...
เรื่องปฏิวัติปฏิบัติให้นะนำทาง
О революционной практике.
อินฮิพฮอพภาษาอะไร
На хип-хоп языке?
ถ้าไม่ฟัง rhyme
Если нет, прислушайся к рифме.
เพราะฉะนั้นต้องกลับมาโปรด hip hop
Отсюда и необходимость вернуться, пожалуйста, хип-хоп.
อีกซัก one time
Еще один раз ...
เทพเจ้าของ Rap KH นะ back
Бог рэпа KH. back
นะพร้อมจะคำราม
. Готовы рычать.
เหมือนกับ Mike Tyson มฤตยูดำ
Как Майк Тайсон со смертельно черным.
With the punch line
С пробивной линией.
ใช้ชีวิต like this st ไปจนวันตาย
Я живу так, чтобы жить до самой смерти.
เดินทางเกือบทั่วโลกได้ทำในสิ่งที่รัก
Путешествуй почти по всему миру, делай то, что любишь.
สำหรับคนที่รักสำหรับ all the fans
Для любимых, для всех фанатов.
Where's ya hands ยกขึ้นมา ยกขึ้นมา
Где твои руки подняты вверх, подняты вверх?
ละก็เอื้อมไปคว้าดาว get up of your
И он протягивает руку, чтобы схватить звезды, поднимись.
แล้วก็เอื้อมไปคว้า now
Затем дотянулся, чтобы схватить сейчас.
Fk the pass อนาคตใครจะรู้
Пропуск, будущее, кто знает?
The time is here now
Время пришло.
ช่างต้องลุกขึ้นมา and move
Техникам нужно вставать и двигаться.
Influencing generations
Влияние на поколения.
ตัวอย่างสร้าง inspiration
Пример создания вдохновения
Showed ya'll how to get this paper
Я показал тебе, как достать эту бумагу.
แบบ plan ให้ take it
План, чтобы принять его.
หวังว่า everybody makes it
Надеюсь, все справятся.
And that you find your greatness
И ты обретаешь свое величие.
ไม่มีเวลา for all that fake shit
У меня нет времени на все это фальшивое дерьмо.
ตัวจริงอยู่ไม่นิ่งหยุดไม่ได้
Настоящий не может остановиться.
And that is how I'll live my days
И вот так я буду жить свои дни.
Until the last day of my life
До последнего дня моей жизни.
Go hard กี่ร้อยรอบ
Тяжело пройти несколько сотен раундов.
เอาไหมอีกร้อยรอบ
? Еще сотня раундов.
ให้อีกร้อยรอบ
Дайте еще сотню раундов.
ฟังอยู่ใช่ไหม
Послушай, это ты?
ได้ยินใช่ไหม
Ты слышала это?
เข้าใจใช่ไหม
Понимаешь?
Just live your life live this st
Просто живи своей жизнью, живи этим ст.
ใช้ชีวิต like this st never gon stop
Жизнь, как этот ст, никогда не остановится.
ไม่รู้เพราะชีวิตนี้มันไม่มีหวนกลับ
Не знаю, потому что эта жизнь, она не прослеживается.
แต่พวกก็เดินทางมาก็ long way
Но они путешествуют, это долгий путь.
เสียงเพลงของนักสู้ so let the song play
Музыка бойцов, так пусть звучит песня.
Hip hop music น่ะ make me feel good
Хип-хоп музыка? заставь меня чувствовать себя хорошо.
ใครจะว่าอะไรยังไงก็ช่างเถอะ
Кто вообще что-нибудь скажет?
เพราะว่านี่คือเสียงเพลงแห่ง Revolution
Потому что это Музыка революции.
พวกควร Stop Bing and go Start one
Они должны остановить Бинг и начать сначала.
Thaitay เหมือนกับ star
Это как звезда.
This is how we started
Вот так мы и начали.
เป็นแค่คนธรรมดาศิลปินไม่ใช่ดารา
Это обычный артист, а не знаменитость.
แต่อยู่บนฟ้าพระอาทิตย์กับจันทรา
Но на синем солнце с Луной ...
เสียงเพลงของฮิปฮอปนั้นพามา
Музыка хип-хопа, которая принесла
ใช้ชีวิตที่เคยฝันแล้วประทับตรา
У жизни была мечта, а затем печать.
Number one hiphop ของเมืองไทย
Номер один хип-хоп в Тайланде.
สมัยก่อนสิ่งที่ทำมันไม่มีราคา
Одна вещь-это не цена.
เคยเป็นเด็กไม่มีใครเห็นค่า
Раньше никто не был.
ปัจจุบันเหรอทุกสิ่งที่ทำมันต้องคุ้มค่า
В настоящее время? все сделано, это того стоит.
ออนเดอะท็อปมันช่างหนาวแต่พวกก็เริงร่า
На вершине так холодно, но они весело.
ใช้ชีวิตเหมือนไม่มีพรุ่งนี้บอกได้เลยว่าบ้า
Живи так, будто завтра не наступит, скажи это безумие.
เจิดจรัสจำรัสเปิดฉบับหน้าใหม่
Великолепное прослушивание, новое открытое издание.
Thaitay เจิดจ้าลงชื่อในประวัติศาสตร์
Это яркий знак в истории.
จะมีอะไรที่ carry me ถึงตอนนี้
Есть ли что-нибудь, что могло бы довести меня до этого момента?
ไม่มีอะไรก็นอกจากใจ
Ничего, кроме разума.
ที่อยากจะพ่นกลอนนี้
Кто хочет опрыскать эту поэму?
เสียงเพลงที่มันบรรเลง
Музыка, она инструментальная.
ให้ความรู้สึกของนักเลง
Чувство знатока.
อยู่ตอนนี้ไม่ว่าจะกี่หมื่นกี่พัน
Так вот, будь несколько тысяч, несколько тысяч ...
Emcees ก็ put them all on me
Эмси, это навлекло их на меня.
ก็รู้ว่าใครคือนักรบนัก rap
Знай, кто воин-рэп!
My punch line ทำเอาเขาทราย
Моя ударная линия сделала его песком.
ยังขอพักยกสักแป๊ป
Также останься воспитанным на мгновение.
Never gon stop,
Никогда не останавливайся.
ไม่เคยคิดจะพักร๊งพัก rap
Никогда не думал останавливаться в рок - отеле рэп.
Never gon stop,
Никогда не останавливайся,
ก่อนต่อจะขอพักยกสัก dap
Прежде чем сделать перерыв, дай тебе попку.
New kids on the block มากขึ้น
Новые дети на районе, больше.
But none of y'all
Но никто из вас ...
ทำให้รู้สึกว่าชีวิตยากขึ้น
Имеет смысл, что жизнь сложнее.
Rap แบบเทศนา
Рэп меняет проповедь.
หวังจะให้พวกฉลาดขึ้น
Надеюсь, они мудры.
Roc นะโคตรจะ real
Рок. спуск реален.
ไม่จำเป็นต้องทำให้เพลงมันตลาดขึ้น
Не нужно делать музыку, это рынок.
แต่พวกก็เดินทางมากัน long way
Но они путешествуют вместе долгий путь.
พวกเดินทางมาแสนไกล
Они путешествовали далеко.
ก็มี hiphop นำทางเหมือนกับแสงไฟ
Он имеет хип-хоп-навигацию, как огни.
ไม่มีแสลงใจ revolution แขนงใหม่
Нет страшной революции, новое поле.
แจกแจง Slang ไทยไม่สนว่าแฟนใคร
Сломанный сленг по-английски, неважно, какая у кого девушка.
ใช้ชีวิต like this st never gon stop
Жизнь, как этот ст, никогда не остановится.
ไม่รู้เพราะชีวิตนี้มันไม่มีหวนกลับ
Не знаю, потому что эта жизнь, она не прослеживается.
แต่พวกก็เดินทางมาก็ long way
Но они путешествуют, это долгий путь.
เสียงเพลงของนักสู้ so let the song play
Музыка бойцов, так пусть звучит песня.
Hip hop music น่ะ make me feel good
Хип-хоп музыка? заставь меня чувствовать себя хорошо.
ใครจะว่าอะไรยังไงก็ช่างเถอะ
Кто вообще что-нибудь скажет?
เพราะว่านี่คือเสียงเพลงแห่ง Revolution
Потому что это Музыка революции.
พวกควร Stop Bing and go Start one
Они должны остановить Бинг и начать сначала.
I just that life that we livin it all started
Я просто та жизнь, которую мы прожили, все началось.
In the kitchen in the lab on a mission
На кухне, в лаборатории, на задании.
We came out from the bottom
Мы вышли со дна.
Ain't nobody gave us nothing
Никто нам ничего не дал.
Now we took and we got em
Теперь мы взяли и получили их.
They said that we was going nowhere
Они сказали, что мы никуда не уйдем.
I looked em in the eyes
Я посмотрел им в глаза.






Attention! Feel free to leave feedback.