Thalia - Bebé, Perdón - translation of the lyrics into German

Bebé, Perdón - Thaliatranslation in German




Bebé, Perdón
Baby, Entschuldigung
Bebé, perdón
Baby, Entschuldigung
Si te hago creer que no importa lo que me dices
Wenn ich dich glauben mache, dass mir egal ist, was du sagst
Pero yo pensé que había sanado cicatrices
Aber ich dachte, ich hätte die Narben geheilt
No fue tu culpa, yo no elijo a quien querer
Es war nicht deine Schuld, ich wähle nicht, wen ich liebe
Pero es normal porque no es el primero que me ilusiona
Aber es ist normal, weil es nicht der Erste ist, der mich begeistert
Pero ya no importa
Aber es ist jetzt egal
Porque por eso me pasa
Weil mir das deswegen passiert
Por entregarte toda
Weil ich dir alles gegeben habe
Aquí te doy la cara
Hier stehe ich dir gegenüber
Y eso lo sabes
Und das weißt du
Pero hablando claro
Aber um ehrlich zu sein
Yo no estoy pa' nadie
Ich bin für niemanden da
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
Tu me hacías sentir diferente
Du hast mich anders fühlen lassen
Algo especial, algo que se siente
Etwas Besonderes, etwas, das man fühlt
Un niño con el cora- canta nunca miente
Ein Kind mit einem singenden Her-zen lügt nie
Un poco loca pero contigo me arriesgo
Ein bisschen verrückt, aber mit dir wage ich es
No son tu culpa, mis inseguridades
Es ist nicht deine Schuld, meine Unsicherheiten
Todo es mi culpa, que no sepa expresarme
Es ist alles meine Schuld, dass ich mich nicht ausdrücken kann
Cuando quieras
Wann immer du willst
Puedes llamarme
Kannst du mich anrufen
Estoy medio triste
Ich bin ein bisschen traurig
Eh, eh
Eh, eh
Bebé, pero casi
Baby, aber fast
Tuvimos algo
Hätten wir etwas gehabt
No fuimos nada
Wir waren nichts
Eres como esa disquera
Du bist wie diese Plattenfirma
Que me dio release
Die mir eine Freigabe gab
Fue el tema que te gusta que no va a salir
Es war der Song, der dir gefällt, der nicht herauskommen wird
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
Se que me vas a pensar
Ich weiß, dass du an mich denken wirst
Pero, espero que encuentres alguien mejor
Aber ich hoffe, du findest jemanden Besseren
Y todo el mar de besos no te puedo dar
Und das ganze Meer von Küssen kann ich dir nicht geben
Tu bien me dijiste "No involucres corazón" (ye-)
Du hast mir gesagt: "Misch dein Herz nicht ein" (ye-)
Se que me vas a extrañar
Ich weiß, dass du mich vermissen wirst
Cuando estés con otra
Wenn du mit einer anderen zusammen bist
Ya que no es como yo
Da sie nicht wie ich ist
Y todo el mar de besos no te puedo dar
Und das ganze Meer von Küssen kann ich dir nicht geben
Tu bien me dijiste "No involucres corazón"
Du hast mir gesagt: "Misch dein Herz nicht ein"
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
Ah
Ah
Todo el mar
Das ganze Meer
De mis besos
Meiner Küsse
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Ay
Ay





Writer(s): Ariadna Thalía Sodi "thalía", Edgar Rodriguez, Jimmy Humilde, Thomas Alexander Leavitt


Attention! Feel free to leave feedback.