Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
silencio
hace
mucho
ruido
Die
Stille
macht
viel
Lärm
Mirando
caer
las
estrellas
Ich
sehe
die
Sterne
fallen
Tu
pecho
juntito
al
mío
Deine
Brust
ganz
nah
bei
meiner
Las
pulsaciones
extremas
Extreme
Pulsschläge
Respiras
y
tiras
humo
Du
atmest
und
stößt
Rauch
aus
El
vapor
de
tu
belleza
Den
Dampf
deiner
Schönheit
La
luna
te
alumbra
chulo
Der
Mond
beleuchtet
dich,
Hübscher
Y
me
convierto
en
la
reina
Und
ich
werde
zur
Königin
No
está
tan
mal
sentirte
bien
Es
ist
nicht
so
schlecht,
dich
gut
zu
fühlen
Puedes
llorar
mientras
me
ves
Du
kannst
weinen,
während
du
mich
ansiehst
Puedo
olvidar
todo
tu
pasado
Ich
kann
deine
ganze
Vergangenheit
vergessen
Pórtate
mal,
camina
a
mi
lado
Benimm
dich
schlecht,
geh
an
meiner
Seite
Besas
tan
bien,
quiero
volar
Du
küsst
so
gut,
ich
will
fliegen
Contigo
soy
como
un
imán
Mit
dir
bin
ich
wie
ein
Magnet
Quiero
que
sientas
toda
mi
energía
Ich
möchte,
dass
du
meine
ganze
Energie
spürst
Quiero
llenar
tus
noches
de
alegría-ía
Ich
möchte
deine
Nächte
mit
Freude
füllen
Tus
noches
de
alegría
Deine
Nächte
mit
Freude
Mírame,
estoy
hermosa
Sieh
mich
an,
ich
bin
wunderschön
Un
tanto
imperfecta
Ein
wenig
unvollkommen
Entre
miles
de
estrellas
Unter
Tausenden
von
Sternen
La
fugaz
es
más
bella
Ist
die
Sternschnuppe
am
schönsten
Yo
quiero
estar
contigo
Ich
möchte
bei
dir
sein
Cuando
no
tengas
nada
Wenn
du
nichts
hast
Quiero
me
abraces
fuerte
Ich
möchte,
dass
du
mich
fest
umarmst
Y
me
aruñes
la
espalda
Und
mir
den
Rücken
kratzt
No
está
tan
mal
sentirte
bien
Es
ist
nicht
so
schlecht,
dich
gut
zu
fühlen
Puedes
llorar
mientras
me
ves
Du
kannst
weinen,
während
du
mich
ansiehst
Puedo
olvidar
todo
tu
pasado
Ich
kann
deine
ganze
Vergangenheit
vergessen
Pórtate
mal,
camina
a
mi
lado
Benimm
dich
schlecht,
geh
an
meiner
Seite
Besas
tan
bien,
quiero
volar
Du
küsst
so
gut,
ich
will
fliegen
Contigo
soy
como
un
imán
Mit
dir
bin
ich
wie
ein
Magnet
Quiero
que
sientas
toda
mi
energía
Ich
möchte,
dass
du
meine
ganze
Energie
spürst
Quiero
llenar
tus
noches
de
alegría-ía
Ich
möchte
deine
Nächte
mit
Freude
füllen
Tus
noches
de
alegría
Deine
Nächte
mit
Freude
Tus
noches
de
alegría
Deine
Nächte
mit
Freude
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfredo Diaz Ordaz Borja
Attention! Feel free to leave feedback.