Thalia - Te Va a Doler - Deorro Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thalia - Te Va a Doler - Deorro Remix




Te Va a Doler - Deorro Remix
Тебе Будет Больно - Deorro Remix
Sufrir jamás, bebé
Страдать никогда, малыш,
Nunca sufrí por un hombre
Никогда не страдала я из-за мужчины.
Jamás
Никогда.
Me andan llegando mensajitos por ahí, por ahí, por ahí
Мне тут приходят сообщения, то тут, то там,
Par de fotitos donde te ves muy feliz con ella
Парочку фоток, где ты выглядишь очень счастливым с ней.
Dime que es verdad que hay otra que te abraza
Скажи мне, что это правда, что есть другая, кто тебя обнимает,
Y yo, creyendo que eras de casa
А я-то верила, что ты домашний.
Pero te va a doler, aunque andes con la otra
Но тебе будет больно, даже если ты будешь с другой.
Hoy te vo'a ser infiel de cama y besos en la boca
Сегодня я буду тебе изменять в постели и в поцелуях.
Eso te va a doler, verás, amor
Это тебе будет больно, увидишь, любимый.
Que, si a ti no te duele, pues a mí, menos
Что ж, если тебе не больно, то мне - тем более.
Y estar sin ti es lo que quiero
И быть без тебя - вот чего я хочу.
A mi no me importa el dinero
Мне не важны деньги.
Hoy me como al que quiero
Сегодня я сплю с тем, с кем хочу.
Todos los días son 14 de febrero
Каждый день - 14 февраля.
Hoy tengo vatos de más, suegras de más
Сегодня у меня парней навалом, свекровей навалом,
Negocios que dan mucho más
Дел, которые приносят гораздо больше.
Antes, cuando no había na, no querías nada
Раньше, когда у меня ничего не было, ты и не хотел ничего.
Pero te va a doler cuando ya me olvide de ti (bye-bye)
Но тебе будет больно, когда я тебя забуду (пока-пока).
Cuando sea otro al que yo le hable de ti (hum)
Когда я буду с другим говорить о тебе (хм).
no quisiste mi cariño valorar
Ты не захотел мою любовь ценить.
No hay otro remedio que parar de llorar
Нет другого выхода, кроме как перестать плакать.
Sufrir, jamás, bebé
Страдать никогда, малыш,
Nunca sufrir con un hombre, jamás
Никогда не страдать из-за мужчины, никогда.
Y estar sin ti es lo que quiero
И быть без тебя - вот чего я хочу.
A no me importa el dinero
Мне не важны деньги.
Hoy me como al que quiero
Сегодня я сплю с тем, с кем хочу.
Todos los días son 14 de febrero
Каждый день - 14 февраля.
Hoy tengo vatos de más, suegras de más
Сегодня у меня парней навалом, свекровей навалом,
Negocios que dan mucho más
Дел, которые приносят гораздо больше.
Antes, cuando no había na, no querías nada
Раньше, когда у меня ничего не было, ты и не хотел ничего.
Pero te va a doler cuando ya me olvide de ti (bye-bye)
Но тебе будет больно, когда я тебя забуду (пока-пока).
Cuando sea otro al que yo le hable de ti (hum)
Когда я буду с другим говорить о тебе (хм).
no quisiste mi cariño valorar
Ты не захотел мою любовь ценить.
No hay otro remedio que parar de llorar
Нет другого выхода, кроме как перестать плакать.
No hay otro remedio que parar de llorar
Нет другого выхода, кроме как перестать плакать.
Pero te va a doler
Но тебе будет больно.





Writer(s): Jimmy Humilde


Attention! Feel free to leave feedback.