Lyrics and translation Thalia - De Donde Soy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quieres
saber
de
dónde
soy
Хочешь
узнать,
откуда
я
Que
te
apunte
algún
lugar
Указать
тебе
какое-нибудь
место
De
tu
propia
tierra
soy
Я
из
твоей
земли
Con
la
misma
entrega
voy
С
той
же
отдачей
иду
Es
la
misma
luz
del
sol
Это
тот
же
солнечный
свет
Que
te
vió
nacer
Что
видел,
как
ты
рождаешься
También
de
qué
raza
soy
Также
какой
я
расы
De
qué
origen
o
condición
Какого
происхождения
или
сословия
De
la
raza
humana
soy
Я
принадлежу
к
человеческой
расе
Siento
que
a
tu
lado
estoy
Чувствую,
что
рядом
с
тобой
Un
sólo
destino
que
nos
verá
crecer
Одна
судьба,
которая
заставит
нас
расти
Quítate
la
venda
de
una
vez
Сними
повязку
с
глаз
однажды
Y
empieza
a
mirar
sin
distinción
И
начни
смотреть
без
различий
Esas
diferencias
que
tú
ves
Эти
различия,
которые
ты
видишь
No
las
reconoce
el
corazón
Их
не
признаёт
сердце
Mezcla
de
colores,
mezcla
de
sabores
Смешение
цветов,
смешение
ароматов
Todos
somos
uno,
uno
igual
a
todos,
aquí
o
allá
Все
мы
едины,
один
равен
всем,
здесь
или
там
Mezcla
de
ilusiones,
llena
corazones
Смешение
иллюзий,
наполняющее
сердца
Cadena
de
vida,
una
sola
voz
Цепь
жизни,
один
голос
Cantando
a
la
paz
eeeo
eo
Поющий
о
мире
е-э-эо
Quiero
amar
al
respirar
eeeo
eo
Хочу
любить,
дыша
е-э-эо
Y
contigo
comenzar
И
с
тебя
начать
Quieres
saber
de
dónde
soy
Хочешь
узнать,
откуда
я
Que
te
apunte
algún
lugar
Указать
тебе
какое-нибудь
место
De
tu
propia
tierra
soy
Я
из
твоей
земли
Con
la
misma
entrega
voy
С
той
же
отдачей
иду
Es
la
misma
luz
del
sol
Это
тот
же
солнечный
свет
Que
te
vió
nacer
Что
видел,
как
ты
рождаешься
También
de
qué
raza
soy
Также
какой
я
расы
De
qué
origen
o
condición
Какого
происхождения
или
сословия
De
la
raza
humana
soy
Я
принадлежу
к
человеческой
расе
Siento
que
a
tu
lado
estoy
Чувствую,
что
рядом
с
тобой
Un
sólo
destino
que
nos
verá
crecer
Одна
судьба,
которая
заставит
нас
расти
Quítate
la
venda
de
una
vez
Сними
повязку
с
глаз
однажды
Y
empieza
a
mirar
sin
distinción
И
начни
смотреть
без
различий
Esas
diferencias
que
tú
ves
Эти
различия,
которые
ты
видишь
No
las
reconoce
el
corazón
Их
не
признаёт
сердце
Mezcla
de
colores,
mezcla
de
sabores
Смешение
цветов,
смешение
ароматов
Todos
somos
uno,
uno
igual
a
todos,
aquí
o
allá
Все
мы
едины,
один
равен
всем,
здесь
или
там
Mezcla
de
ilusiones,
llena
corazones
Смешение
иллюзий,
наполняющее
сердца
Cadena
de
vida,
una
sola
voz
Цепь
жизни,
один
голос
Cantando
a
la
paz
eeeo
eo
Поющий
о
мире
е-э-эо
Quiero
amar
al
respirar
eeeo
eo
Хочу
любить,
дыша
е-э-эо
Y
contigo
comenzar
И
с
тебя
начать
Mezcla
de
colores,
mezcla
de
sabores
Смешение
цветов,
смешение
ароматов
Todos
somos
uno,
uno
igual
a
todos,
aquí
o
allá
Все
мы
едины,
один
равен
всем,
здесь
или
там
Mezcla
de
ilusiones,
llena
corazones
Смешение
иллюзий,
наполняющее
сердца
Cadena
de
vida,
una
sola
voz
Цепь
жизни,
один
голос
Cantando
a
la
paz
Поющий
о
мире
Mezcla
de
colores,
mezcla
de
sabores
Смешение
цветов,
смешение
ароматов
Todos
somos
uno,
uno
igual
a
todos,
aquí
o
allá
Все
мы
едины,
один
равен
всем,
здесь
или
там
Mezcla
de
ilusiones,
llena
corazones
Смешение
иллюзий,
наполняющее
сердца
Cadena
de
vida,
una
sola
voz
Цепь
жизни,
один
голос
Cantando
a
la
paz
Поющий
о
мире
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesar Lemos, Karla (carla Sofia Aponte) Aponte
Attention! Feel free to leave feedback.