Thalia - Mujer Latina - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thalia - Mujer Latina




Mujer Latina
Латиноамериканка
Vengo, vengo, vengo de caña
Я рождена в мире страстных танцев
Vengo, vengo, vengo del son
Я рождена в мире чувств и ритма
Tengo, tengo, tengo en el alma
В моей душе слились воедино
Ritmo, ritmo, ritmo y sabor
Мелодия и зажигающие звуки
¡Uh!
¡Ох!
Vengo de raza y de palmera
Я родом с жарких островов
De campo y de labriego
С бескрайних полей и плантаций
De caña y de madera
Из шумных городов и деревушек
Mi orgullo es ser latina
Я горжусь своим латиноамериканским происхождением
De mar y cordillera
Окруженным морем и горами
Ardiente como el fuego
Я страстна, как костер
Soy sangre de mi tierra
Я - кровь моей родины
Soy la hembra sandunguera caliente como un fogón
Я - темпераментная соблазнительница, горячая, как пламя
Dulce cuando me enamoro y entrego mi corazón
Ласковая, когда влюбляюсь и отдаю свое сердце
Soy la hermana de la rumba, de la gaita y del tambor
Я - воплощение румбы, кубинской певица, барабанщица
Del fuego y la sabrosura que llevo en esta canción
Огонь и страсть, которые я несу в этой песне
Y te digo
И я говорю
Vengo, vengo, vengo de caña
Я рождена в мире страстных танцев
Vengo, vengo, vengo del son
Я рождена в мире чувств и ритма
Tengo, tengo, tengo en el alma
В моей душе слились воедино
Ritmo, ritmo, ritmo y sabor
Мелодия и зажигающие звуки
Vengo, vengo, vengo de caña
Я рождена в мире страстных танцев
Vengo, vengo, vengo del son
Я рождена в мире чувств и ритма
Tengo, tengo, tengo en el alma
В моей душе слились воедино
Ritmo, ritmo, ritmo y sabor
Мелодия и зажигающие звуки
Canto al aire y a la noche, a la brisa y al amor
Я пою ветру и ночи, бризу и любви
A la sangre de mi tierra, le llevo mi inspiracion
Крови моей родины посвящаю свое вдохновение
Tengo miel, tengo pradera, tengo raza y luz del sol
Во мне мед, луга, солнечный свет и моя кровь
Corazón de aventurera, de fuego, tabaco y ron
Сердце авантюристки, огня, табака и рома
Y te digo
И я говорю
Sandunguera (Soy sandunguera)
Соблазнительница соблазнительница)
Sandunguera (Soy parrandera)
Соблазнительница тусовщица)
Sandunguera (Pura candela)
Соблазнительница (Чистый огонь)
Sandunguera (Si me tocas te quemas)
Соблазнительница (Если ты ко мне прикоснешься, обожжешься)
Sandunguera (Vengo de caña)
Соблазнительница рождена в мире страстных танцев)
Sandunguera (Y de palmera)
Соблазнительница с пальмами)
Sandunguera (Soy sandunguera)
Соблазнительница соблазнительница)
Uh y estoy rebuena
Ух, и я горячая штучка
Vengo, vengo, vengo de caña
Я рождена в мире страстных танцев
Vengo, vengo, vengo del son
Я рождена в мире чувств и ритма
Tengo, tengo, tengo en el alma
В моей душе слились воедино
Ritmo, ritmo, ritmo y sabor
Мелодия и зажигающие звуки
Vengo de raza y de palmera
Я родом с жарких островов
De campo y de labriego
С бескрайних полей и плантаций
De caña y de madera
Из шумных городов и деревушек
Mi orgullo es ser latina
Я горжусь своим латиноамериканским происхождением
De mar y cordillera
Окруженным морем и горами
Ardiente como el fuego
Я страстна, как костер
Soy sangre de mi tierra
Я - кровь моей родины
No me gustan las palabras que faltan a la verdad
Мне не нравятся слова, далекие от правды
Llevo cantos en el alma de amor a la libertad
Я несу в душе песни о любви и свободе
Y si entrego mis pasiones, no hay barreras para amar
И если я отдаюсь своим страстям, то нет преград для любви
Cuando son dos corazones que se quieren de verdad
Когда два сердца действительно любят друг друга
Y te digo
И я говорю
Vengo, vengo, vengo de caña
Я рождена в мире страстных танцев
Vengo, vengo, vengo del son
Я рождена в мире чувств и ритма
Tengo, tengo, tengo en el alma
В моей душе слились воедино
Ritmo, ritmo, ritmo y sabor
Мелодия и зажигающие звуки
Vengo, vengo, vengo de caña
Я рождена в мире страстных танцев
Vengo, vengo, vengo del son
Я рождена в мире чувств и ритма
Tengo, tengo, tengo en el alma
В моей душе слились воедино
Ritmo, ritmo, ritmo y sabor
Мелодия и зажигающие звуки
Vengo de raza y de palmera
Я родом с жарких островов
De campo y de labriego
С бескрайних полей и плантаций
De caña y de madera
Из шумных городов и деревушек
Mi orgullo es ser latina
Я горжусь своим латиноамериканским происхождением
De mar y cordillera
Окруженным морем и горами
Ardiente como el fuego
Я страстна, как костер
Soy sangre de mi tierra
Я - кровь моей родины
¡Uh!
¡Ух!





Writer(s): Flavio Enrique Santander


Attention! Feel free to leave feedback.