Thalles Roberto - Samuel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thalles Roberto - Samuel




Samuel
Самуил
Quem diria que meus olhos um dia voltassem a brilhar
Кто бы мог подумать, что мои глаза снова засияют,
Que eu e meus sonhos pudéssemos brotar
Что я и мои мечты смогут расцвести?
Mas, dessa vez depois de tudo que passei
Но на этот раз, после всего, через что я прошел,
A palavra liberada encontrou a
Освобожденное слово обрело веру,
Produzindo o fim da vergonha dos anos amargos
Положив конец стыду горьких лет,
E a honra nos braços carregando aquilo que pedi ao Senhor
И честь в моих руках несет то, что я просил у Господа.
A fertilidade chegou, sim, é o meu Samuel
Плодородие пришло, да, это мой Самуил,
Marcando o fim da afronta
Означающий конец позора.
É tempo de dupla honra
Время двойной чести.
Deus faz obra tão grande assim
Только Бог совершает такие великие дела,
Que ouvidos tremem e vibram
От которых уши трепещут и вибрируют,
Onde chega à notícia do impossível
Куда доходит весть о невозможном,
Que ele fez possível
Что Он сделал возможным,
Chegar em minhas mãos
Отдав в мои руки.
Eis-me aqui Deus, minha rocha
Вот я, Боже, моя скала,
Deus que tira e a vida
Бог, который отнимает и дает жизнь,
Ele cresce e empobrece
Он обогащает и делает бедным,
Deus que exalta, Deus que humilha
Бог, который возвышает, Бог, который унижает.
O homem não prevalece pelas suas forças
Человек не побеждает своими силами.
Tudo é Deus que forças
Все это Бог, дающий силы
Ao seu rei e exalta o poder do seu ungido
Своему царю и возвышающий власть своего помазанника,
Que sou eu
Которым являюсь я.
A palavra ministrada encontrou a
Произнесенное слово обрело веру,
Produzindo o fim da vergonha dos anos amargos
Положив конец стыду горьких лет,
E a honra nos braços carregando aquilo que pedi ao Senhor
И честь в моих руках несет то, что я просил у Господа.
A fertidade chegou, sim, é o meu Samuel
Плодородие пришло, да, это мой Самуил,
Marcando o fim da afronta
Означающий конец позора.
É tempo de dupla honra
Время двойной чести.
Deus faz obra tão grande assim
Только Бог совершает такие великие дела,
Que ouvidos tremem e vibram
От которых уши трепещут и вибрируют,
Onde chega a notícia do impossível
Куда доходит весть о невозможном,
Que ele fez possível
Что Он сделал возможным,
Chegar em minhas mãos
Отдав в мои руки.
Eis-me aqui Deus, minha rocha
Вот я, Боже, моя скала,
Deus que tira e a vida
Бог, который отнимает и дает жизнь,
Enriquece e emprobece
Обогащает и делает бедным,
Deus que exalta, Deus que humilha
Бог, который возвышает, Бог, который унижает.
O homem não prevalece pelas suas forças
Человек не побеждает своими силами.
Tudo é Deus que forças
Все это Бог, дающий силы
Ao seu rei e exalta o poder do seu ungido
Своему царю и возвышающий власть своего помазанника,
Que sou eu
Которым являюсь я.





Writer(s): Thalles Roberto


Attention! Feel free to leave feedback.