Lyrics and translation Thalía - Alguien Real (Baby, I'm In Love)
Estoy
enamorada
Я
влюблена.
Estoy
enamorada
Я
влюблена.
No
me
busques
más
no
puedo
evitar
Не
смотри
на
меня
больше,
я
не
могу
помочь.
Pensar
en
su
amor
cuando
estás
aquí
Думай
о
своей
любви,
когда
ты
здесь.
Yo
tengo,
tengo
un
amor
У
меня
есть,
у
меня
есть
любовь.
Deja
de
mirarme
así,
por
favor
Перестань
так
смотреть
на
меня,
пожалуйста.
Tal
vez
creas
que
porque
estoy
aquí
Может
быть,
ты
думаешь,
потому
что
я
здесь.
Puedas
insistir
en
querer
salir
Вы
можете
настаивать
на
желании
выйти
Yo
tengo,
tengo
un
amor
У
меня
есть,
у
меня
есть
любовь.
Deja
de
acercarte
así,
por
favor
Перестань
так
подходить,
пожалуйста.
Estoy
perdida
por
su
mirada
Я
потерялась
от
его
взгляда.
Lo
arruinaría
por
una
noche
de
pasión
Я
бы
испортил
его
из-за
ночи
страсти.
Estoy
enamorada
de
alguien
real
Я
влюблена
в
кого-то
настоящего.
No
lo
tomes
personal
Не
принимайте
это
на
свой
счет
Tengo
ganas
de
algo
especial
Я
с
нетерпением
жду
чего-то
особенного.
No
incluye
la
infidelidad
Не
включает
неверность
Tal
vez
no
me
debas
de
tocar
Может
быть,
ты
не
должен
прикасаться
ко
мне.
Tal
vez
no
te
debas
de
acercar
Может
быть,
тебе
не
стоит
приближаться.
Puedo
fallar,
estoy
enamorada
de
alguien
real
Я
могу
потерпеть
неудачу,
я
влюблен
в
кого-то
настоящего.
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о,
о
(Es
real,
es
real)
(Это
реально,
это
реально)
Es
el
traicionar
al
que
no
te
ve
Это
предательство
того,
кто
не
видит
тебя.
A
un
amor
real
por
algo
sensual
К
настоящей
любви
к
чему-то
чувственному.
No
puedo
ni
respirar
Я
даже
не
могу
дышать.
Mi
conciencia
me
podría
matar
Моя
совесть
может
убить
меня.
Atraerte
a
ti
da
algo
de
emoción
Притягивание
к
вам
дает
некоторое
волнение
Es
solo
pasión
y
no
hay
corazón
Это
просто
страсть,
и
нет
сердца.
Yo
nunca
podría
cambiar
(Nunca
podría
cambiar)
Я
никогда
не
мог
измениться
(Я
никогда
не
мог
измениться).
Un
simple
espejismo
por
la
verdad
Простой
Мираж
для
Правды
Estoy
perdida
por
su
mirada
Я
потерялась
от
его
взгляда.
Lo
arruinaría
por
una
noche
de
pasión
Я
бы
испортил
его
из-за
ночи
страсти.
Estoy
enamorada
de
alguien
real,
(Oh
yeah)
Я
влюблена
в
кого-то
настоящего,
(О
да)
No
lo
tomes
personal
(No,
no
lo
tomes
personal)
Не
принимайте
это
на
свой
счет
(нет,
не
принимайте
это
на
свой
счет)
Tengo
ganas
de
algo
especial
Я
с
нетерпением
жду
чего-то
особенного.
No
incluye
la
infidelidad
Не
включает
неверность
Tal
vez
no
me
debas
de
tocar
Может
быть,
ты
не
должен
прикасаться
ко
мне.
Tal
vez
no
te
debas
de
acercar
Может
быть,
тебе
не
стоит
приближаться.
Puedo
fallar,
estoy
enamorada
de
alguien
real
Я
могу
потерпеть
неудачу,
я
влюблен
в
кого-то
настоящего.
(Es
real,
es
real)
(Это
реально,
это
реально)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о,
о
(Es
real,
es
real)
(Это
реально,
это
реально)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о,
о
(Es
real,
es
real)
(Это
реально,
это
реально)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о,
о
Yo
creo
en
un
amor
leal
Я
верю
в
верную
любовь.
Me
entrego
por
una
eternidad
Я
отдаю
себя
на
вечность.
No
voy
a
fallar
Я
не
подведу.
Lo
voy
a
demostrar!
Я
докажу
это!
Estoy
enamorada
de
alguien
real,
(Oh
ah)
Я
влюблен
в
кого-то
настоящего,
(о,
ах)
No
lo
tomes
personal
(No,
no,
no)
Не
принимайте
это
лично
(нет
,нет,нет)
Tengo
ganas
de
algo
especial
Я
с
нетерпением
жду
чего-то
особенного.
No
incluye
la
infidelidad
(Ah!)
Не
включает
в
себя
неверность
(Ах!)
Tal
vez
no
me
debas
de
tocar,
(Yeah)
Может
быть,
ты
не
должен
прикасаться
ко
мне,
(Да)
Tal
vez
no
te
debas
de
acercar
Может
быть,
тебе
не
стоит
приближаться.
Puedo
fallar,
estoy
enamorada
de
alguien
real
Я
могу
потерпеть
неудачу,
я
влюблен
в
кого-то
настоящего.
Estoy
enamorada
de
alguien
real,
(Ah
yeah)
Я
влюблена
в
кого-то
настоящего,
(Ах
да)
No
lo
tomes
personal
(No,
no
lo
tomes
personal)
Не
принимайте
это
на
свой
счет
(нет,
не
принимайте
это
на
свой
счет)
Tengo
ganas
de
algo
especial
Я
с
нетерпением
жду
чего-то
особенного.
No
incluye
la
infidelidad
Не
включает
неверность
Tal
vez
no
me
debas
de
tocar
Может
быть,
ты
не
должен
прикасаться
ко
мне.
Tal
vez
no
te
debas
de
acercar
Может
быть,
тебе
не
стоит
приближаться.
Puedo
fallar,
estoy
enamorada
de
alguien
real
(Oh
yeah!)
Я
могу
потерпеть
неудачу,
я
влюблен
в
кого-то
настоящего
(О
да!)
Estoy
enamorada
de
alguien
real
Я
влюблена
в
кого-то
настоящего.
Estoy
enamorada
de
alguien
real
Я
влюблена
в
кого-то
настоящего.
(Es
real,
es
real,
es
real,
es
real,
es
real,
es
real,
es
real)
(Это
реально,
это
реально,
это
реально,
это
реально,
это
реально,
это
реально,
это
реально)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kara Elizabeth Dioguardi, Guy Roche, Thalia
Album
Thalia
date of release
08-07-2003
Attention! Feel free to leave feedback.