Thalía - Con los años que me quedan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thalía - Con los años que me quedan




que aún me queda una oportunidad
Я знаю, что у меня все еще есть шанс.
que aún no es tarde para recapacitar
Я знаю, что еще не поздно передумать.
que nuestro amor es verdadero
Я знаю, что наша любовь истинна.
Y con los años que me quedan por vivir demostraré cuánto te quiero
И с годами, которые мне еще предстоит прожить, я докажу, как сильно я люблю тебя.
Con los años que me quedan yo viviré por darte amor,
С годами, которые у меня остались, я буду жить, чтобы дать тебе любовь.,
Borrando cada dolor
Стирая каждую боль,
Con besos llenos de pasión como te amé por vez primera
С поцелуями, полными страсти, как я любил тебя в первый раз.
Con los años que me quedan te haré olvidar cualquier error
С годами, которые у меня остались, я заставлю тебя забыть о любых ошибках.
No quise herirte, mi amor
Я не хотел причинить тебе боль, любовь моя.
Sabes que eres mi adoración
Ты знаешь, что ты мое обожание.
Y lo serás mi vida entera
И ты будешь всей моей жизнью.
No puedo imaginar vivir sin ti
Я не могу представить, как жить без тебя.
No quiero recordar como te perdí
Я не хочу вспоминать, как я потерял тебя.
Quizás fue inmadurez de mi parte
Возможно, это была незрелость с моей стороны.
No te supe querer
Я не знал, что хочу тебя.
Y te aseguro que con los años que me quedan los voy a dedicar a ti
И я уверяю тебя, что с годами, которые у меня остались, я посвящу их тебе.
Hacerte tan feliz
Сделать тебя таким счастливым.
Que te enamores ms de
Пусть ты влюбишься в меня.
Yo te amaré hasta que muera, hasta que yo muera
Я буду любить тебя, пока не умру, пока не умру.
Cómo comprobar, que no y quién fui
Как проверить, что я не знаю и кто я был
El tiempo te dirá si tienes fe en
Время покажет тебе, веришь ли ты в меня.
Que como yo te amé, más nadie, más nadie te podrá amar jamás
Что, как я любил тебя, тем больше никто, тем больше никто никогда не сможет любить тебя.
Dime que no es el final
Скажи мне, что это не конец.
que aún me queda una oportunidad
Я знаю, что у меня все еще есть шанс.
que aún no es tarde para recapacitar
Я знаю, что еще не поздно передумать.
que nuestro amor es verdadero
Я знаю, что наша любовь истинна.
Y con los años que me quedan por vivir demostraré cuánto te quiero
И с годами, которые мне еще предстоит прожить, я докажу, как сильно я люблю тебя.
que nuestro amor es verdadero
Я знаю, что наша любовь истинна.
Y con los años que me quedan por vivir
И с годами, которые мне осталось жить,
Demostraré, demostraré cuánto te quiero,
Я докажу, докажу, как сильно я люблю тебя.,
Cuánto te quiero, cuánto te quiero
Как сильно я люблю тебя, как сильно я люблю тебя.





Writer(s): Gloria M. Estefan, Emilio Estefan Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.