Lyrics and translation Thalía - Gracias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cuánto
tiempo
te
hiciste
daño?
Как
долго
ты
причиняла
себе
боль?
¿Cuántas
veces
te
viste
en
el
espejo
sin
aceptarte?
Сколько
раз
ты
смотрела
на
себя
в
зеркало,
не
принимая
себя?
¿Cómo
te
convertiste
en
tu
peor
enemigo?
Как
ты
стала
своим
злейшим
врагом?
Nunca
es
tarde
para
volver
a
empezar
Никогда
не
поздно
начать
всё
сначала.
La
vida
es
hoy!
Жизнь
- это
сегодня!
Ámate,
perdónate
Люби
себя,
прости
себя.
Mírate
de
nuevo
y
dilo
fuerte:
gracias!
Посмотри
на
себя
снова
и
скажи
громко:
спасибо!
Si
te
he
hecho
tanto
mal
Если
я
причинила
тебе
столько
боли,
Por
lo
que
te
hice
llorar
За
то,
что
заставила
тебя
плакать,
Sin
necesidad
Без
необходимости.
Podemos
volver
a
empezar
Мы
можем
начать
всё
сначала.
No
hay
nada
que
debas
cambiar
Тебе
не
нужно
ничего
менять.
Gracias
por
amar
Спасибо
за
любовь,
Sin
jamás
juzgar
Без
осуждения.
Gracias
por
confiar
Спасибо
за
доверие
Y
darme
otra
oportunidad
И
за
то,
что
даёшь
мне
ещё
один
шанс.
Gracias
por
soñar
Спасибо
за
мечты
Y
nunca
parar
И
за
то,
что
никогда
не
останавливаешься.
Rescatarme
de
esta
soledad
За
то,
что
спасла
меня
от
этого
одиночества,
Ponerme
en
libertad
Освободила
меня.
Nunca
te
supe
escuchar
Я
никогда
не
умела
тебя
слушать,
Cuando
más
lo
querías
Когда
ты
больше
всего
этого
хотел.
No
te
quise
lastimar
Я
не
хотела
причинять
тебе
боль
Con
lo
que
te
hacía
Тем,
что
делала.
Podemos
volver
a
empezar
Мы
можем
начать
всё
сначала.
No
hay
nada
que
debas
cambiar
Тебе
не
нужно
ничего
менять.
Gracias
por
amar
Спасибо
за
любовь,
Sin
jamás
juzgar
Без
осуждения.
Gracias
por
confiar
Спасибо
за
доверие
Y
darme
otra
oportunidad
И
за
то,
что
даёшь
мне
ещё
один
шанс.
Gracias
por
soñar
Спасибо
за
мечты
Y
nunca
parar
И
за
то,
что
никогда
не
останавливаешься.
Rescatarme
de
esta
soledad
За
то,
что
спасла
меня
от
этого
одиночества,
Ponerme
en
libertad
Освободила
меня.
Y
delante
de
mí
И
перед
собой
Me
pido
perdón
Я
прошу
прощения.
No
existe
el
pasado
Прошлого
не
существует.
Sólo
tengo
hoy
У
меня
есть
только
сегодня.
Delante
de
mí
Перед
собой
Me
juro
vivir
Я
клянусь
жить.
Gracias
por
amar
Спасибо
за
любовь,
Sin
jamás
juzgar
Без
осуждения.
Gracias
por
confiar
Спасибо
за
доверие
Y
darme
otra
oportunidad
И
за
то,
что
даёшь
мне
ещё
один
шанс.
Gracias
por
soñar
Спасибо
за
мечты
Y
nunca
parar
И
за
то,
что
никогда
не
останавливаешься.
Rescatarme
de
esta
soledad
За
то,
что
спасла
меня
от
этого
одиночества,
Ponerme
en
libertad
Освободила
меня.
Ponerme
en
libertad
Освободила
меня.
Podemos
volver
a
empezar
Мы
можем
начать
всё
сначала.
Gracias,
gracias,
gracias
Спасибо,
спасибо,
спасибо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thalia, Marcela De La Garza
Attention! Feel free to leave feedback.