Thalía - Heridas En El Alma - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thalía - Heridas En El Alma




Me golpea cada hora
Он бьет меня каждый час.
Tu recuerdo en mi memoria,
Твое воспоминание в моей памяти.,
Viendo que la vida pasa
Видя, что жизнь проходит
Siendo dueña de la nada.
Владею ничем.
Siento todo tan extraño
Я чувствую, что все так странно.
Y los días van en vano,
И дни идут напрасно.,
Te presentas y te alejas
Ты появляешься и уходишь.
Como el agua entre las manos.
Как вода между руками.
Estar sin ti
Быть без тебя
Es tener heridas en el alma
Это раны на душе.
Y te juro que yo siento...
И клянусь, я чувствую...
Miedo de que no vuelvas,
Боюсь, что ты не вернешься.,
Miedo de reconocer que muero,
Страх признать, что я умираю.,
Que sin ti la vida se me escapa.
Что без тебя жизнь ускользает от меня.
Miedo, temor a perderte,
Страх, страх потерять тебя.,
Miedo de reconocer que muero,
Страх признать, что я умираю.,
Que me he quedado sin nada, nada.
Что я остался ни с чем, ни с чем.
Si lo hecho ya está dicho
Если сделанное уже сказано
No me eches al olvido
Не бросай меня в забвение.
Que el silencio de tu boca
Что тишина твоего рта
Me aniquila y me destroza.
Он уничтожает и разрушает меня.
Que mi cuerpo no resiste, no,
Что мое тело не сопротивляется, нет.,
Que no verte es un pecado;
Что не видеть тебя-грех.;
Que te esfumas y te extingues
Что ты исчезаешь и исчезаешь.
Como el agua entre las manos.
Как вода между руками.
Estar sin ti
Быть без тебя
Es tener heridas en el alma
Это раны на душе.
Y te juro que yo siento...
И клянусь, я чувствую...
Miedo de que no vuelvas,
Боюсь, что ты не вернешься.,
Miedo de reconocer que muero,
Страх признать, что я умираю.,
Que sin ti la vida se me escapa.
Что без тебя жизнь ускользает от меня.
Miedo, temor a perderte,
Страх, страх потерять тебя.,
Miedo de reconocer que muero,
Страх признать, что я умираю.,
Que me he quedado sin nada, nada.
Что я остался ни с чем, ни с чем.
No sabes cómo es
Ты не знаешь, каково это.
Vivir en la soledad,
Жизнь в одиночестве,
No sabes cómo es
Ты не знаешь, каково это.
Alejarme de ti
Уйти от тебя.
Y volver a empezar.
И начать все сначала.
Y siento miedo
И я чувствую страх.
De que no vuelvas,
Что ты не вернешься.,
Miedo de reconocer que muero,
Страх признать, что я умираю.,
Que sin ti la vida se me escapa.
Что без тебя жизнь ускользает от меня.
Miedo de que no vuelvas,
Боюсь, что ты не вернешься.,
Miedo de reconocer que muero,
Страх признать, что я умираю.,
Que sin ti la vida se me escapa.
Что без тебя жизнь ускользает от меня.
¡Miedo, miedo!
Страх, страх!
Miedo de que no vuelvas,
Боюсь, что ты не вернешься.,
Miedo de reconocer que muero,
Страх признать, что я умираю.,
Que sin ti la vida se me escapa.
Что без тебя жизнь ускользает от меня.
Miedo de que no vuelvas,
Боюсь, что ты не вернешься.,
Miedo de reconocer que muero,
Страх признать, что я умираю.,
Que sin ti la vida se me escapa...
Что без тебя жизнь ускользает от меня...
¡miedo!
страх!





Writer(s): Mark Rooney, F Estefano Salgado


Attention! Feel free to leave feedback.