Lyrics and translation Thalía - Love (Déjame Quererte Más)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love (Déjame Quererte Más)
Любовь (Позволь мне любить тебя сильнее)
Mmm
baby...
Ммм,
милый...
Lo-lo-lo-love,
love,
love...
Лю-лю-лю-любовь,
любовь,
любовь...
Déjame
amarte...
Позволь
мне
любить
тебя...
No
seas
cruel,
conmigo
no
grites
Не
будь
жестоким,
не
кричи
на
меня
Agresivo
no,
posesivo
no
Не
будь
агрессивным,
не
будь
собственником
Sabes,
tu
cuerpo
me
invita
Знаешь,
твое
тело
манит
меня
Siento
tu
calor,
me
sube
el
color
Чувствую
твое
тепло,
я
вся
пылаю
Hoy
mi
mundo
está
un
poco
cambiado,
Сегодня
мой
мир
немного
изменился,
Déjate
querer,
déjame
querer
Позволь
мне
любить
тебя,
позволь
себе
любить
Siente
el
aire
y
escucha
tus
latidos
Почувствуй
воздух
и
послушай
свое
сердцебиение
Déjame
querer,
déjate
querer
Позволь
мне
любить
тебя,
позволь
себе
любить
Déjame
quererte
más
Позволь
мне
любить
тебя
сильнее
Sólo
un
poco,
un
poco
más
Всего
лишь
немного,
чуть-чуть
сильнее
Déjame
amarte
Позволь
мне
любить
тебя
Déjame
quererte
más
Позволь
мне
любить
тебя
сильнее
Sólo
un
poco,
un
poco
más
Всего
лишь
немного,
чуть-чуть
сильнее
Déjame
que
te
ame
Позволь
мне
любить
тебя
Déjame
quererte
más
Позволь
мне
любить
тебя
сильнее
Sólo
un
poco,
un
poco
más
Всего
лишь
немного,
чуть-чуть
сильнее
Déjame
amarte
Позволь
мне
любить
тебя
Déjame
quererte
más
Позволь
мне
любить
тебя
сильнее
Sólo
un
poco,
un
poco
más
Всего
лишь
немного,
чуть-чуть
сильнее
Déjame
que
te
ame
Позволь
мне
любить
тебя
(Love,
love,
love...)
(Любовь,
любовь,
любовь...)
Déjame
quererte
más
Позволь
мне
любить
тебя
сильнее
Sólo
un
poco,
un
poco
más
Всего
лишь
немного,
чуть-чуть
сильнее
Déjame
que
te
ame
Позволь
мне
любить
тебя
Déjame
quererte
más
Позволь
мне
любить
тебя
сильнее
Sólo
un
poco,
un
poco
más
Всего
лишь
немного,
чуть-чуть
сильнее
Déjame
amarte
Позволь
мне
любить
тебя
El
exceso
de
pudor
Излишняя
скромность
Enfría
el
deseo
de
amor
Охлаждает
желание
любви
Y
las
almas
tímidas
se
hicieron
А
робкие
души
созданы
Para
dar
y
sentir
amor
Чтобы
дарить
и
чувствовать
любовь
Hoy
mi
mundo
está
un
poco
cambiado,
Сегодня
мой
мир
немного
изменился,
Déjate
querer,
déjame
querer
Позволь
мне
любить
тебя,
позволь
себе
любить
Siente
el
aire
y
escucha
tus
latidos
Почувствуй
воздух
и
послушай
свое
сердцебиение
Déjate
querer,
déjame
querer
Позволь
мне
любить
тебя,
позволь
себе
любить
(Love,
love,
love...)
(Любовь,
любовь,
любовь...)
Déjame
amarte,
déjame
quererte
Позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя
Déjame
amarte,
déjame
quererte
Позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя
Déjame
quererte
más,
déjame
amarte
más
Позволь
мне
любить
тебя
сильнее,
позволь
мне
любить
тебя
сильнее
Déjame
quererte
más,
déjame
amarte
más
Позволь
мне
любить
тебя
сильнее,
позволь
мне
любить
тебя
сильнее
Déjame
quererte,
déjame
amarte
Позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя
Déjame
quererte
más
Позволь
мне
любить
тебя
сильнее
Déjame
amarte
más...
Позволь
мне
любить
тебя
сильнее...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Love
date of release
07-10-1992
Attention! Feel free to leave feedback.