Lyrics and translation Thalía - Por Qué
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
pregunto,
¿por
qué?,
¿por
qué?,
oh
Я
спрашиваю
себя,
почему,
почему,
о
Presta
atención
Обрати
внимание
Sé
que
en
esta
vida
todo
pasa
Я
знаю,
что
в
этой
жизни
все
проходит
Menos
mi
amor
por
ti
(por
ti,
por
ti)
Кроме
моей
любви
к
тебе
(к
тебе,
к
тебе)
Lo
que
necesito
no
se
encuentra
То,
что
мне
нужно,
не
найти
No
hay
dinero
en
este
mundo
Нет
таких
денег
в
этом
мире
Que
pueda
comprar
Которые
могли
бы
купить
Muchas
veces
fallé
Много
раз
я
ошибалась
Y
me
cansé
de
vivir
sin
ti
И
устала
жить
без
тебя
Intenté
vivir
tranquila
Пыталась
жить
спокойно
Soltera
y
muy
solita,
pero
Одной
и
совсем
одинокой,
но
Me
pregunto,
¿por
qué?
Я
спрашиваю
себя,
почему?
Yo
te
amo
tanto
Я
так
тебя
люблю
Me
pregunto
¿por
qué?
Я
спрашиваю
себя,
почему?
Yo
te
amo
tanto
Я
так
тебя
люблю
Por
ti,
dejo
todo
en
esta
vida
Ради
тебя,
я
оставлю
все
в
этой
жизни
Pero
amarte
yo
no
puedo
parar
Но
любить
тебя
я
не
могу
перестать
Me
pregunto,
¿por
qué?
Я
спрашиваю
себя,
почему?
Yo
te
amo
tanto
Я
так
тебя
люблю
Me
pregunto,
¿por
qué?
Я
спрашиваю
себя,
почему?
Oh,
por
ti,
dejo
todo
en
esta
vida,
ah,
ah
О,
ради
тебя,
я
оставлю
все
в
этой
жизни,
а,
а
Pero
amarte
yo
no
puedo
parar
Но
любить
тебя
я
не
могу
перестать
Como
la
luna
y
las
estrellas
Как
луна
и
звезды
Como
aire
y
pulmón
Как
воздух
и
легкие
Te
necesito
pa'
mi
corazón
Ты
нужен
моему
сердцу
Nada
que
me
digan
me
importa
Мне
все
равно,
что
говорят
Solamente
quiero
salir
y
volver
a
tu
puerta
Я
просто
хочу
уйти
и
вернуться
к
твоей
двери
Me
pregunto,
¿por
qué?
Я
спрашиваю
себя,
почему?
Yo
te
amo
tanto
Я
так
тебя
люблю
Me
pregunto,
¿por
qué?
Я
спрашиваю
себя,
почему?
Yo
te
amo
tanto
Я
так
тебя
люблю
Por
ti,
dejo
todo
en
esta
vida,
ah,
ah
Ради
тебя,
я
оставлю
все
в
этой
жизни,
а,
а
Pero
amarte
yo
no
puedo
parar
Но
любить
тебя
я
не
могу
перестать
Me
pregunto,
¿por
qué?
Я
спрашиваю
себя,
почему?
Te
amo
tanto
Я
так
тебя
люблю
Me
pregunto,
¿por
qué?,
eh
Я
спрашиваю
себя,
почему?,
э
Por
ti,
dejo
todo
en
esta
vida,
ah,
ah
Ради
тебя,
я
оставлю
все
в
этой
жизни,
а,
а
Pero
amarte
ya
no
puedo
parar
(no
puedo
parar)
Но
любить
тебя
я
уже
не
могу
перестать
(не
могу
перестать)
Sé
que
en
esta
vida
todo
pasa
(todo
pasa)
Я
знаю,
что
в
этой
жизни
все
проходит
(все
проходит)
Menos
mi
amor
por
ti
(eso
nunca
mi
amor)
Кроме
моей
любви
к
тебе
(это
никогда,
любовь
моя)
¿Por
qué?,
¿por
qué?
(¿por
qué?)
Почему,
почему?
(почему?)
(Dime,
¿por
qué,
corazón?)
(Скажи,
почему,
любимый?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Silva De Queiroz, Thalia
Attention! Feel free to leave feedback.