Thamires Tannous - Prosa com a Saudade - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Thamires Tannous - Prosa com a Saudade




Prosa com a Saudade
Small Talk with Saudade
Aquela risada ingênua de uma criança
That naïve laughter of a child
Que ainda ri pelos cantos sem ter porquê
Who still laughs for no reason
Aquele jardim de beija-flores e histórias não volta atrás
That garden of hummingbirds and stories doesn’t come back
Eu sigo trazendo em mim as marcas do tempo
I continue to carry within me the marks of time
Ai, saudade, eu me lembro
Oh, longing, I remember
Aquela estrada de terra cheirando molhado
That dirt road smelling of rain
Aquele açude de barro atrás do pomar
That clay pond behind the orchard
Aquele perfume doce da dama da noite não se acabou
That sweet scent of night-blooming jessamine hasn’t ended
Eu sigo trazendo em mim as marcas do tempo
I continue to carry within me the marks of time
Ai, saudade, eu me lembro
Oh, longing, I remember
E sigo cantando assim
And I continue to sing thus
O canto de uma aprendiz
The song of an apprentice
Que vive a confabular sobre as incertezas
Who speculates about uncertainties
A vida é mesmo este ciclo
Life is really this cycle
De finais e recomeços
Of ends and new beginnings
Pra ser feliz é preciso abraçar o medo
To be happy, you have to embrace fear
Aquela vontade de ir pra nunca mais voltar
That desire to go and never come back
Aquela lágrima que vem sem pedir licença
That tear that comes without asking for permission
Aquelas tardes de paz, das quais não me esqueço jamais
Those peaceful afternoons, which I’ll never forget
Eu sigo trazendo em mim as marcas do tempo
I continue to carry within me the marks of time
Ai, saudade, eu me lembro
Oh, longing, I remember





Writer(s): Thamires Tannous


Attention! Feel free to leave feedback.