Lyrics and translation Thandiswa - Nizalwa Ngobani?
Nizalwa Ngobani?
Ты чьих будешь?
The
world
changes,
revolutionaries
die
Мир
меняется,
революционеры
умирают,
And
the
children
forget
И
дети
забывают.
The
ghetto
is
our
first
love
Гетто
— наша
первая
любовь,
And
our
dreams
are
drenched
in
gold
А
наши
мечты
залиты
золотом.
We
don't
even
cry
Мы
даже
не
плачем,
We
don't
even
cry
Мы
даже
не
плачем
About
it
no
more
Об
этом
больше.
Are
the
beautiful
ones
really
dead
Неужели
все
красивые
действительно
мертвы?
Nizilibel'uba
nizalwa
ngobani
(Oh
nizalwa
ngobani)
Ты
плачешь,
потому
что
ты
чьих-то
будешь
(О,
ты
чьих-то
будешь)
Nizilibel'uba
nizalwa
ngobani
na
(Oh
nizalwa
ngobani)
Ты
плачешь,
потому
что
ты
чьих-то
будешь
(О,
ты
чьих-то
будешь)
Nizilibel'uba
nizalwa
ngobani
(Oh
nizalwa
ngobani)
Ты
плачешь,
потому
что
ты
чьих-то
будешь
(О,
ты
чьих-то
будешь)
Nizilibel'uba
nizalwa
ngobani
na
(Oh
nizalwa
ngobani)
Ты
плачешь,
потому
что
ты
чьих-то
будешь
(О,
ты
чьих-то
будешь)
Intlungu
zonina
belilel'insuku
zobomi
babo
Боль
матери,
оплакивающей
дни
своей
жизни,
Intlungu
zobawo,
zobawo,
zobawo
Боль
отца,
отца,
отца.
Befel'ilizwe
lakho
Они
умерли
за
твою
землю.
Hey
uzigqibil'izindaba
eRhawutini'ungumama
Эй,
ты,
узнавший
новости
в
Йоханнесбурге,
ты
— мать,
(Z'gqibil'izindaba
Rhawutini'ungumama)
(Узнавшие
новости
в
Йоханнесбурге,
вы
— матери)
Hey
uzigqibil'izindaba
eRhawutini'ungumama
Эй,
ты,
узнавший
новости
в
Йоханнесбурге,
ты
— мать,
(Z'gqibil'izindaba
Rhawutini'ungumama)
(Узнавшие
новости
в
Йоханнесбурге,
вы
— матери)
Uzigqibil'izindaba
eRhawutini'ungumama
Ты,
узнавший
новости
в
Йоханнесбурге,
ты
— мать,
(Z'gqibil'izindaba
Rhawutini'ungumama)
(Узнавшие
новости
в
Йоханнесбурге,
вы
— матери)
Uzigqibil'izindaba
eRhawutini'ungutata
Ты,
узнавший
новости
в
Йоханнесбурге,
ты
— отец.
Uzigqibil'izindaba
Ты
узнал
новости.
Ntlungu
zonina,
ntlungu
zobawo
Боль
матери,
боль
отца,
Belil'
insuku
zobomi
benu
Оплакивающих
дни
своей
жизни.
Ntlungu
zonina,
ntlungu
zobawo
Боль
матери,
боль
отца,
Belil'
insuku
zobomi
benu
Оплакивающих
дни
своей
жизни.
The
world
changes,
revolutionaries
die
Мир
меняется,
революционеры
умирают,
And
the
children
forget
И
дети
забывают.
The
ghetto
is
our
first
love
Гетто
— наша
первая
любовь,
And
our
dreams
are
drenched
in
gold
А
наши
мечты
залиты
золотом.
We
don't
even
cry
Мы
даже
не
плачем,
We
don't
even
cry
Мы
даже
не
плачем
About
it
no
more
Об
этом
больше.
Are
the
beautiful
ones
really
dead
Неужели
все
красивые
действительно
мертвы?
Ntlungu
zobawo
belwel'inguquko
Боль
отца,
боровшегося
за
перемены,
Ntlungu
zonina
belilela
wena
Боль
матери,
оплакивающей
тебя.
Int'oyaziyo
kuzigqib'iindab'eGoli
Ты,
должно
быть,
узнал
новости
в
Йоханнесбурге.
Ntlungu
zobawo
befel'inguquko
Боль
отца,
погибшего
за
революцию,
Ntlungu
zonina
belilela
wena
Боль
матери,
оплакивающей
тебя.
Int'oyaziyo
kuzigqib'iindab'eGoli
Ты,
должно
быть,
узнал
новости
в
Йоханнесбурге.
Hey
uzigqibil'izindaba
eRhawutini'ungumama
Эй,
ты,
узнавший
новости
в
Йоханнесбурге,
ты
— мать,
(Z'gqibil'izindaba
Rhawutini'ungumama)
(Узнавшие
новости
в
Йоханнесбурге,
вы
— матери)
Hey
uzigqibil'izindaba
eRhawutini'ungumama
Эй,
ты,
узнавший
новости
в
Йоханнесбурге,
ты
— мать,
(Z'gqibil'izindaba
Rhawutini'ungumama)
(Узнавшие
новости
в
Йоханнесбурге,
вы
— матери)
Uzigqibil'izindaba
eRhawutini'ungumama
Ты,
узнавший
новости
в
Йоханнесбурге,
ты
— мать,
(Z'gqibil'izindaba
Rhawutini'ungumama)
(Узнавшие
новости
в
Йоханнесбурге,
вы
— матери)
Uzigqibil'izindaba
eRhawutini'ungutata
Ты,
узнавший
новости
в
Йоханнесбурге,
ты
— отец.
Uzigqibil'izindaba
Ты
узнал
новости.
Nawe
Sobukwe
И
ты,
Собуква,
Nawe
Mandela
И
ты,
Мандела,
(Qhawe
lamaQhawe)
(Герой
из
героев)
Nawe
Sisulu
И
ты,
Сисулу,
(Qhawe
lamaQhawe)
(Герой
из
героев)
Kwame
Nkrumah
И
Кваме
Нкрума,
(Qhawe
lamaQhawe)
(Герой
из
героев)
Madikizela,
Madikizela
Мадикизела,
Мадикизела,
(Qhawe
lamaQhawe)
(Герой
из
героев)
Madikizela,
Madikizela
Мадикизела,
Мадикизела,
(Qhawe
lamaQhawe)
(Герой
из
героев)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Singles
date of release
22-07-2013
Attention! Feel free to leave feedback.