Thanh Lam - Ngựa Ô Thương Nhớ - translation of the lyrics into Russian

Ngựa Ô Thương Nhớ - Thanh Lamtranslation in Russian




Ngựa Ô Thương Nhớ
Ворон-конь, тоска моя
Khớp khớp khớp khớp con ngựa ô, ngựa ô, ngựa ô ngàn năm thương nhớ
Цок-цок-цок-цок, вороной конь, мой конь, конь моей вечной тоски
Đêm phương Nam nằm nghe dòng sông nước chảy
Ночью на юге слушаю, как течет река,
Nghe một tiếng ầu ơ nửa đêm bão giông
Слышу колыбельную в полночь, среди бури и грозы.
Đêm phương Nam nằm nghe đường xa ngựa
Ночью на юге слушаю, как вдали цокают копыта,
Nghe một thuở hồng hoang ngựa qua bến sông
Слышу отзвуки древних времен, как конь переправляется через реку.
Đêm phương nam nhìn lên mây bay khói toả
Ночью на юге смотрю на облака, как дымятся вдали,
Nhìn hòn đá lăn nghiêng, nghiêng
Смотрю, как катится камень, катится,
Nghiêng nghiêng câu ca dao
Катится, катится народная песня,
Nghiêng nghiêng mái chèo dưới bóng cây ngô đồng
Катится, катится весло под тенью дерева нго-донг.
con ngựa dừng chân, hai người yêu nhau
Там конь остановился, там двое влюбленных.
Khớp khớp khớp khớp con ngựa ô, ngựa ô, ngựa ô ngàn năm thương nhớ
Цок-цок-цок-цок, вороной конь, мой конь, конь моей вечной тоски.
Đất nước bao bài ca tình yêu ngựa ô, để anh đón nàng
В нашей стране так много песен о любви и вороном коне, чтобы ты забрал меня,
Ư ư ư ư ư ư ư cho ai yêu thương nhau bên nhau mãi mãi
О-о-о-о-о-о, для тех, кто любит друг друга вечно.
Khớp khớp khớp khớp con ngựa ô, ngựa ô ngựa ô ngàn năm thương nhớ
Цок-цок-цок-цок, вороной конь, мой конь, конь моей вечной тоски.
Đất nước bao bài ca tình yêu ngựa ô để anh đón nàng
В нашей стране так много песен о любви и вороном коне, чтобы ты забрал меня,
Ư ư ư ư ư ư... cho ai yêu thương nhau bên nhau suốt đời
О-о-о-о-о, для тех, кто любит друг друга всю жизнь.






Attention! Feel free to leave feedback.