Lyrics and translation Thanh Lan - Tự hỏi mình
Một
mình
em
đi
giữa
đêm
Я
иду
один
посреди
ночи.
Làn
gió
thu
lạnh
lùng
trong
vắng
im
bay
về
đây
Ветерок
осенний
холодный
в
пустыне,
я
летаю
здесь.
Lòng
thầm
nhớ
tới
khúc
ca
Пожалуйста,
прошепчи,
чтобы
запомнить
песню.
Bài
hát
xưa
nay
đã
đi
vào
quên
lãng
Старая
песня,
ушедшая
в
небытие.
Nay
trong
im
lặng
xao
xác
chợt
nghe
Теперь
в
безмолвном,
бледном,
Мертвом
вдруг
слышу
Lời
gió
thở
than
hay
tiếng
lòng
mình
Слово
ветер,
вздох
или
твой
внутренний
голос.
Ngày
nào
ta
bên
nhau,
những
yêu
đương
tâm
tình
với
anh
bên
mình
Каждый
день
мы
проводили
вместе,
любящее
сердце
со
мной
рядом.
Mặn
nồng
làm
sao
em
quên
Концентрация
соли
как
я
мог
забыть
Và
mối
duyên
đầu
đẹp
nhất,
người
ơi
И
грациозная
вершина
самый
красивый
мужчина
Vì
sao
đã
không
cho
chúng
ta
muôn
đời
Почему
не
дал
нам
вечного?
Đã
mất
đi
chỉ
còn
những
tiếc
nuối
Потерял
только
сожаления.
Thành
làn
khói
bay
đi
mơ
màng
Дым
улетает
прочь
размышляя
Giờ
chỉ
là
lệ
sầu
với
buồn
nhớ
Теперь
только
меланхолия
с
печальными
воспоминаниями.
Dù
có
cố
vui,
lòng
có
vui
được
sao?
Пытаются
ли
веселиться,
веселиться,
быть
звездами?
Ngọn
gió
thoáng
bay
qua
tóc
em
buông
dài
Ветер
дышащий
развевается
в
моих
волосах
отпусти
длинные
Giấu
cái
nỗi
niềm
đau
Спрячь
печаль
боль
Một
mình
em
đi
giữa
đêm
Я
иду
один
посреди
ночи.
Làn
gió
thu
lạnh
lùng
trong
vắng
im
bay
về
đây
Ветерок
осенний
холодный
в
пустыне,
я
летаю
здесь.
Lòng
thầm
nhớ
tới
khúc
ca
Пожалуйста,
прошепчи,
чтобы
запомнить
песню.
Bài
hát
xưa
nay
đã
đi
vào
quên
lãng
Старая
песня,
ушедшая
в
небытие.
Nay
trong
im
lặng
xao
xác
chợt
nghe
Теперь
в
безмолвном,
бледном,
Мертвом
вдруг
слышу
Lời
gió
thở
than
hay
tiếng
lòng
mình
Слово
ветер,
вздох
или
твой
внутренний
голос.
Ngày
nào
ta
bên
nhau,
những
yêu
đương
tâm
tình
với
anh
bên
mình
Каждый
день
мы
проводили
вместе,
любящее
сердце
со
мной
рядом.
Mặn
nồng
làm
sao
em
quên
Концентрация
соли
как
я
мог
забыть
Và
mối
duyên
đầu
đẹp
nhất,
người
ơi
И
грациозная
вершина
самый
красивый
мужчина
Vì
sao
đã
không
cho
chúng
ta
muôn
đời
Почему
не
дал
нам
вечного?
Đã
mất
đi
chỉ
còn
những
tiếc
nuối
Потерял
только
сожаления.
Thành
làn
khói
bay
đi
mơ
màng
Дым
улетает
прочь
размышляя
Giờ
chỉ
là
lệ
sầu
với
buồn
nhớ
Теперь
только
меланхолия
с
печальными
воспоминаниями.
Dù
có
cố
vui,
lòng
có
vui
được
sao?
Пытаются
ли
веселиться,
веселиться,
быть
звездами?
Ngọn
gió
thoáng
bay
qua
tóc
em
buông
dài
Ветер
дышащий
развевается
в
моих
волосах
отпусти
длинные
Giấu
cái
nỗi
niềm
đau
Спрячь
печаль
боль
Và
mối
duyên
đầu
đẹp
nhất,
người
ơi
И
грациозная
вершина
самый
красивый
мужчина
Vì
sao
đã
không
cho
chúng
ta
muôn
đời
Почему
не
дал
нам
вечного?
Đã
mất
đi
chỉ
còn
những
tiếc
nuối
Потерял
только
сожаления.
Thành
làn
khói
bay
đi
mơ
màng
Дым
улетает
прочь
размышляя
Giờ
chỉ
là
lệ
sầu
với
buồn
nhớ
Теперь
только
меланхолия
с
печальными
воспоминаниями.
Dù
có
cố
vui,
lòng
có
vui
được
sao?
Пытаются
ли
веселиться,
веселиться,
быть
звездами?
Ngọn
gió
thoáng
bay
qua
tóc
em
buông
dài
Ветер
дышащий
развевается
в
моих
волосах
отпусти
длинные
Giấu
cái
nỗi
niềm
đau
Спрячь
печаль
боль
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.