Lyrics and translation Thanh Ngoc - Sẽ Mãi Bên Anh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sẽ Mãi Bên Anh
Всегда буду рядом
B-b-baby
baby
baby
baby
Д-д-детка,
детка,
детка,
детка
Đừng
rời
xa
cho
anh
luôn
chờ
mong
Не
покидай
меня,
позволь
мне
ждать
тебя
B-b-baby
baby
baby
baby
Д-д-детка,
детка,
детка,
детка
Đừng
rời
xa
cho
anh
luôn
luôn
ngóng
trông
Не
покидай
меня,
позволь
мне
всегда
ждать
тебя
B-b-baby
baby
baby
baby
Д-д-детка,
детка,
детка,
детка
Lại
gần
đây
bên
anh
đi
my
baby
Подойди
ближе
ко
мне,
моя
детка
Dẫu
có
những
lúc
giận
hờn
vu
vơ
đấy
thôi
Даже
если
бывают
моменты,
когда
мы
злимся
друг
на
друга
по
пустякам,
что
ж
Thì
giây
phút
đó
chỉ
làm
lòng
nhớ
mong
thật
nhiều
Эти
моменты
лишь
заставляют
мое
сердце
желать
тебя
еще
сильнее
Ngày
ta
bên
nhau
say
đắm,
nụ
cười
rạng
ngời
của
anh
Дни,
что
мы
проводим
вместе,
опьяненные
любовью,
твоя
сияющая
улыбка
Làm
cho
lòng
em
xao
xuyến
mãi
mong
gần
kề
Заставляют
мое
сердце
трепетать,
всегда
желая
быть
рядом
Nhớ
hôm
nào
mình
cùng
nhau
vai
sát
vai
Помнишь,
как
мы
гуляли
плечом
к
плечу
Và
ngắm
những
vì
sao
lung
linh
lấp
lánh
И
любовались
мерцающими
звездами?
Ánh
sáng
nhiệm
màu
ùa
về
trong
đêm
cùng
hai
chúng
ta
Волшебный
свет
окутывал
нас
в
ту
ночь
Và
mơ
ước
hạnh
phúc
sẽ
mãi
đến
ngàn
sau
И
мы
мечтали,
что
наше
счастье
продлится
вечно
Phút
giây
anh
bên
em
dẫu
âm
thầm
đợi
chờ
Мгновения
рядом
с
тобой,
пусть
даже
в
тихом
ожидании
Mãi
yêu
người
thật
nhiều
cho
đến
suốt
cuộc
đời
Я
буду
любить
тебя
вечно,
всю
свою
жизнь
Chỉ
riêng
anh
yêu
mãi
mãi
không
hề
đổi
thay
Только
я
буду
любить
тебя
всегда,
не
меняясь
Và
tình
yêu
chắp
cánh
bay
đến
khung
trời
riêng
И
наша
любовь
взлетит
к
собственному
небесному
своду
Nói
ta
luôn
bên
nhau,
nói
ta
được
trọn
đời
Скажи,
что
мы
всегда
будем
вместе,
что
мы
будем
вместе
всю
жизнь
Khúc
ca
này
nồng
nàn
em
sẽ
mãi
tặng
người
Эту
страстную
песню
я
буду
дарить
тебе
вечно
Dù
qua
phong
ba
giông
tố,
em
nguyện
gắng
tin
Несмотря
на
все
бури
и
невзгоды,
я
буду
верить
Ngàn
tinh
tú
chỉ
lối
thắp
sáng
cuộc
tình
chúng
ta
mãi
ngàn
sau
Тысячи
звезд
осветят
наш
путь,
озаряя
нашу
любовь
на
веки
вечные
B-b-baby
baby
baby
baby
Д-д-детка,
детка,
детка,
детка
Đừng
rời
xa
cho
anh
luôn
chờ
mong
Не
покидай
меня,
позволь
мне
ждать
тебя
B-b-baby
baby
baby
baby
Д-д-детка,
детка,
детка,
детка
Đừng
rời
xa
cho
anh
luôn
luôn
ngóng
trông
Не
покидай
меня,
позволь
мне
всегда
ждать
тебя
B-b-baby
baby
baby
baby
Д-д-детка,
детка,
детка,
детка
Lại
gần
đây
bên
anh
đi
my
baby
Подойди
ближе
ко
мне,
моя
детка
Dẫu
có
những
lúc
giận
hờn
vu
vơ
đấy
thôi
Даже
если
бывают
моменты,
когда
мы
злимся
друг
на
друга
по
пустякам,
что
ж
Thì
giây
phút
đó
chỉ
làm
lòng
nhớ
mong
thật
nhiều
Эти
моменты
лишь
заставляют
мое
сердце
желать
тебя
еще
сильнее
Ngày
ta
bên
nhau
say
đắm,
nụ
cười
rạng
ngời
của
anh
Дни,
что
мы
проводим
вместе,
опьяненные
любовью,
твоя
сияющая
улыбка
Làm
cho
lòng
em
xao
xuyến
mãi
mong
gần
kề
Заставляют
мое
сердце
трепетать,
всегда
желая
быть
рядом
Nhớ
hôm
nào
mình
cùng
nhau
vai
sát
vai
Помнишь,
как
мы
гуляли
плечом
к
плечу
Và
ngắm
những
vì
sao
lung
linh
lấp
lánh
И
любовались
мерцающими
звездами?
Ánh
sáng
nhiệm
màu
ùa
về
trong
đêm
cùng
hai
chúng
ta
Волшебный
свет
окутывал
нас
в
ту
ночь
Và
mơ
ước
hạnh
phúc
sẽ
mãi
đến
ngàn
sau
И
мы
мечтали,
что
наше
счастье
продлится
вечно
Phút
giây
anh
bên
em
dẫu
âm
thầm
đợi
chờ
Мгновения
рядом
с
тобой,
пусть
даже
в
тихом
ожидании
Mãi
yêu
người
thật
nhiều
cho
đến
suốt
cuộc
đời
Я
буду
любить
тебя
вечно,
всю
свою
жизнь
Chỉ
riêng
anh
yêu
mãi
mãi
không
hề
đổi
thay
Только
я
буду
любить
тебя
всегда,
не
меняясь
Và
tình
yêu
chắp
cánh
bay
đến
khung
trời
riêng
И
наша
любовь
взлетит
к
собственному
небесному
своду
Nói
ta
luôn
bên
nhau,
nói
ta
được
trọn
đời
Скажи,
что
мы
всегда
будем
вместе,
что
мы
будем
вместе
всю
жизнь
Khúc
ca
này
nồng
nàn
em
sẽ
mãi
tặng
người
Эту
страстную
песню
я
буду
дарить
тебе
вечно
Dù
qua
phong
ba
giông
tố,
em
nguyện
gắng
tin
Несмотря
на
все
бури
и
невзгоды,
я
буду
верить
Ngàn
tinh
tú
chỉ
lối
thắp
sáng
cuộc
tình
chúng
ta
mãi
ngàn
sau
Тысячи
звезд
осветят
наш
путь,
озаряя
нашу
любовь
на
веки
вечные
Và
em
có
biết
chăng
người
И
знаешь
ли
ты,
любимый
Cuộc
tình
này
anh
đã
trao
nguời
Эту
любовь
я
тебе
отдаю
Và
anh
nhớ
bước
đến
bên
cạnh
em
phút
giây
này
И
я
помню,
как
подошел
к
тебе
в
этот
момент
Thật
hạnh
phúc
tim
em
chỉ
muốn
nói
Мое
сердце
переполняло
счастье,
и
я
хотела
сказать
Phút
giây
anh
bên
em
dẫu
âm
thầm
đợi
chờ
Мгновения
рядом
с
тобой,
пусть
даже
в
тихом
ожидании
Mãi
yêu
người
thật
nhiều
cho
đến
suốt
cuộc
đời
Я
буду
любить
тебя
вечно,
всю
свою
жизнь
Chỉ
riêng
anh
yêu
mãi
mãi
không
hề
đổi
thay
Только
я
буду
любить
тебя
всегда,
не
меняясь
Và
tình
yêu
chắp
cánh
bay
đến
khung
trời
riêng
И
наша
любовь
взлетит
к
собственному
небесному
своду
Nói
ta
luôn
bên
nhau,
nói
ta
được
trọn
đời
Скажи,
что
мы
всегда
будем
вместе,
что
мы
будем
вместе
всю
жизнь
Khúc
ca
này
nồng
nàn
gửi
trao
đến
anh
thôi
Эту
страстную
песню
я
дарю
только
тебе
Dù
qua
phong
ba
giông
tố,
em
nguyện
gắng
tin
Несмотря
на
все
бури
и
невзгоды,
я
буду
верить
Ngàn
tinh
tú
chỉ
lối
thắp
sáng
cuộc
tình
chúng
ta
mãi
ngàn
sau
Тысячи
звезд
осветят
наш
путь,
озаряя
нашу
любовь
на
веки
вечные
B-b-baby
baby
baby
baby
Д-д-детка,
детка,
детка,
детка
Đừng
rời
xa
cho
anh
luôn
chờ
mong
Не
покидай
меня,
позволь
мне
ждать
тебя
B-b-baby
baby
baby
baby
Д-д-детка,
детка,
детка,
детка
Đừng
rời
xa
cho
anh
luôn
luôn
ngóng
trông
Не
покидай
меня,
позволь
мне
всегда
ждать
тебя
B-b-baby
baby
baby
baby
Д-д-детка,
детка,
детка,
детка
Lại
gần
đây
bên
anh
đi
my
baby
Подойди
ближе
ко
мне,
моя
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thanh Ngọc
Attention! Feel free to leave feedback.