Lyrics and translation Thanos Mikroutsikos - Armida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Το
πειρατικό
του
Captain
Jimmy,
My
Captain
Jimmy's
pirate
ship,
που
μ'
αυτό
θα
φύγετε
και
σεις,
Which
you
will
sail
away
on,
too,
είναι
φορτωμένο
με
χασίς
Is
filled
to
the
brim
with
hashish
κι
έχει
τα
φανάρια
του
στην
πρύμη.
And
has
lanterns
on
its
stern.
Μήνες
τώρα
που
'χουμε
κινήσει
We've
been
sailing
for
months
now
και
με
τη
βοήθεια
του
καιρού
And
with
the
help
of
the
weather
όσο
που
να
πάμε
στο
Περού
By
the
time
we
get
to
Peru
το
φορτίο
θα
το
έχουμε
καπνίσει.
We'll
have
smoked
all
of
our
cargo.
Πλέμε
σε
μια
θάλασσα
γιομάτη
We
sail
in
a
sea
filled
with
με
λογής
παράξενα
φυτά,
All
sorts
of
strange
plants,
ένας
γέρος
ήλιος
μας
κοιτά
An
old
sun
watches
us
και
μας
κλείνει
που
και
που
το
μάτι.
And
winks
at
us
now
and
then.
Μπουκαπόρτες
άδειες
σκοτεινές,
Empty,
dark
hatches,
που
να
ξοδευτήκαν
τόννοι
χίλιοι;
Where
a
thousand
tons
have
been
spent;
Μας
προσμένουν
πίπες
αδειανές
Empty
pipes
await
us,
και
τελωνοφύλακες
στο
Τσίλι.
And
customs
officers
await
us
in
Chili.
Ξεχασμένο
τ'
άστρο
του
Βορρά,
The
North
Star
has
been
forgotten,
οι
άγκυρες
στο
πέλαγο
χαμένες.
The
anchors
lost
at
sea.
Πάνω
στις
σκαλιέρες
σε
σειρά
Twelve
sirens
hang
in
a
row
δώδεκα
σειρήνες
κρεμασμένες.
On
the
stairs.
Η
πλώρια
Γοργόνα
μια
βραδιά
The
Mermaid
on
the
prow
πήδησε
στον
πόντο
μεθυσμένη,
Jumped
into
the
sea
drunk
one
night,
δίπλα
της
γλιστρούσαν
συνοδιά
Alongside
her
slipped
five
of
Columbus's
του
Κολόμβου
οι
πέντε
κολασμένοι.
Damned
men.
Κι
έπειτα
στις
ξέρες
του
Ανκορά
And
then
on
the
shoals
of
the
Ancora
τσούρμο
τ'
άγριο
κύμα
να
μας
βγάλει
The
wild
waves
tried
to
cast
us
out;
τέρατα
βαμμένα
πορφυρά
Monsters
painted
purple
με
φτερούγες
γλάρων
στο
κεφάλι.
With
the
wings
of
seagulls
on
their
heads.
Το
πειρατικό
του
Captain
Jimmy
My
Captain
Jimmy's
pirate
ship
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nikos Kavvadias, Thanos Mikroutsikos
Attention! Feel free to leave feedback.