Lyrics and translation Thảo Trang - Sick of This Love
Sick of This Love
Устала от этой любви
Sẽ
không
quay
lại,
sẽ
không
nhìn
lại,
tình
ta
phút
chốc
phai
nhoà.
Не
вернусь,
не
оглянусь,
наша
любовь
вмиг
угасла.
Biết
anh
dối
gian,
biết
sẽ
trái
ngang,
trọn
đời
em
sẽ
quên
anh.
Знаю,
ты
лгал,
знаю,
всё
будет
не
так,
я
забуду
тебя
на
всю
жизнь.
Vì
người
vội
quay
lưng
đi
cho
tan
hết
dấu
yêu.
Ведь
ты
поспешил
отвернуться,
чтобы
растаяли
все
следы
любви.
Em
không
trông,
không
mong
ngóng
thêm
chi.
Я
не
жду,
не
надеюсь
больше
ни
на
что.
Anh
trong
em
như
năm
tháng
úa
màu,
đã
khuất
sâu,
xin
quên
nhau.
Ты
во
мне
словно
год,
увядший
в
цвете,
канул
в
лету,
давай
забудем
друг
друга.
Tình
ta
tình
ta
tình
ta
từ
nay
xa
mãi
xa
Наша
любовь,
наша
любовь,
наша
любовь
отныне
далека,
очень
далека
Sẽ
mãi
không
quay
về,
sẽ
chẳng
như
lúc
đầu
Никогда
не
вернётся,
не
будет
прежней
Tình
ta
tình
ta
tình
ta
từ
bao
lâu
thiết
tha
Наша
любовь,
наша
любовь,
наша
любовь
так
долго
лелеялась
Bỗng
thoáng
giây
phai
nhạt,
trong
phút
chốc
lạnh
lùng
vụt
qua.
Вдруг
на
мгновение
поблекла,
в
один
миг
равнодушно
промелькнула.
Và
thầm
mong
anh
sẽ
sống
vui
И
тайком
желаю
тебе
жить
счастливо
Em
mong
rằng
anh
được
hạnh
phúc
bên
người
yêu
mới
Надеюсь,
ты
обретёшь
счастье
с
новой
возлюбленной
This
love,
this
love,
this
love
Эта
любовь,
эта
любовь,
эта
любовь
Em
xin
quên
tình
yêu
này,
và
quên
mọi
mơ
ước
viết
lên
cùng
anh.
Я
хочу
забыть
эту
любовь
и
забыть
все
мечты,
что
писала
вместе
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Linhduong Khac
Attention! Feel free to leave feedback.